| 九 | [ jiǔ ] nine, 9 |
| 九一八事變 | [ jiǔ yī bā shì biàn ] the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria, also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變|柳条沟事变 |
| 九三學社 | [ jiǔ sān xué shè ] Jiusan Society, one of the eight political parties of the CCP |
| 九九乘法表 | [ jiǔ jiǔ chéng fǎ ] multiplication table |
| 九九歸一 | [ jiǔ jiǔ guī yī ] nine divide by nine is one (abacus rule), when all is said and done |
| 九九重陽 | [ jiǔ jiǔ chóng yáng ] Double Ninth or Yang Festival, 9th day of 9th lunar month |
| 九二共識 | [ jiǔ èr gòng shí ] 1992 Consensus, statement issued after 1992 talks between PRC and Taiwan representatives, asserting that there is only one China |
| 九份 | [ jiǔ fèn ] Jiufen (or Jioufen or Chiufen), mountainside town in north Taiwan, former gold mining town, used as the setting for two well-known movies |
| 九分之一 | [ jiǔ fēn zhī yī ] one ninth |
| 九十 | [ jiǔ shí ] ninety |
| 九卿 | [ jiǔ qīng ] the Nine Ministers (in imperial China) |
| 九原區 | [ jiǔ yuán qū ] Jiuyuan district of Baotou city 包頭市|包头市[Bao1 tou2 shi4], Inner Mongolia |
| 九台 | [ jiǔ taí ] Jiutai District of Changchun city 長春市|长春市, Jilin |
| 九台區 | [ jiǔ taí qū ] Jiutai District of Changchun city 長春市|长春市, Jilin |
| 九天 | [ jiǔ tiān ] the Ninth Heaven, the highest of the heavens |
| 九天攬月 | [ jiǔ tiān lǎn yuè ] to reach for the stars (idiom) |
| 九天玄女 | [ jiǔ tiān xuán nǚ ] Xuan Nü, a fairy in Chinese mythology |
| 九如 | [ jiǔ rú ] Chiuju township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
| 九如鄉 | [ jiǔ rú xiāng ] Chiuju township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
| 九孔 | [ jiǔ kǒng ] abalone (Haliotis diversicolor) |
| 九孔螺 | [ jiǔ kǒng luó ] see 九孔[jiu3 kong3] |
| 九官鳥 | [ jiǔ guān ] hill myna, Indian grackle, Gracula religiosa |
| 九宮山 | [ jiǔ gōng shān ] Jiugong Mountains (the location of Jiugong Mountain National Park), in Tongshan County, Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
| 九宮山鎮 | [ jiǔ gōng shān zhèn ] Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture-level city 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
| 九宮格數獨 | [ jiǔ gōng gé shù dú ] sudoku (puzzle game) |
| 九寨溝 | [ jiǔ zhaì goū ] Jiuzhaigou Valley, Sichuan, Jiuzhaigou county, Sichuan |
| 九寨溝縣 | [ jiǔ zhaì goū xiàn ] Jiuzhaigou county, Sichuan |
| 九寨溝風景名勝區 | [ jiǔ zhaì goū fēng jǐng míng shèng qū ] Jiuzhaigou Valley Scenic and Historical Interest Area, Sichuan |
| 九尾狐 | [ jiǔ weǐ hú ] nine-tailed fox (mythological creature) |
| 九尾龜 | [ jiǔ weǐ guī ] nine-tailed turtle of mythology, The Nine-tailed Turtle, novel by late Qing novelist Zhang Chunfan 張春帆|张春帆 |
| 九層塔 | [ jiǔ céng tǎ ] basil |
| 九嶷山 | [ jiǔ yí shān ] Jiuyi mountain range in Hunan on the border with Guangdong |
| 九州 | [ jiǔ zhoū ] division of China during earliest dynasties, fig. ancient China, Kyūshū, southernmost of Japan's four major islands |
| 九巴 | [ jiǔ bā ] Kowloon Motor Bus (KMB) (abbr. for 九龍巴士|九龙巴士) |
| 九成 | [ jiǔ chéng ] nine-tenths, ninety percent |
| 九折 | [ jiǔ zhé ] 10% off (price) |
| 九旬老人 | [ jiǔ xún laǒ rén ] nonagenarian |
| 九月 | [ jiǔ yuè ] September, ninth month (of the lunar year) |
| 九月份 | [ jiǔ yuè fèn ] September, ninth month |
| 九校聯盟 | [ jiǔ lián méng ] C9 League, alliance of nine prestigious Chinese universities, established in 1998 |
| 九歸 | [ jiǔ guī ] abacus division rules (using a single-digit divisor) |
| 九死一生 | [ jiǔ sǐ yī shēng ] nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape, new lease of life |
| 九江 | [ jiǔ jiāng ] Jiujiang prefecture-level city in Jiangxi, also Jiujiang county |
| 九江地區 | [ jiǔ jiāng dì qū ] Jiujiang prefecture in Jiangxi |
| 九江市 | [ jiǔ jiāng shì ] Jiujiang prefecture-level city in Jiangxi |
| 九江縣 | [ jiǔ jiāng xiàn ] Jiujiang county in Jiujiang 九江, Jiangxi |
| 九泉 | [ jiǔ quán ] the nine springs, the underworld of Chinese mythology, Hades |
| 九流 | [ jiǔ liú ] the nine schools of thought, philosophical schools of the Spring and Autumn and Warring States Periods (770-220 BC), viz Confucians 儒家[Ru2 jia1], Daoists 道家[Dao4 jia1], Yin and Yang 陰陽家|阴阳家[Yin1 yang2 jia1], Legalists 法家[Fa3 jia1], Logicians 名家[Ming2 jia1], Mohists 墨家[Mo4 jia1], Diplomats 縱橫家|纵横家[Zong4 heng2 jia1], Miscellaneous 雜家|杂家[Za2 jia1], and Agriculturalists 農家|农家[Nong2 jia1] |
| 九淵 | [ jiǔ yuān ] abyss, deep chasm |
| 九牛一毛 | [ jiǔ niú yī maó ] lit. one hair from nine oxen (idiom), fig. a drop in the ocean |
| 九牛二虎之力 | [ jiǔ niú èr hǔ zhī lì ] tremendous strength (idiom) |
| 九竅 | [ jiǔ ] nine orifices of the human body (eyes, nostrils, ears, mouth, urethra, anus) |
| 九章算術 | [ jiǔ zhāng suàn shù ] The Nine Chapters on the Mathematical Art |
| 九聲六調 | [ jiǔ shēng liù ] nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages) |
| 九華山 | [ jiǔ huá shān ] Mt Jiuhua in Anhui, one of the Four Sacred Mountains and Bodhimanda of Kṣitigarbha 地藏 |
| 九號球 | [ jiǔ haò qiú ] nine-ball (billiards game) |
| 九連環 | [ jiǔ lián huán ] Chinese rings, a brainteaser toy consisting of nine rings interlocked on a looped handle, the objective being to remove the rings from the handle |
| 九邊形 | [ jiǔ biān xíng ] nonagon |
| 九里 | [ jiǔ lǐ ] Liuli district of Xuzhou city 徐州市[Xu2 zhou1 shi4], Jiangsu |
| 九里區 | [ jiǔ lǐ qū ] Liuli district of Xuzhou city 徐州市[Xu2 zhou1 shi4], Jiangsu |
| 九重霄 | [ jiǔ chóng ] ninth heaven, Highest Heaven |
| 九野 | [ jiǔ yě ] the nine "fields" into which Heaven was anciently divided, the Nine Provinces of ancient China |
| 九零後 | [ jiǔ líng hoù ] 90s generation |
| 九霄雲外 | [ jiǔ yún waì ] beyond the topmost clouds (idiom), unimaginably far away |
| 九面體 | [ jiǔ miàn tǐ ] enneahedron (solid figure having nine plane faces) |
| 九頭鳥 | [ jiǔ toú ] legendary bird with nine heads (old), cunning or sly person |
| 九香蟲 | [ jiǔ xiāng chóng ] brown marmorated stink bug (BMSB) |
| 九鼎 | [ jiǔ dǐng ] the Nine Tripod Cauldrons, symbol of state power, dating back to the Xia Dynasty |
| 九齒釘耙 | [ jiǔ chǐ dīng pá ] The Nine-Toothed Rake (weapon of Zhu Bajie 豬八戒|猪八戒[Zhu1 Ba1 jie4]) |
| 九龍 | [ jiǔ lóng ] Kowloon district of Hong Kong |
| 九龍坡 | [ jiǔ lóng pō ] Jiulongpo district of central Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
| 九龍坡區 | [ jiǔ lóng pō qū ] Jiulongpo district of central Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
| 九龍城 | [ jiǔ lóng chéng ] Kowloon City, Hong Kong |
| 九龍城寨 | [ jiǔ lóng chéng zhaì ] Kowloon Walled City |
| 九龍縣 | [ jiǔ lóng xiàn ] Jiulong county (Tibetan: brgyad zur rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
| ⇒ 一二九運動 | [ yī èr jiǔ yùn dòng ] December 9th Movement (1935), student-led demonstrations demanding that the Chinese government resist Japanese aggression |
| ⇒ 一言九鼎 | [ yī yán jiǔ dǐng ] one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight |
| ⇒ 三九天 | [ sān jiǔ tiān ] the twenty seven days after the Winter Solstice, reputed to be the coldest days of the year |
| ⇒ 三教九流 | [ sān jiǔ liú ] the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucians, Daoists, Yin-Yang, Legalists, Logicians, Mohists, Political Strategists, Eclectics, Agriculturists), fig. people from all trades (often derog.) |
| ⇒ 三旬九食 | [ sān xún jiǔ shí ] lit. to have only nine meals in thirty days (idiom), fig. (of a family) on the brink of starvation, in dire straits |
| ⇒ 三貞九烈 | [ sān zhēn jiǔ liè ] (of a widow) faithful to the death to her husband's memory |
| ⇒ 三跪九叩 | [ sān guì jiǔ koù ] to kneel three times and kowtow nine times (formal etiquette on meeting the emperor) |
| ⇒ 下九流 | [ xià jiǔ liú ] the lowest professions |
| ⇒ 中共九大 | [ zhōng gòng jiǔ dà ] Chinese Communist Party 9th congress in 1969 |
| ⇒ 九九乘法表 | [ jiǔ jiǔ chéng fǎ ] multiplication table |
| ⇒ 九九歸一 | [ jiǔ jiǔ guī yī ] nine divide by nine is one (abacus rule), when all is said and done |
| ⇒ 九九重陽 | [ jiǔ jiǔ chóng yáng ] Double Ninth or Yang Festival, 9th day of 9th lunar month |
| ⇒ 交九 | [ jiǔ ] the coldest period of the year, three nine day periods after the winter solstice |
| ⇒ 京九鐵路 | [ jīng jiǔ tiě lù ] JingJiu (Beijing-Kowloon) railway |
| ⇒ 八九不離十 | [ bā jiǔ bù lí shí ] pretty close, very near, about right |
| ⇒ 十之八九 | [ shí zhī bā jiǔ ] most likely, mostly (in 8 or 9 cases out of 10), vast majority |
| ⇒ 十九 | [ shí jiǔ ] nineteen, 19 |
| ⇒ 十成九穩 | [ shí chéng jiǔ wěn ] see 十拿九穩|十拿九稳[shi2 na2 jiu3 wen3] |
| ⇒ 十拿九穩 | [ shí ná jiǔ wěn ] to be a cinch, in the bag, (of a person) confident of success |
| ⇒ 十有八九 | [ shí yoǔ bā jiǔ ] most likely, mostly (in 8 or 9 cases out of 10), vast majority |
| ⇒ 十賭九輸 | [ shí dǔ jiǔ shū ] lit. in gambling, nine times out of ten you lose (idiom), fig. gambling is a mug's game |
| ⇒ 小九九 | [ jiǔ jiǔ ] multiplication tables, (fig.) plan, scheme |
| ⇒ 小九九 | [ jiǔ jiǔ ] multiplication tables, (fig.) plan, scheme |
| ⇒ 廣九 | [ guǎng jiǔ ] Guangdong and Kowloon (e.g. railway) |
| ⇒ 廣九鐵路 | [ guǎng jiǔ tiě lù ] Guangdong and Kowloon railway |
| ⇒ 數九 | [ shǔ jiǔ ] nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year |
| ⇒ 數九天 | [ shǔ jiǔ tiān ] nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year |
| ⇒ 數九寒天 | [ shǔ jiǔ hán tiān ] nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year |
| ⇒ 沅江九肋 | [ yuán jiāng jiǔ leì ] rare talent, lit. legendary nine-ribbed turtle of Yuan river |
| ⇒ 牌九 | [ paí jiǔ ] pai gow (gambling game played with dominoes) |
| ⇒ 臭老九 | [ choù laǒ jiǔ ] stinking intellectual (contemptuous term for educated people during the Cultural Revolution) |
| ⇒ 行百里者半九十 | [ xíng baǐ lǐ zhě bàn jiǔ shí ] lit. ninety li is merely a half of a hundred li journey (idiom), fig. the closer one is to completing a task, the tougher it gets, a task is not done until it's done |
| ⇒ 誅九族 | [ zhū jiǔ zú ] to execute all of sb's relatives (as punishment) (old) |
| ⇒ 貝九 | [ beì jiǔ ] Beethoven's Ninth |
| ⇒ 重九 | [ chóng jiǔ ] the Double Ninth Festival (9th day of the 9th lunar month) |
| ⇒ 飯後百步走,活到九十九 | [ fàn hoù baǐ bù zoǔ huó daò jiǔ shí jiǔ ] walk a hundred steps after each meal and you will live a long life (proverb) |
| ⇒ 飯後百步走,活到九十九 | [ fàn hoù baǐ bù zoǔ huó daò jiǔ shí jiǔ ] walk a hundred steps after each meal and you will live a long life (proverb) |
| ⇒ 馬英九 | [ mǎ yīng jiǔ ] Ma Ying-jeou (1950-), Taiwanese Kuomintang politician, Mayor of Taipei 1998-2006, president of Republic of China 2008-2016 |
| ⇒ 龍生九子 | [ lóng shēng jiǔ zǐ ] lit. the dragon has nine sons (idiom); fig. all kinds of characters, good and bad intermingled, It takes all sorts to make a world. |