Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+54E5 (哥)

54E5
哥
elder brother
Radical
Strokes (without radical) 7 Total Strokes 10
Mandarin reading Cantonese reading go1
Japanese on reading ka Japanese kun reading utau
Korean reading ka Vietnamese reading ca

CEDICT Entries:

   [ ]    elder brother
   [ men ]    Brothers!, brethren, dude (colloquial), brother (diminutive form of address between males)
   [ men ]    erhua variant of 哥們|哥们[ge1 men5]
   [ lún ]    Cristóbal Colón or Christopher Columbus (1451-1506), Columbus, capital of Ohio
   [ lún ]    Colombia, Columbia (District of, or University etc)
   [ lún xué ]    Columbia University
   [ lún guǎng gōng ]    Columbia Broadcasting System (CBS)
   [ lún ]    District of Columbia, USA
   [ ]    brothers, boys
   [ ]    Goliath
   [ ]    Godzilla (Tw)
   [ ge ]    older brother, CL:個|个[ge4],位[wei4]
   [ ]    Columbia University (abbr.)
   [ baǒ ]    (until WWII) Königsberg, capital of East Prussia on the Baltic, (since WWII) Kaliningrad, Russian Republic
   [ lín ]    goblin (loanword)
   [ baǒ ]    Gothenburg (city in Sweden)
   [ caī xiǎng ]    the Goldbach conjecture in number theory
   [ shì ]    gothic (Tw)
   [ ]    Kota Bharu, city in Malaysia on border with Thailand, capital of Kelantan sultanate
   [ jiā ]    Costa Rica (Tw)
   [ ]    Godzilla
   [ jiā ]    Costa Rica
   [ běn gēn ]    Copenhagen or København, capital of Denmark
   [ lín duō ]    Corinth
   [ lín duō qián shū ]    First epistle of St Paul to the Corinthians
   [ lín duō hoù shū ]    Second epistle of St Paul to the Corinthians
   [ rén ]    Goth (e.g. Ostrogoth or Visigoth)
   [ shì ]    gothic
   [ baí ]    Mikolaj Kopernik or Nicolaus Copernicus (1473-1543), Polish astronomer, mathematician and polymath
   [ luó fāng ]    chloroform CHCl3 (loanword), trichloromethane
   [ laǒ huì ]    late-Qing underground resistance movement against the Qing dynasty
   [ ]    Cossack (people)
⇒    [ liè diān lún ]    British Columbia, Pacific province of Canada
⇒    [ liè diān lún shěng ]    British Columbia, Pacific province of Canada
⇒    [ èr ]    second brother
⇒    [ lǎng ]    Franco (name), Generalissimo Francisco Franco Bahamonde (1892-1975), Spanish dictator and head of state 1939-1975
⇒    [ lǎng míng ]    flamenco (Tw) (loanword)
⇒    [ weǐ ]    Viagra (male impotence drug)
⇒    [ ]    (bird species of China) crested myna (Acridotheres cristatellus)
⇒    [ ]    erhua variant of 八哥[ba1 ge1]
⇒    [ goǔ ]    pug (breed of dog)
⇒    [ gōng ]    pampered son of a wealthy family
⇒    [ jiā ]    Galapagos
⇒    [ jiā qún daǒ ]    Galapagos Islands
⇒    [ zhì ]    ugly guy with a pretty girlfriend (slang)
⇒    [ qiān tuō ]    Trinidad and Tobago (Tw)
⇒    [ qiān duō ]    Trinidad and Tobago
⇒    [ chéng ]    Ankorwat, Cambodia
⇒    [ ]    Angkor Wat, temple complex in Cambodia
⇒    [ ge ]    older brother, CL:個|个[ge4],位[wei4]
⇒    [ táng ]    older male patrilineal cousin
⇒    [ weí ]    Segovia, Spain
⇒ 西   [ ]    Mexico
⇒ 西   [ rén ]    Mexican
⇒ 西   [ chéng ]    Mexico City, capital of Mexico
⇒ 西   [ juǎn bǐng ]    taco, burrito
⇒ 西   [ wān ]    Gulf of Mexico
⇒ 西   [ ]    jalapeño
⇒    [ duō ]    Togo
⇒    [ ]    eldest brother, big brother (polite address for a man of about the same age as oneself), gang leader, boss
⇒    [ ]    cell phone (bulky, early-model one), brick phone, mob boss
⇒    [ ]    thumb, big toe, USB flash drive
⇒    [ ān ]    Angola
⇒    [ jiā ]    (bird species of China) common myna (Acridotheres tristis)
⇒    [ ge ]    little boy who is older than another young child (e.g. his playmate), (neologism c. 2017) (slang) amiable form of address for a young man of about one's own age or a little older
⇒    [ ge ]    little boy who is older than another young child (e.g. his playmate), (neologism c. 2017) (slang) amiable form of address for a young man of about one's own age or a little older
⇒    [ ]    Nicodemus, prominent Jew of the time of Christ, mentioned in the Gospel of John
⇒    [ ]    pug (breed of dog)
⇒    [ quǎn ]    pug (breed of dog)
⇒    [ ]    handsome guy, lady-killer, handsome (form of address)
⇒    [ luò ]    Morocco
⇒    [ ]    Monaco
⇒    [ ]    Scott (name)
⇒    [ ěr ]    Stockholm, capital of Sweden
⇒ 西   [ xīn ]    New Mexico, US state
⇒ 西   [ xīn zhoū ]    New Mexico, US state
⇒    [ lín ]    (bird species of China) great myna (Acridotheres grandis)
⇒    [ qīng ]    pachinko (loanword) (Tw)
⇒    [ jiǎn wáng chaó ]    Ankor Dynasty of Cambodia, 802-1431
⇒    [ ]    Glasgow, Scotland
⇒    [ ]    Bogota, capital of Colombia
⇒    [ shì weí ]    Bosnia and Herzegovina (Tw)
⇒    [ heī saì weí ]    Bosnia and Herzegovina
⇒    [ heī saì weí gòng guó ]    Republic of Bosnia and Herzegovina (1992-1995), predecessor of Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞和黑塞哥維那|波斯尼亚和黑塞哥维那[Bo1 si1 ni2 ya4 he2 Hei1 sai4 ge1 wei2 na4]
⇒    [ wēn huá ]    Vancouver (city in Canada)
⇒    [ wēn huá daǒ ]    Vancouver Island
⇒    [ huǒ xīng ]    nickname of American singer Bruno Mars
⇒    [ zhaǒ ]    (bird species of China) Javan myna (Acridotheres javanicus)
⇒    [ duō ]    Trinidad and Tobago
⇒    [ ]    Pythagoras
⇒    [ baí lǐng ]    (bird species of China) collared myna (Acridotheres albocinctus)
⇒    [ ]    male taxi driver, cabbie (slang)
⇒    [ laǒ ]    big brother
⇒    [ ]    Jericho (Biblical city)
⇒    [ ]    Jechoniah or Jeconiah (son of Josiah)
⇒    [ shèng ]    Santiago, capital of Chile, San Diego, California
⇒    [ shèng ]    (Tw) San Diego, California, Santiago, capital of Chile
⇒    [ shèng duō míng ]    Santo Domingo, capital of Dominican Republic (Tw)
⇒    [ zhī jiā ]    Chicago, USA
⇒    [ zhī jiā xué ]    University of Chicago
⇒    [ yīng shǔ lún ]    British Columbia, Pacific province of Canada
⇒    [ méng ]    Bernard Montgomery (Montie) (1887-1976), Second World War British field marshal, Montgomery or Montgomerie (surname)
⇒    [ méng neì luó ]    Montenegro (Tw)
⇒    [ ]    older male cousin via female line
⇒    [ nuò luó ]    Novgorod, city in Russia
⇒    [ weí ]    Herzegovina (Tw)
⇒    [ jīn guān shù ]    (bird species of China) golden-crested myna (Ampeliceps coronatus)
⇒    [ tiě men ]    (coll.) very close male friends
⇒    [ tiě men ]    erhua variant of 鐵哥們|铁哥们[tie3 ge1 men5]
⇒    [ ā bīng ]    (coll.) soldier boy
⇒    [ ā ]    (familiar) elder brother
⇒    [ ]    (bird species of China) hill myna (Gracula religiosa)
⇒    [ heī saì weí ]    Herzegovina

RSS