| 兜儿 | [ doū ] erhua variant of 兜[dou1] |
| 兜揽 | [ doū lǎn ] to canvas (for customers), to solicit, to advertise, to drum up, sales pitch, to take on (a task) |
| 兜卖 | [ doū maì ] to peddle, to hawk (pirate goods) |
| 兜头 | [ doū toú ] full in the face |
| 兜风 | [ doū fēng ] to catch the wind, to go for a spin in the fresh air |
| 兜 | [ doū ] old variant of 兜[dou1] |
| ⇒ 吃不了兜着走 | [ chī bu doū zhe zoǔ ] lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom), fig. you'll have to take the consequences |
| ⇒ 围兜 | [ weí doū ] bib |
| ⇒ 挎兜儿 | [ kuà doū ] erhua variant of 挎兜[kua4 dou1] |
| ⇒ 裤兜 | [ kù doū ] pants pocket |
| ⇒ 头兜 | [ toú doū ] helmet, chain mail hung from head to protect neck |
| ⇒ 马兜铃科 | [ mǎ doū líng kē ] Aristolochiaceae (birthwort family of flowering plants, including ginger) |
| ⇒ 马兜铃酸 | [ mǎ doū líng suān ] aristolochic acid |