| 宰 | [ zaǐ ] to slaughter livestock, to govern or rule, to cheat customers, imperial official in dynastic China |
| 宰予 | [ zaǐ yǔ ] Zai Yu (522-458 BC), disciple of Confucius |
| 宰予晝寢 | [ zaǐ yǔ zhoù qǐn ] Zai Yu sleeps by day (idiom); refers to story in Analects of Confucius remonstrating bitterly with his student for sleeping during lectures |
| 宰人 | [ zaǐ rén ] to overcharge, to rip sb off |
| 宰制 | [ zaǐ zhì ] to rule, to dominate |
| 宰割 | [ zaǐ gē ] to slaughter, (fig.) to ride roughshod over, to take advantage of (others) |
| 宰客 | [ zaǐ kè ] to cheat customers, to overcharge |
| 宰殺 | [ zaǐ shā ] to slaughter (an animal for meat), to butcher |
| 宰牲節 | [ zaǐ shēng jié ] see 古爾邦節|古尔邦节[Gu3 er3 bang1 jie2] |
| 宰相 | [ zaǐ xiàng ] prime minister (in feudal China) |
| ⇒ 主宰 | [ zhǔ zaǐ ] to dominate, to rule, to dictate, master |
| ⇒ 主宰者 | [ zhǔ zaǐ zhě ] ruler |
| ⇒ 任人宰割 | [ rèn rén zaǐ gē ] to get trampled on (idiom), to be taken advantage of |
| ⇒ 屠宰 | [ tú zaǐ ] to slaughter, to butcher |
| ⇒ 屠宰場 | [ tú zaǐ chǎng ] slaughterhouse, abattoir |
| ⇒ 巴宰族 | [ bā zaǐ zú ] Pazeh, one of the indigenous peoples of Taiwan |
| ⇒ 挨宰 | [ aí zaǐ ] to get ripped off |
| ⇒ 殺牛宰羊 | [ shā niú zaǐ yáng ] slaughter the cattle and butcher the sheep, to prepare a big feast (idiom) |
| ⇒ 殺豬宰羊 | [ shā zhū zaǐ yáng ] to kill the pigs and slaughter the sheep (idiom) |
| ⇒ 殺雞宰鵝 | [ shā jī zaǐ é ] kill the chickens and butcher the geese (idiom) |
| ⇒ 鐵血宰相 | [ tiě xuè zaǐ xiàng ] Iron Chancellor, refers to Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, minister-president of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890 |