Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+7D0D (納)

7D0D
 
admit, take, receive, accept
Radical
Strokes (without radical) 4 Total Strokes 10
Mandarin reading Cantonese reading naap6
Japanese on reading tou nou na Japanese kun reading osameru ireru
Korean reading nap Vietnamese reading nạp
Simplified Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ ]    surname Na
   [ ]    to receive, to accept, to enjoy, to bring into, to pay (tax etc), nano- (one billionth), to reinforce sole of shoes or stockings by close sewing
   [ shí ]    Nash (surname)
   [ shí weí ěr ]    Nashville, capital of Tennessee
   [ jié ]    Najaf (city in Iraq, a Shia holy city)
   [ ]    to bring into, to channel into, to integrate into, to incorporate
   [ leì ]    Nazareth
   [ ]    Muhammad Naguib (1901-1984), first president of the Republic of Egypt
   [ naǐ ěr ]    Nathaniel
   [ qiè ]    to take a concubine
   [ chǒng ]    to take a concubine
   [ ]    (Internet slang) what? (loanword from Japanese 何 なに nani)
   [ ]    Narnia, children's fantasy world in stories by C.S. Lewis
   [ chuán ]    The Chronicles of Narnia, children's stories by C.S. Lewis
   [ ā ]    Nad Ali, town in Helmand province, Afghanistan
   [ mèn ]    puzzled, bewildered
   [ mèn ]    erhua variant of 納悶|纳闷[na4 men4]
   [ zhā ěr ]    Nursultan Nazarbayev (1940-), president of Kazakhstan 1990-2019
   [ zhǐ ]    NASDAQ, National Association of Securities Dealers Automated Quotations, a computerized data system to provide brokers with price quotations for securities traded over the counter
b7霍   [ ěr huò sāng ]    Nathaniel Hawthorne (1804-1864) American novelist and short story writer
   [ ]    NASDAQ (stock exchange)
   [ xīn ]    to accept the new, to take fresh (air), fig. to accept new members (to reinvigorate the party), new blood
   [ xīng ]    nanosatellite
   [ cuò ]    Namtso or Lake Nam (officially Nam Co), mountain lake at Nakchu in central Tibet
   [ luò tóng ]    naloxone (medication) (loanword)
   [ liáng ]    to enjoy the cool air
   [ ]    Naxi district of Luzhou city 瀘州市|泸州市[Lu2 zhou1 shi4], Sichuan
   [ ]    Naxi district of Luzhou city 瀘州市|泸州市[Lu2 zhou1 shi4], Sichuan
   [ ěr xùn ]    Horatio Nelson (1758-1805), British naval hero
   [ ěr ]    Nahuatl (language)
   [ ]    Navassa
   [ ěr ]    Napier (name), John Napier (1550-1617), Scottish mathematician, inventor of logarithms, Napier, city in New Zealand
   [ ]    to accept a life of ease, to enjoy a comfortable retirement
   [ ]    nanosecond, ns, 10^-9 s (PRC), Taiwan equivalent: 奈秒[nai4 miao3]
   [ shuì ]    to pay taxes
   [ shuì rén ]    taxpayer
   [ ]    nanometer
   [ shù ]    nanotechnology
   [ ]    Namibia
   [ cuì ]    Nazi (loanword)
   [ cuì zhǔ ]    Nazism
   [ cuì fèn ]    Nazi
   [ cuì guó ]    Nazi Germany (1933-1945)
   [ cuì dǎng ]    Nazi Party, Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (NSDAP) (1919-1945)
   [ liáng ]    to pay taxes in kind (rice, cloth etc)
   [ hǎn ]    bewildered, amazed
   [ pìn ]    to pay bride-price (payment to the bride's family in former times)
   [ lán xìng ]    Nalan Xingde (1655-1685), Manchu ethnic Qing dynasty poet
   [ weì xīng ]    nanosatellite
西   [ ]    Nakhi (ethnic group)
西   [ ]    Nakhi ethnic group in Yunnan
   [ doù ]    nattō, a type of fermented soybean, popular as a breakfast food in Japan
   [ doù jūn ]    Bacillus subtilis (formerly Bacillus natto), a common soil bacterium
   [ gòng ]    to pay tribute
   [ huì ]    bribery, to give or accept bribes
   [ saì ěr ]    Nasr or Nasser (Arab name), Gamal Abdel Nasser (1918-1970), Egyptian President
   [ xióng ]    Nahshon (name)
   [ ěr ]    Nadal (name), Rafael Nadal (1986-), Spanish tennis player
   [ mǐn ]    Labuan, island territory of Malaysia off Sabah coast, north Borneo 婆羅洲|婆罗洲
   [ xiáng ]    to surrender, to accept defeat
   [ yōng ]    Nayong county in Bijie prefecture 畢節地區|毕节地区[Bi4 jie2 di4 qu1], Guizhou
   [ yōng xiàn ]    Nayong county in Bijie prefecture 畢節地區|毕节地区[Bi4 jie2 di4 qu1], Guizhou
   [ huò ]    Nakhodka (city in Russia)
   [ ]    columbarium
   [ hóng ]    Nahum
⇒    [ wán quán guī tuī ]    inference by incomplete induction
⇒    [ sāng zhoū ]    state of Arizona
⇒    [ ]    to pay (taxes or dues)
⇒ b7李   [ ]    Sir Tim Berners-Lee (1955-), British computer scientist and co-creator of the World Wide Web
⇒ b7凡   [ fán ěr ]    Jules Verne (1828-1905), French novelist specializing in science fiction and adventure stories
⇒    [ maò luó ]    Moanalua, Hawaiian volcano
⇒    [ chū ]    cashier, to receive and hand over payment, to lend and borrow books
⇒    [ chū yuán ]    cashier, teller, treasurer
⇒    [ ]    Linux (operating systems)
⇒    [ bīn ]    Ribena
⇒    [ jiā ]    Gardner (name)
⇒    [ jiā ]    Ghana
⇒    [ ]    Nunavut territory, Canada
⇒    [ weí ]    Levinas (philosopher)
⇒    [ beǐ luó laí ]    North Carolina, US state
⇒    [ beǐ luó laí zhoū ]    North Carolina, US state
⇒    [ beǐ ]    Northern Mariana Islands
⇒    [ beǐ qún daǒ ]    Northern Mariana Islands
⇒    [ nán luó laí ]    South Carolina, US state
⇒    [ nán luó laí zhoū ]    South Carolina, US state
⇒    [ ]    Botswana
⇒    [ ]    Cartagena
⇒    [ bāng ]    Karnataka, southwest Indian state, capital Bangalore 班加羅爾|班加罗尔[Ban1 jia1 luo2 er3], formerly Mysore
⇒    [ weí ěr ]    Cape Canaveral, Florida, home of Kennedy space center 肯尼迪航天中心[Ken3 ni2 di2 Hang2 tian1 Zhong1 xin1]
⇒    [ weí ěr ]    Cape Canaveral, Florida
⇒    [ leǐ ]    canelé (a French pastry) (loanword)
⇒    [ ]    Kannada (language)
⇒    [ luó ]    Carolina (Puerto Rico)
⇒    [ yìn ān ]    Indiana, US state
⇒    [ yìn ān zhoū ]    Indiana, US state
⇒    [ yìn ān ]    Indiana, US state
⇒    [ yìn ān zhoū ]    Indiana, US state
⇒    [ yìn ān ]    Indianapolis, Indiana
⇒    [ shoù ]    to accept, to receive (tribute)
⇒    [ xīn ]    lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]); fig. to get rid of the old and bring in the new
⇒    [ ]    to take in, to absorb, to admit, to accept
⇒    [ shěn ]    (literary) please kindly accept
⇒ 西   [ ]    Ms Sheikh Hasina (1947-), Bangladesh politician, prime minister 1996-2001 and from 2009
⇒    [ táng ]    Tanner or Donald (name)
⇒ b7川   [ táng chuān ]    (Tw) Donald Trump (1946-), American business magnate, US president 2017-2021
⇒    [ táng ]    Donald (name)
⇒    [ ]    Kanas Lake in Xinjiang
⇒    [ sēn ]    Jonathan (name)
⇒    [ sēn ]    Eisenach (German city)
⇒    [ huǒ shān ]    Mt Etna, volcano in Italy
⇒    [ saī ]    Cessna (US aviation company)
⇒    [ saī ]    Seine
⇒    [ ]    Oxnard, California
⇒    [ kāng ]    O'Connor (name), Thomas Power O'Connor (1848-1929), Irish journalist and nationalist political leader
⇒ 西   [ ]    Onassis (name), Aristotle Onassis (1906-1975), Greek shipping magnate
⇒    [ ]    Mbabane, capital of Swaziland
⇒ b7福   [ weī lián ]    William Faulkner (1897-1962), American novelist and poet
⇒    [ ān tuō ]    Anatolia, Asia Minor
⇒    [ ān ]    Annapolis (place name)
⇒    [ wán quán guī tuī ]    inference by complete induction
⇒    [ róng ]    to hold, to contain, to accommodate, to tolerate (different opinions)
⇒    [ ]    Funafuti, capital of Tuvalu
⇒    [ chá ]    to investigate and accept
⇒    [ saì lóng ]    Barcelona (Tw)
⇒    [ ]    Batna, town in eastern Algeria
⇒    [ suǒ ]    Burkina Faso (Tw)
⇒    [ suǒ ]    Burkina Faso
⇒    [ ]    kuna (Croatian currency)
⇒    [ ēn jiǎ meí ]    N'Djamena, capital of Chad
⇒    [ yuè ]    to find acceptable
⇒    [ liú gēn ]    Eriugena, John Scottus (c. 810-880) Irish poet, theologian, and philosopher of Neoplatonism
⇒    [ jiá ]    Cannes (France)
⇒ b7阿   [ tuō ā kuí ]    Thomas Aquinas (1225-1274), Italian Catholic priest in the Dominican Order, philosopher and theologian in the scholastic tradition
⇒    [ wén ]    Ravenna on the Adriatic coast of Italy
⇒    [ ]    Larnaca (city in Cyprus), Larnaka
⇒    [ zhaō xián shì ]    invite the talented and call the valorous (idiom); to recruit talent
⇒    [ zhaō xiáng pàn ]    to recruit surrendered enemy and deserters (idiom); to gather together a gang of villains
⇒    [ àn ]    variant of 按捺[an4 na4]
⇒    [ caǐ ]    to accept, to adopt
⇒    [ jiē ]    to admit (to membership)
⇒    [ ]    Modena, Italy
⇒    [ ]    Monaco
⇒    [ shoū ]    to receive, to accept, to take in, to hold
⇒    [ kān weí ]    Scandinavia (Tw)
⇒    [ kān weí ]    Scandinavia
⇒    [ tuō ]    Stoner (surname)
⇒    [ áng ]    Honecker (name), Erich Honecker (1912-1994), East German communist politician, party general secretary 1971-1989, tried for treason after German unification
⇒    [ shí daì huá ]    Time Warner Inc., US media company
⇒    [ shí ]    Pristina, capital of Kosovo 科索沃
⇒    [ jiā bān ]    Dolce & Gabbana (fashion)
⇒    [ ]    Granada, Spain
⇒    [ lín ]    Grenada
⇒    [ luò ]    GLONASS (Globalnaya Navigatsionaya Satelitnaya Sistema or Global Navigation Satellite System), the Russian equivalent of GPS
⇒    [ sāng ]    Santana (name)
⇒    [ meí ]    Maynard (name)
⇒ 西   [ ]    see 奧納西斯|奥纳西斯[Ao4 na4 xi1 si1]
⇒    [ guī ]    to sum up, to summarize, to conclude from facts, induction (method of deduction in logic)
⇒    [ guī tuī ]    inductive reasoning
⇒    [ guī ]    induction (method of deduction in logic)
⇒    [ ]    (surname) Bittner or Büttner
⇒    [ shì weí ]    Bosnia and Herzegovina (Tw)
⇒    [ taì ěr ]    Tamil Nadu, southeast Indian state, capital Chennai 欽奈|钦奈[Qin1 nai4], formerly Madras state 馬德拉斯邦|马德拉斯邦[Ma3 de2 la1 si1 bang1]
⇒    [ taì ěr bāng ]    Tamil Nadu, southeast Indian state, capital Chennai 欽奈|钦奈[Qin1 nai4], formerly Madras state 馬德拉斯邦|马德拉斯邦[Ma3 de2 la1 si1 bang1]
⇒    [ haǐ baǐ chuān ]    all rivers run into the sea, use different means to obtain the same result (idiom)
⇒    [ zhì ]    overdue (payment), in arrears
⇒    [ zhì jīn ]    overdue fine, late fine
⇒    [ pān ěr ]    Pantanal (wetland area in Brazil)
⇒ 西   [ lóng zhì xiàn ]    Yulong Naxi autonomous county in Lijiang 麗江|丽江[Li4 jiang1], Yunnan
⇒    [ ]    Manas, hero of Kyrghiz epic saga, Manas county and town in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang
⇒    [ ]    Manas River, Xinjiang
⇒    [ xiàn ]    Manas county in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang
⇒    [ zhèn ]    Manas town in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang
⇒    [ guā ]    guarana (Paullinia cupana)
⇒    [ guā tián xià zhěng guān ]    lit. don't tie your shoelaces in a melon patch, and don't adjust your hat under a plum tree (idiom), fig. don't do anything that might arouse suspicion, innocent acts may be misconstrued
⇒    [ guā ěr daǒ ]    Guadalcanal Island
⇒    [ guā ěr zhàn ]    battle of Guadalcanal of late 1942, the turning point of the war in the Pacific
⇒    [ ]    Wallis and Futuna (French island collectivity in the South Pacific)
⇒    [ ěr ]    Varna (city in Bulgaria)
⇒    [ gān ]    ganache (loanword)
⇒    [ gān doù ]    amanattō, traditional Japanese sweets made from azuki or other beans
⇒ 西   [ tián ]    Tennessee
⇒ 西   [ tián zhoū ]    Tennessee
⇒    [ ān ]    Ljubljana, capital of Slovenia (Tw)
⇒    [ zhēn ]    (Mohammad Ali) Jinnah (founder of Pakistan)
⇒    [ shēn fán míng ]    arsphenamine
⇒    [ ]    William Faulkner (1897-1962), American novelist and poet
⇒    [ lán ]    Coriolanus, 1607 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚
⇒    [ ]    Conakry, capital of Guinea
⇒    [ luó ]    Corona, Colonna
⇒    [ ]    to kindly accept (an offering)
⇒    [ ěr ]    dinar (currency) (loanword)
⇒    [ ěr ]    Minardi, Formula 1 racing team
⇒    [ yuē ]    Jonah
⇒    [ suǒ jié ]    Sojourner (Martian land rover)
⇒    [ jié ]    to make friends, to form friendship
⇒    [ weí ]    Vienna, capital of Austria
⇒    [ weí ]    Venus (mythology, Roman goddess of love)
⇒    [ weí luó ]    Verona
⇒    [ ]    to pay (taxes etc)
⇒    [ luó weī quǎn ]    Rottweiler (dog breed)
⇒    [ luó ]    Rhone, river of Switzerland and France
⇒    [ luó ]    Rhone, river of Switzerland and France
⇒    [ luó ěr duō ]    Ronaldo (name), Cristiano Ronaldo (1985-), Portuguese soccer player
⇒    [ shèng wén sēn lín dīng ]    St Vincent and Grenadines, Caribbean island in Lesser Antilles
⇒    [ shèng wén sēn lín dīng ]    Saint Vincent and the Grenadines
⇒    [ shèng ]    Agia Napa, Cyprus, Ayia Napa, Cyprus
⇒    [ shēng ]    sonar (loanword)
⇒    [ ]    Bernard Shaw (1856-1950), Irish-born British playwright
⇒    [ shèn fán míng ]    arsphenamine
⇒    [ xiāng ]    sambong (Blumea balsamifera)
⇒    [ huá xiōng ]    Warner Brothers
⇒    [ huá yīn yuè tuán ]    Warner Music Group
⇒    [ laí áng duō ]    Leonardo (name)
⇒    [ měng ]    Montparnasse (southeast Paris, 14ème arrondissement)
⇒    [ gaì ]    Geithner (name), Timothy Geithner (1961-), US banker, Treasury Secretary 2009-2013
⇒    [ ]    George Bernard Shaw (1856-1950), Irish dramatist and writer
⇒    [ cáng goù ]    to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept wrongdoing, aiding and abetting wicked deeds
⇒    [ cáng goù ]    to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept wrongdoing, aiding and abetting wicked deeds
⇒ 西   [ shuāng bǎn ]    Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture in southern Yunnan
⇒ 西   [ shuāng bǎn daǐ zhì zhoū ]    Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture in southern Yunnan 雲南|云南[Yun2 nan2]
⇒ 西   [ shuāng bǎn zhoū ]    Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture in southern Yunnan 雲南|云南[Yun2 nan2]
⇒ 西   [ shuāng bǎn feǐ ]    Cephalotaxus mannii (botany)
⇒    [ jiě baǐ ]    Cabernet (grape type)
⇒    [ beì tōng ]    Benetton, clothes company
⇒    [ feì ěr gàn ]    the Ferghana Valley (in Uzbekistan, central Asia)
⇒    [ feì ěr gàn pén ]    the Ferghana Valley in modern Uzbekistan
⇒    [ weí ]    Herzegovina (Tw)
⇒ b7伊西b7盧b7達   [ ěr ]    Luiz Inácio Lula da Silva, the thirty-fifth president of Brazil, Lula
⇒    [ jiā ]    Ghana (Tw)
⇒    [ jiǎ ]    Regina city, capital of Saskatchewan province, Canada
⇒    [ jīn ]    quinine (Cinchona ledgeriana)
⇒    [ jīn shù ]    Cinchona ledgeriana, the quinine tree
⇒    [ jīn shuāng ]    quinine powder
⇒    [ guān ]    Guantanamo, Cuba
⇒    [ ā kuí ]    surname Aquinas, Thomas Aquinas 托馬斯·阿奎納|托马斯·阿奎纳[Tuo1 ma3 si1 · A1 kui2 na4] (1225-1274)
⇒    [ ā ]    Astana, capital of Kazakhstan
⇒    [ ā sēn ]    Arsenal Football Club
⇒    [ ā ]    Amminadab (name)
⇒    [ ā qià ěr bāng ]    Arunachal Pradesh, a state of India in the northeast of the country, occupying an area claimed by China in an ongoing sovereignty dispute
⇒    [ chén ]    (Claire) Chennault, commander of Flying Tigers during World War II
⇒    [ ]    to collect, to gather together
⇒    [ leí ]    Regina (name), Regina, city in Brazil
⇒    [ weí ]    Alfred Wegener (1880-1930), German meteorologist and geophysicist, the originator of the theory of continental drift, also written 魏格納|魏格纳
⇒    [ é ]    Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979)
⇒    [ é ]    Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979)
⇒    [ é ]    Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979)
⇒    [ é ]    Ejin River in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia
⇒    [ é ěr ]    Ergun county level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia
⇒    [ é ěr yoù ]    former Ergun Right banner, now in Ergun county level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia
⇒    [ é ěr zuǒ ]    former Ergun Left banner, now in Ergun county level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia
⇒    [ é ěr shì ]    Ergun county level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia
⇒    [ é ěr ]    Argun River of Mongolia and Heilongjiang province, tributary of Heilongjiang River 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1]
⇒    [ haǐ goū ]    Mariana Trench (or Marianas Trench)
⇒    [ qún daǒ ]    Mariana Islands in the Pacific
⇒    [ duō ]    Diego Maradona (1960-), Argentine footballer
⇒    [ ěr weí qún daǒ ]    Malvinas Islands (also known as Falkland Islands)
⇒    [ ]    Manama, capital of Bahrain
⇒    [ haǐ goū ]    Mariana Trench (or Marianas Trench)
⇒    [ qún daǒ ]    Mariana Islands in the Pacific
⇒    [ gaō ]    the Chinese name of American computer scientist Donald Knuth (1938-), adopted prior to his visit to China in 1977
⇒    [ weì ]    Alfred Wegener (1880-1930), German meteorologist and geophysicist, the originator of the theory of continental drift
⇒ 西   [ jiāng zhì xiàn ]    Lijiang Naxi Autonomous County in Yunnan
⇒    [ maì ]    Manama, capital of Bahrain (Tw)
⇒    [ maì maì ]    Manama, capital city of Bahrain

RSS