Cojak

Hanzi Character Search: 酒

9152

酒
wine, spirits, liquor, alcoholic beverage
Radical
Strokes (without radical) 3 Total Strokes 10
Mandarin reading jiǔ Cantonese reading zau2
Japanese on reading shu Japanese kun reading sake
Korean reading cwu Vietnamese reading

CEDICT Entries:

   [ jiǔ ]    wine (esp. rice wine), liquor, spirits, alcoholic beverage, CL:杯[bei1],瓶[ping2],罐[guan4],桶[tong3],缸[gang1]
   [ jiǔ zuì rén rén zuì rén rén ]    wine doesn't make men drunk: men get themselves intoxicated. Lust does not overpower men: men surrender themselves to lust
   [ jiǔ jǐng ]    Sakai (Japanese surname)
   [ jiǔ lìng ]    wine-drinking game
   [ jiǔ lìng ]    erhua variant of 酒令[jiu3 ling4]
   [ jiǔ lìng ]    erhua variant of 酒令[jiu3 ling4]
   [ jiǔ baǒ ]    barman, bartender
   [ jiǔ ]    wine vessel, wine cup
   [ jiǔ ]    acne, spots
   [ jiǔ ]    capacity for alcohol, ability to hold drink
   [ jiǔ ]    bar, pub, saloon, CL:家[jia1]
   [ jiǔ weì ]    smell of alcohol, flavoring of rum or other liquor in food, aroma or nose (of wine)
   [ jiǔ dān ]    wine list (in a restaurant etc)
   [ jiǔ dān ]    wine list (in a restaurant etc)
   [ jiǔ ]    drinking vessel, wine cup
   [ jiǔ náng fàn daì ]    wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing
   [ jiǔ náng fàn daì ]    wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing
   [ jiǔ ]    wine pot, wine cup
   [ jiǔ ]    wine pot, wine cup
   [ jiǔ yàn ]    feast, repose
   [ jiǔ jiā ]    restaurant, bartender, (old) wineshop, tavern
   [ jiǔ ]    pub, also written 酒吧
   [ jiǔ lián ]    wine shop sign
   [ jiǔ ]    feast, banquet
   [ jiǔ diàn ]    wine shop, pub (public house), hotel, restaurant, (Tw) hostess club
   [ jiǔ diàn ]    the catering industry, the hotel and restaurant business
   [ jiǔ diàn ]    the catering industry, the hotel and restaurant business
   [ jiǔ láng ]    bar
   [ jiǔ chǎng ]    wine factory, distillery
   [ jiǔ chǎng ]    wine factory, distillery
   [ jiǔ hoù ]    after drinking, under the influence of alcohol
   [ jiǔ hoù ]    after drinking, under the influence of alcohol
   [ jiǔ hoù zhēn yán ]    after wine, spit out the truth, in vino veritas
   [ jiǔ hoù zhēn yán ]    after wine, spit out the truth, in vino veritas
   [ jiǔ hoù jià chē ]    driving under the influence
   [ jiǔ hoù jià chē ]    driving under the influence
   [ jiǔ hoù jià shǐ ]    driving under the influence of alcohol (DUI)
   [ jiǔ hoù jià shǐ ]    driving under the influence of alcohol (DUI)
   [ jiǔ ]    drunkard
   [ jiǔ ]    good manners in drinking, drinking as personality test
   [ jiǔ ]    tipsy feeling
   [ jiǔ tuō ]    person hired to lure customers to high-priced bars
   [ jiǔ tuō ]    woman hired to lure men to high-priced bars
   [ jiǔ huì ]    drinking party, wine reception
   [ jiǔ huì ]    drinking party, wine reception
   [ jiǔ beī ]    wine cup
   [ jiǔ zhuō wén huà ]    drinking culture
   [ jiǔ zaǒ ]    dates in liquor
   [ jiǔ zaǒ ]    dates in liquor
   [ jiǔ loú ]    restaurant
   [ jiǔ loú ]    restaurant
   [ jiǔ guì ]    liquor cabinet
   [ jiǔ guì ]    liquor cabinet
   [ jiǔ yaó ]    wine and meat, food and drink
   [ jiǔ yaó ]    wine and meat, food and drink
   [ jiǔ shuǐ ]    beverage, a drink
   [ jiǔ shuǐ yǐn ]    drink (on a menu)
   [ jiǔ shuǐ yǐn ]    drink (on a menu)
   [ jiǔ chí roù lín ]    lakes of wine and forests of meat (idiom); debauchery, sumptuous entertainment
   [ jiǔ quán ]    Jiuquan prefecture-level city in Gansu
   [ jiǔ quán ]    Jiuquan prefecture in Gansu
   [ jiǔ quán ]    Jiuquan prefecture in Gansu
   [ jiǔ quán shì ]    Jiuquan prefecture-level city in Gansu
   [ jiǔ zhā ]    rosacea (dermatological condition of the face and nose), brandy nose
   [ jiǔ ]    dimple, variant of 酒窩|酒窝[jiu3 wo1]
   [ jiǔ ]    dimple, variant of 酒窩|酒窝[jiu3 wo1]
   [ jiǔ ]    to take a breathalyzer test
   [ jiǔ ]    to take a breathalyzer test
漿   [ jiǔ jiāng ]    wine
   [ jiǔ jiāng ]    wine
   [ jiǔ zhōng ]    wine cup, goblet
   [ jiǔ shí suān ]    tartaric acid
   [ jiǔ shén ]    Bacchus (the Greek god of wine), aka Dionysus
   [ jiǔ ]    wine cellar
   [ jiǔ ]    dimple, also written 酒渦|酒涡[jiu3 wo1]
   [ jiǔ ]    dimple, also written 酒渦|酒涡[jiu3 wo1]
   [ jiǔ yán ]    feast, banquet
   [ jiǔ choú ]    chip on which tallies are recording during a drinking game
   [ jiǔ choú ]    chip on which tallies are recording during a drinking game
   [ jiǔ jīng ]    alcohol, ethanol CH3CH2OH, ethyl alcohol, also written 乙醇, grain alcohol
   [ jiǔ jīng zhòng ]    alcoholism, alcohol poisoning
   [ jiǔ jīng xìng ]    alcoholic (beverage)
   [ jiǔ jīng shoǔ ]    alcohol-based hand sanitizer
   [ jiǔ jīng dēng ]    spirit lamp
   [ jiǔ jīng dēng ]    spirit lamp
   [ jiǔ jīng yǐn ]    liquor
   [ jiǔ jīng yǐn ]    liquor
   [ jiǔ zaō ]    distiller's grain, wine lees
   [ jiǔ zaō ]    rosacea (dermatological condition of the face and nose), brandy nose
   [ jiǔ hóng zhū què ]    (bird species of China) vinaceous rosefinch (Carpodacus vinaceus)
   [ jiǔ hóng zhū què ]    (bird species of China) vinaceous rosefinch (Carpodacus vinaceus)
   [ jiǔ gāng ]    wine jar, (dialect) drinking house
   [ jiǔ ]    wine shop, liquor store, bottle shop, bar, pub
   [ jiǔ roù péng you ]    lit. drinking buddy (idiom), fig. fair-weather friend
   [ jiǔ zhì bàn hān ]    to drink until one is half drunk
   [ jiǔ xìng ]    interest in wine, passion for drinking
   [ jiǔ xìng ]    interest in wine, passion for drinking
   [ jiǔ ]    wine and women, color of wine, drunken expression
   [ jiǔ zhī ]    follower of wine and women, dissolute person
   [ jiǔ caí ]    wine, sex, avarice and temper (idiom); four cardinal vices
   [ jiǔ caí ]    wine, sex, avarice and temper (idiom); four cardinal vices
   [ jiǔ huā ]    hops
   [ jiǔ zhuāng ]    winery
   [ jiǔ zhuāng ]    winery
   [ jiǔ caì ]    food and drink, food to accompany wine
   [ jiǔ yaò ]    brewer's yeast, yeast for fermenting rice wine
   [ jiǔ yaò ]    brewer's yeast, yeast for fermenting rice wine
   [ jiǔ yán jiǔ ]    words spoken under the influence of alcohol (idiom)
   [ jiǔ yán jiǔ ]    words spoken under the influence of alcohol (idiom)
   [ jiǔ ]    (old) drinking money, tip
   [ jiǔ ]    (old) drinking money, tip
   [ jiǔ fàn baǒ ]    to have eaten and drunk to one's heart's content
   [ jiǔ fàn baǒ ]    to have eaten and drunk to one's heart's content
   [ jiǔ féng zhī qiān beī shaǒ ]    a thousand cups of wine is not too much when best friends meet (idiom), when you're with close friends, you can let your hair down
   [ jiǔ hān ěr ]    tipsy and merry (idiom)
   [ jiǔ hān ěr ]    tipsy and merry (idiom)
   [ jiǔ zuì ]    to become drunk
   [ jiǔ xǐng ]    to sober up
   [ jiǔ niàng ]    sweet fermented rice, glutinous rice wine
   [ jiǔ niàng ]    sweet fermented rice, glutinous rice wine
   [ jiǔ liàng ]    capacity for liquor, how much one can drink
   [ jiǔ ]    tavern, wine shop
   [ jiǔ ]    tavern, wine shop
   [ jiǔ qián ]    tip
   [ jiǔ qián ]    tip
   [ jiǔ shí ]    food and drink
   [ jiǔ fàn ]    food and drink
   [ jiǔ fàn ]    food and drink
   [ jiǔ guǎn ]    tavern, pub, wine shop
   [ jiǔ guǎn ]    tavern, pub, wine shop
   [ jiǔ guǎn ]    a hotel, a restaurant, a wine shop
   [ jiǔ guǎn ]    a hotel, a restaurant, a wine shop
   [ jiǔ xiāng xiàng zi shēn ]    fragrant wine fears no dark alley (idiom), quality goods need no advertising
   [ jiǔ jià ]    DWI, driving while intoxicated
   [ jiǔ jià ]    DWI, driving while intoxicated
   [ jiǔ guǐ ]    drunkard
   [ jiǔ guǐ jiǔ ]    Jiugui Liquor, liquor company from 吉首[Ji2 shou3]
   [ jiǔ ]    brewer's yeast
   [ jiǔ ]    brewer's yeast
   [ jiǔ líng ]    age of wine (i.e. how long it has been matured)
   [ jiǔ líng ]    age of wine (i.e. how long it has been matured)
⇒    [ xià jiǔ ]    to be appropriate to have with alcohol, to down one's drink
⇒    [ xià jiǔ caì ]    a dish that goes well with alcoholic drinks
⇒    [ weí jiǔ kùn ]    not a slave to the bottle, able to enjoy alcohol in moderation, able to hold one's drink
⇒    [ weí jiǔ kùn ]    not a slave to the bottle, able to enjoy alcohol in moderation, able to hold one's drink
⇒    [ beī jiǔ ]    formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding ceremony
⇒    [ jīn zhaō yoǔ jiǔ jīn zhaō zuì ]    to live in the moment (idiom), to live every day as if it were one's last, to enjoy while one can
⇒    [ zuǒ jiǔ ]    to drink together (in company), to drink together (with food)
⇒    [ jiè jiǔ choú ]    to drown one's sorrows (in alcohol)
⇒    [ jiè jiǔ choú ]    to drown one's sorrows (in alcohol)
⇒    [ koǔ jiǔ ]    liquor (loanword)
⇒    [ jiǔ ]    liquor (loanword)
⇒    [ jiǔ ]    liquor (loanword)
⇒    [ quàn jiǔ ]    to urge sb to drink alcohol
⇒    [ quàn jiǔ ]    to urge sb to drink alcohol
⇒    [ koǔ jiǔ ]    alcoholic drink made by fermenting chewed rice
⇒    [ míng jiǔ ]    a famous wine
⇒    [ weì meǐ jiǔ ]    vermouth (loanword), Italian spiced fortified wine
⇒    [ pǐn jiǔ ]    to taste wine, to sip wine
⇒    [ jiǔ ]    beer (loanword), CL:杯[bei1],瓶[ping2],罐[guan4],桶[tong3],缸[gang1]
⇒    [ jiǔ chǎng ]    brewery
⇒    [ jiǔ chǎng ]    brewery
⇒    [ jiǔ jié ]    Beer Festival
⇒    [ jiǔ jié ]    Beer Festival
⇒    [ jiǔ ]    beer belly
⇒    [ jiǔ huā ]    hops
⇒    [ jiǔ ]    wedding feast, liquor drunk at a wedding feast
⇒    [ jiǔ ]    to drink (alcohol)
⇒    [ shì jiǔ mìng ]    to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle
⇒    [ jiǔ ]    alcoholic drink made by fermenting chewed rice
⇒    [ zhaō daì jiǔ huì ]    evening cocktail reception
⇒    [ zhaō daì jiǔ huì ]    evening cocktail reception
⇒    [ diàn jiǔ ]    a libation
⇒    [ haǒ jiǔ chén wèng ]    lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom), fig. the best is saved for last
⇒    [ haǒ jiǔ chén wèng ]    lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom), fig. the best is saved for last
⇒    [ haò jiǔ tān beī ]    fond of the bottle (idiom)
⇒    [ haò jiǔ tān beī ]    fond of the bottle (idiom)
⇒    [ weī shì jiǔ ]    whiskey (loanword)
⇒    [ weī jiǔ ]    vermouth (loanword)
⇒    [ jiā jiā jiǔ ]    to play house (Tw)
⇒ 宿   [ jiǔ ]    hangover
⇒    [ duì jiǔ dāng ]    lit. sing to accompany wine (idiom); fig. life is short, make merry while you can
⇒    [ duì jiǔ dāng ]    lit. sing to accompany wine (idiom); fig. life is short, make merry while you can
⇒    [ jiǔ ]    izakaya (a kind of traditional Japanese pub)
⇒    [ láng jiǔ ]    Benedictine (liquor)
⇒    [ jiǔ ]    imperial wine, sacred wine
⇒    [ mèn jiǔ ]    alcohol drunk to drown one's sorrows
⇒    [ mèn jiǔ ]    alcohol drunk to drown one's sorrows
⇒    [ jiè jiǔ ]    to give up drinking, to abstain from drinking
⇒    [ jiǔ ]    to have a drink
⇒    [ bàn jiā jiā jiǔ ]    to play house (Tw)
⇒    [ jiǔ ]    to raise one's wine cup
⇒    [ jiǔ yán huān ]    to drink and chat merrily (idiom)
⇒    [ jiǔ yán huān ]    to drink and chat merrily (idiom)
⇒    [ jiǔ fēng ]    to get drunk and act crazy, roaring drunk
⇒    [ jiǔ fēng ]    to get drunk and act crazy, roaring drunk
⇒    [ jìng jiǔ ]    to toast, to propose a toast
⇒    [ jìng jiǔ chī chī jiǔ ]    to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit, fig. to hesitate to do sth until forced to do even more
⇒    [ jìng jiǔ chī chī jiǔ ]    to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit, fig. to hesitate to do sth until forced to do even more
⇒    [ jìng jiǔ chī chī jiǔ ]    to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit, fig. to hesitate to do sth until forced to do even more
⇒    [ jìng jiǔ chī chī jiǔ ]    to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit, fig. to hesitate to do sth until forced to do even more
⇒    [ doǔ jiǔ zhī ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
⇒    [ doǔ jiǔ zhī ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
⇒    [ jiǔ ]    cooking wine
⇒    [ zhēn jiǔ ]    to pour wine or liquor
⇒    [ xīn píng jiù jiǔ ]    old wine in a new bottle (idiom)
⇒    [ xīn píng jiù jiǔ ]    old wine in a new bottle (idiom)
⇒    [ xīn píng zhuāng jiù jiǔ ]    old wine in a new bottle (idiom)
⇒    [ xīn píng zhuāng jiù jiǔ ]    old wine in a new bottle (idiom)
⇒    [ běn jiǔ ]    Japanese rice wine, sake
⇒    [ lǎng jiǔ ]    rum (loanword)
⇒    [ sōng jiǔ ]    gin
⇒    [ beī jiǔ jiě yuàn ]    a wine cup dissolves complaints (idiom); a few drinks can ease social interaction
⇒    [ beī jiǔ yán huān ]    a few drinks and a nice conversation (idiom)
⇒    [ beī jiǔ yán huān ]    a few drinks and a nice conversation (idiom)
⇒    [ beī jiǔ shì bīng quán ]    to dismiss military hierarchy using wine cups, cf Song founding Emperor Song Taizu 宋太祖 holds a banquet in 961 and persuades his senior army commanders to go home to their provinces
⇒    [ beī jiǔ shì bīng quán ]    to dismiss military hierarchy using wine cups, cf Song founding Emperor Song Taizu 宋太祖 holds a banquet in 961 and persuades his senior army commanders to go home to their provinces
⇒    [ guǒ jiǔ ]    fruit wine
⇒    [ zhà jiǔ chí ]    winepress
⇒    [ jiā jiǔ ]    flight and hotel (travel package) (abbr. for 機票加酒店|机票加酒店[ji1 piao4 jia1 jiu3 dian4])
⇒    [ jiā jiǔ ]    flight and hotel (travel package) (abbr. for 機票加酒店|机票加酒店[ji1 piao4 jia1 jiu3 dian4])
⇒    [ shuǐ guǒ jiǔ ]    fruit wine (Tw)
⇒    [ jiāng jiǔ ]    glutinous rice wine, fermented glutinous rice
⇒    [ jiǔ ]    sparkling wine
⇒    [ fén jiǔ ]    Fenjiu (sorghum-based Chinese liquor)
⇒    [ chén miǎn jiǔ ]    to wallow in alcohol and sex (idiom); overindulgence in wine and women, an incorrigible drunkard and lecher
⇒    [ jiǔ ]    Port wine
⇒    [ huà jiǔ ]    digestif
⇒    [ qīng jiǔ ]    sake (Japanese rice wine)
⇒    [ wēn jiǔ ]    to warm up wine, wine served warm, generally referring to Chinese wine such as 黃酒[huang2 jiu3] and 白酒[bai2 jiu3]
⇒    [ wēn jiǔ ]    to warm up wine, wine served warm, generally referring to Chinese wine such as 黃酒[huang2 jiu3] and 白酒[bai2 jiu3]
⇒    [ jiǔ zhān ]    never to touch a drop of alcohol
⇒    [ pān jiǔ ]    punch (drink) (loanword)
⇒    [ zhuó jiǔ ]    unfiltered rice wine
⇒    [ zhuó jiǔ ]    unfiltered rice wine
⇒    [ guàn jiǔ ]    to force sb to drink alcohol
⇒    [ liè jiǔ ]    strong alcoholic drink
⇒    [ chún jiǔ ]    low-alcohol beer, non-alcoholic beer (typically, 0.5% ABV or less)
⇒    [ chún jiǔ ]    low-alcohol beer, non-alcoholic beer (typically, 0.5% ABV or less)
⇒    [ yān jiǔ ]    tobacco and alcohol
⇒    [ yān jiǔ ]    tobacco and alcohol
⇒    [ yān jiǔ zhān ]    abstaining from liquor and tobacco
⇒    [ yān jiǔ zhān ]    abstaining from liquor and tobacco
⇒    [ shú jiǔ ]    pasteurized beer
⇒    [ hóng jiǔ ]    mulled wine
⇒    [ hóng jiǔ ]    mulled wine
⇒    [ dēng hóng jiǔ ]    lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking, debauched and corrupt environment
⇒ 绿   [ dēng hóng jiǔ ]    lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking, debauched and corrupt environment
⇒    [ shaō jiǔ ]    name of a famous Tang dynasty wine, same as 白酒[bai2 jiu3]
⇒    [ shaō jiǔ ]    name of a famous Tang dynasty wine, same as 白酒[bai2 jiu3]
⇒    [ yān jīng jiǔ ]    Yanjing beer (Beijing beer brand)
⇒    [ qiān yáng dān jiǔ ]    pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations, to kill the fatted calf
⇒    [ qiān yáng dān jiǔ ]    pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations, to kill the fatted calf
⇒    [ qín jiǔ ]    gin (Taiwan variant of 金酒[jin1 jiu3])
⇒    [ tián jiǔ ]    sweet liquor
⇒    [ tián jiǔ niàng ]    fermented rice
⇒    [ tián jiǔ niàng ]    fermented rice
⇒    [ shēng jiǔ ]    draft beer, unpasteurized beer
⇒    [ jiǔ fēng ]    to get wildly drunk
⇒    [ jiǔ fēng ]    to get wildly drunk
⇒    [ baí jiǔ ]    baijiu, a spirit usually distilled from sorghum, (Tw) white wine (abbr. for 白葡萄酒[bai2 pu2 tao5 jiu3])
⇒    [ baǐ tián jiǔ ]    Baileys Irish Cream (brand of alcoholic drink)
⇒    [ baǐ weī jiǔ ]    Budweiser beer
⇒    [ huáng guān jià jiǔ diàn ]    Crowne Plaza (hotel chain)
⇒    [ zhù jiǔ ]    to drink a toast
⇒    [ zhù jiǔ ]    short speech given in proposing a toast
⇒    [ zhù jiǔ ]    short speech given in proposing a toast
⇒    [ zhù jiǔ ]    short speech given in proposing a toast
⇒    [ zhù jiǔ ]    short speech given in proposing a toast
⇒    [ jiǔ ]    to offer a libation, person who performs the libation before a banquet, senior member of a profession, important government post in imperial China
⇒    [ jìn jiǔ ]    prohibition, ban on alcohol, dry law
⇒    [ jìn jiǔ lìng ]    prohibition, ban on alcohol
⇒    [ jīng niàng jiǔ ]    craft beer
⇒    [ jīng niàng jiǔ ]    craft beer
⇒    [ hóng jiǔ ]    red wine
⇒    [ hóng jiǔ ]    red wine
⇒    [ shaò xīng jiǔ ]    Shaoxing wine a.k.a. "yellow wine", traditional Chinese wine made from glutinous rice and wheat
⇒    [ shaò xīng jiǔ ]    Shaoxing wine a.k.a. "yellow wine", traditional Chinese wine made from glutinous rice and wheat
⇒    [ zòng jiǔ ]    to drink excessively
⇒    [ zòng jiǔ ]    to drink excessively
⇒    [ jiǔ ]    to drink as the result of having lost a bet
⇒    [ jiǔ ]    to drink as the result of having lost a bet
⇒    [ luō jiǔ ]    rum (loanword)
⇒    [ luō jiǔ ]    rum (loanword)
⇒    [ meǐ jiǔ ]    good wine, fine liquor
⇒    [ laǒ jiǔ ]    wine, esp. Shaoxing wine
⇒    [ taí wān jiǔ hóng zhū què ]    (bird species of China) Taiwan rosefinch (Carpodacus formosanus)
⇒    [ taí wān jiǔ hóng zhū què ]    (bird species of China) Taiwan rosefinch (Carpodacus formosanus)
⇒    [ jiù píng zhuāng xīn jiǔ ]    lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework, (loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite)
⇒    [ jiù píng zhuāng xīn jiǔ ]    lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework, (loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite)
⇒    [ shaǐ jiǔ ]    colored wine (made from grapes or other fruit, as opposed to a rice wine etc)
⇒    [ jiǔ ]    wine flavored with Chinese mugwort
⇒    [ huā tiān jiǔ ]    to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures, life of debauchery
⇒    [ huā jiǔ ]    drinking party with female entertainers
⇒    [ jiǔ ]    absinthe (distilled anise-based liquor)
⇒    [ yīng jiǔ diàn ]    Hotel Indigo (brand)
⇒    [ maó taí jiǔ ]    maotai (a Chinese liquor), CL:杯[bei1],瓶[ping2]
⇒    [ maó taí jiǔ ]    maotai (a Chinese liquor), CL:杯[bei1],瓶[ping2]
⇒    [ chá jiǔ hoù ]    see 茶餘飯後|茶余饭后[cha2 yu2 fan4 hou4]
⇒    [ chá jiǔ hoù ]    see 茶餘飯後|茶余饭后[cha2 yu2 fan4 hou4]
⇒    [ hūn yǐn jiǔ ]    to eat meat and drink wine
⇒    [ hūn yǐn jiǔ ]    to eat meat and drink wine
⇒    [ laí jiǔ ]    see 朗姆酒[lang3 mu3 jiu3]
⇒    [ laí jiǔ ]    see 朗姆酒[lang3 mu3 jiu3]
⇒    [ tao jiǔ ]    (grape) wine
⇒    [ zhēng liú jiǔ ]    distilled liquor, spirits
⇒    [ zhēng liú jiǔ ]    distilled liquor, spirits
⇒    [ jiǔ ]    dilute wine, insipid wine, I'm sorry the wine I offer you is so poor (humble)
⇒    [ píng guǒ jiǔ ]    cider
⇒    [ píng guǒ jiǔ ]    cider
⇒    [ lán jiǔ ]    rum (beverage) (loanword)
⇒    [ lán jiǔ ]    rum (beverage) (loanword)
⇒    [ dàn jiǔ ]    eggnog
⇒    [ fēng jiǔ ]    mead
⇒    [ xíng jiǔ lìng ]    to play a drinking game
⇒    [ jiě jiǔ ]    to dissipate the effects of alcohol
⇒ 調   [ jiǔ ]    to mix drinks, cocktail
⇒    [ jiǔ ]    to mix drinks, cocktail
⇒ 調   [ jiǔ ]    (cocktail) shaker
⇒    [ jiǔ ]    (cocktail) shaker
⇒ 調   [ jiǔ shī ]    bartender
⇒    [ jiǔ shī ]    bartender
⇒    [ qiú huàn jiǔ ]    lit. to trade a fur coat for wine (idiom), fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life
⇒    [ qiú huàn jiǔ ]    lit. to trade a fur coat for wine (idiom), fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life
⇒    [ guì feī zuì jiǔ ]    The Drunken Beauty, Qing Dynasty Beijing opera
⇒    [ guì feī zuì jiǔ ]    The Drunken Beauty, Qing Dynasty Beijing opera
⇒    [ zaì jiǔ wèn ]    a scholarly and inquisitive individual (idiom)
⇒    [ zaì jiǔ wèn ]    a scholarly and inquisitive individual (idiom)
⇒    [ bàn jiǔ ]    to prepare a feast
⇒    [ bàn jiǔ ]    to prepare a feast
⇒    [ zhuó jiǔ ]    to pour wine
⇒    [ jiǔ yán jiǔ ]    words spoken under the influence of alcohol (idiom)
⇒    [ jiǔ yán jiǔ ]    words spoken under the influence of alcohol (idiom)
⇒    [ jiǔ guǐ jiǔ ]    Jiugui Liquor, liquor company from 吉首[Ji2 shou3]
⇒    [ jiǔ ]    heavy drinking, to get drunk, to drink to excess
⇒    [ jiǔ shì ]    drunken fighting, to get drunk and quarrel
⇒    [ zuì wēng zhī zaì jiǔ ]    wine-lover's heart is not in the cup (idiom); a drinker not really interested in alcohol, having an ulterior motive, to have other things in mind, with an ax to grind, accomplishing something besides what one set out to do
⇒    [ zuì jiǔ ]    to get drunk
⇒    [ zuì jiǔ jià chē ]    drunk driving (very high blood alcohol concentration)
⇒    [ zuì jiǔ jià chē ]    drunk driving (very high blood alcohol concentration)
⇒    [ xǐng jiǔ ]    to dissipate the effects of alcohol, to sober up
⇒    [ niàng jiǔ ]    to make a fermented drink (i.e. to brew beer, make wine etc)
⇒    [ niàng jiǔ ]    to make a fermented drink (i.e. to brew beer, make wine etc)
⇒    [ niàng jiǔ ]    brewing industry, wine industry
⇒    [ niàng jiǔ ]    brewing industry, wine industry
⇒    [ jiǔ ]    Jägermeister (alcoholic drink)
⇒    [ jiǔ ]    Jägermeister (alcoholic drink)
⇒    [ jīn jiǔ ]    gin
⇒    [ kaī weì jiǔ ]    aperitif wine
⇒    [ kaī weì jiǔ ]    aperitif wine
⇒    [ kaī jiǔ feì ]    corkage fee
⇒    [ kaī jiǔ feì ]    corkage fee
⇒    [ peí jiǔ ]    to drink along (with sb)
⇒    [ chén jiǔ ]    old wine
⇒    [ chén jiǔ ]    old wine
⇒    [ zhī doǔ jiǔ ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
⇒    [ zhī doǔ jiǔ ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
⇒    [ xióng huáng jiǔ ]    realgar wine (traditionally drunk during the Dragon Boat Festival 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2])
⇒    [ xióng huáng jiǔ ]    realgar wine (traditionally drunk during the Dragon Boat Festival 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2])
⇒    [ weǐ jiǔ ]    cocktail (loanword)
⇒    [ weǐ jiǔ ]    cocktail (loanword)
⇒    [ xuě jiǔ ]    sherry (loanword)
⇒    [ qīng daǒ jiǔ ]    Tsingtao Beer
⇒    [ qīng daǒ jiǔ ]    Tsingtao Beer
⇒    [ yǐn jiǔ ]    to drink wine
⇒    [ yǐn jiǔ ]    to drink wine
⇒    [ yǐn jiǔ zuò ]    drinking party, to go on a binge, to paint the town red
⇒    [ yǐn jiǔ zuò ]    drinking party, to go on a binge, to paint the town red
⇒    [ yǐn jiǔ jià chē ]    drink and drive (moderately high blood alcohol concentration)
⇒    [ yǐn jiǔ jià chē ]    drink and drive (moderately high blood alcohol concentration)
⇒    [ cān qián jiǔ ]    aperitif
⇒    [ cān hoù jiǔ ]    digestif
⇒    [ cān hoù jiǔ ]    digestif
⇒    [ cān tián jiǔ ]    dessert wine
⇒    [ xiāng bīn jiǔ ]    champagne (loanword), CL:瓶[ping2],杯[bei1]
⇒    [ xiāng bīn jiǔ ]    champagne (loanword), CL:瓶[ping2],杯[bei1]
⇒    [ naǐ jiǔ ]    kumis, horse milk wine
⇒    [ naǐ jiǔ ]    kumis, horse milk wine
⇒    [ jiǔ ]    root beer
⇒    [ jiǔ ]    root beer
⇒    [ xiān jiǔ ]    draft beer, unpasteurized beer
⇒    [ xiān jiǔ ]    draft beer, unpasteurized beer
⇒    [ maì jiǔ ]    wine from grain, ale
⇒    [ maì jiǔ ]    wine from grain, ale
⇒    [ huáng jiǔ ]    "yellow wine" (mulled rice wine, usually served warm)
⇒    [ huáng jiǔ ]    "yellow wine" (mulled rice wine, usually served warm)
⇒    [ lóng shé lán jiǔ ]    tequila
⇒    [ lóng shé lán jiǔ ]    tequila

RSS