| 展宽 |    [ zhǎn kuān  ]    to widen | 
| 展现 |    [ zhǎn xiàn  ]    to come out, to emerge, to reveal, to display | 
| 展缓 |    [ zhǎn huǎn  ]    to postpone, to extend | 
| 展翅高飞 |    [ zhǎn chì gaō feī  ]    to spread one's wings and soar (idiom), to develop one's abilities freely | 
| 展台 |    [ zhǎn taí  ]    display counter, stand, booth | 
| 展览 |    [ zhǎn lǎn  ]    to put on display, to exhibit, exhibition, show, CL:個|个[ge4],次[ci4] | 
| 展览会 |    [ zhǎn lǎn huì  ]    exhibition, show, CL:個|个[ge4] | 
| 展览馆 |    [ zhǎn lǎn guǎn  ]    exhibition hall | 
| 展评 |    [ zhǎn píng  ]    to display for evaluation, to exhibit and compare | 
| 展转 |    [ zhǎn zhuǎn  ]    variant of 輾轉|辗转[zhan3 zhuan3] | 
| 展转腾挪 |    [ zhǎn zhuǎn téng nuó  ]    see 閃轉騰挪|闪转腾挪[shan3 zhuan3 teng2 nuo2] | 
| 展销 |    [ zhǎn  ]    to display and sell (e.g. at a fair), sales exhibition | 
| 展销会 |    [ zhǎn huì  ]    trade fair, sales exhibition | 
| 展开 |    [ zhǎn kaī  ]    to unfold, to carry out, to be in full swing, to launch | 
| 展开图 |    [ zhǎn kaī tú  ]    expansion plan, development graph | 
| 展馆 |    [ zhǎn guǎn  ]    exhibition hall, (expo) pavilion | 
| ⇒ 一筹莫展 |    [ yī choú mò zhǎn  ]    to be unable to find a solution, to be at wits' end | 
| ⇒ 上海浦东发展银行 |    [ shàng haǐ pǔ dōng fā zhǎn yín háng  ]    Shanghai Pudong Development Bank | 
| ⇒ 事态发展 |    [ shì taì fā zhǎn  ]    course of events | 
| ⇒ 伸展台 |    [ shēn zhǎn taí  ]    runway (for a fashion show etc), catwalk | 
| ⇒ 个展 |    [ gè zhǎn  ]    a one-person exhibition | 
| ⇒ 全球发展中心 |    [ quán qiú fā zhǎn zhōng xīn  ]    Center for Global Development (an environmental think tank) | 
| ⇒ 参展 |    [ cān zhǎn  ]    to exhibit at or take part in a trade show etc | 
| ⇒ 可持续发展 |    [ kě chí xù fā zhǎn  ]    sustainable development | 
| ⇒ 可扩展标记语言 |    [ kě kuò zhǎn jì yǔ yán  ]    extensible markup language (XML) | 
| ⇒ 台北金马影展 |    [ taí beǐ jīn mǎ yǐng zhǎn  ]    Taipei Golden Horse Film Festival | 
| ⇒ 回顾展 |    [ huí gù zhǎn  ]    retrospective (exhibition) | 
| ⇒ 国家发展和改革委员会 |    [ guó jiā fā zhǎn hé gaǐ gé weǐ yuán huì  ]    PRC National Development and Reform Commission (NDRC), formed in 2003 | 
| ⇒ 国家发展改革委 |    [ guó jiā fā zhǎn gaǐ gé weǐ  ]    PRC National Development and Reform Commission | 
| ⇒ 国家发展计划委员会 |    [ guó jiā fā zhǎn jì huà weǐ yuán huì  ]    PRC State Development and Planning Committee, set up 1998 to replace State Planning Committee 國家計劃委員會|国家计划委员会, replaced in 2003 by National Development and Reform Commission 國家發展和改革委員會|国家发展和改革委员会 | 
| ⇒ 外展训练 |    [ waì zhǎn xùn liàn  ]    outdoor education program | 
| ⇒ 宽展 |    [ kuān zhǎn  ]    happy | 
| ⇒ 微扰展开 |    [ weī raǒ zhǎn kaī  ]    perturbative expansion (physics) | 
| ⇒ 技术发展 |    [ jì shù fā zhǎn  ]    technological development | 
| ⇒ 拓展坞 |    [ tuò zhǎn wù  ]    (computing) hub, dock | 
| ⇒ 拓展训练 |    [ tuò zhǎn xùn liàn  ]    outdoor education program | 
| ⇒ 扩展 |    [ kuò zhǎn  ]    to extend, to expand, extension, expansion | 
| ⇒ 扩展名 |    [ kuò zhǎn míng  ]    (file) extension (computing) | 
| ⇒ 扩展坞 |    [ kuò zhǎn wù  ]    docking station | 
| ⇒ 会展 |    [ huì zhǎn  ]    conferences and exhibitions, abbr. of 會議展覽|会议展览[hui4 yi4 zhan3 lan3] | 
| ⇒ 会议展览 |    [ huì yì zhǎn lǎn  ]    conferences and exhibitions | 
| ⇒ 水产展 |    [ shuǐ chǎn zhǎn  ]    seafood show (trade fair) | 
| ⇒ 汽车展览会 |    [ qì chē zhǎn lǎn huì  ]    car show, automobile expo | 
| ⇒ 法兰克福车展 |    [ fǎ lán kè fú chē zhǎn  ]    the Frankfurt Motor Show | 
| ⇒ 画展 |    [ huà zhǎn  ]    art exhibition | 
| ⇒ 发展 |    [ fā zhǎn  ]    development, growth, to develop, to grow, to expand | 
| ⇒ 发展中 |    [ fā zhǎn zhōng  ]    developing, under development, in the pipeline | 
| ⇒ 发展中国家 |    [ fā zhǎn zhōng guó jiā  ]    developing country | 
| ⇒ 发展商 |    [ fā zhǎn shāng  ]    (real estate etc) developer | 
| ⇒ 发展研究中心 |    [ fā zhǎn yán jiū zhōng xīn  ]    Development Research Center (PRC State Council institution) | 
| ⇒ 尽展 |    [ jìn zhǎn  ]    to display (one's potential, one's talents etc) | 
| ⇒ 科学发展观 |    [ kē xué fā zhǎn guān  ]    Scientific Outlook on Development, a guiding principle for the CCP attributed to Hu Jintao 胡錦濤|胡锦涛[Hu2 Jin3 tao1], incorporated into the Constitution of the CCP in 2007 | 
| ⇒ 经济合作与发展组织 |    [ jīng jì hé zuò yǔ fā zhǎn zǔ zhī  ]    Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), abbr. to 經合組織|经合组织 | 
| ⇒ 经济发展 |    [ jīng jì fā zhǎn  ]    economic development | 
| ⇒ 车展 |    [ chē zhǎn  ]    motor show | 
| ⇒ 迅速发展 |    [ xùn sù fā zhǎn  ]    to develop rapidly | 
| ⇒ 迎风招展 |    [ yíng fēng zhaō zhǎn  ]    to flutter in the wind (idiom) | 
| ⇒ 进展 |    [ jìn zhǎn  ]    to make headway, to make progress | 
| ⇒ 邮展 |    [ yoú zhǎn  ]    philatelic exhibition | 
| ⇒ 铺展 |    [ pū zhǎn  ]    to spread out | 
| ⇒ 开展 |    [ kaī zhǎn  ]    to launch, to develop, to unfold, (of an exhibition etc) to open | 
| ⇒ 香港贸易发展局 |    [ xiāng gǎng maò yì fā zhǎn jú  ]    Hong Kong Trade Development Council | 
| ⇒ 鲲鹏展翅 |    [ kūn péng zhǎn chì  ]    lit. the giant Peng bird spreads its wings and begins to fly, displaying awesome power and momentum at the outset, to have the world at one's feet |