| 賓 | [ bīn ] visitor, guest, object (in grammar) |
| 賓主 | [ bīn zhǔ ] guest and host |
| 賓主盡歡 | [ bīn zhǔ jìn huān ] both the guests and the hosts thoroughly enjoy themselves (idiom) |
| 賓利 | [ bīn lì ] Bentley |
| 賓士 | [ bīn shì ] Taiwan equivalent of 奔馳|奔驰[Ben1 chi2] |
| 賓夕法尼亞 | [ bīn xī fǎ ní yà ] Pennsylvania |
| 賓夕法尼亞大學 | [ bīn xī fǎ ní yà dà xué ] University of Pennsylvania |
| 賓夕法尼亞州 | [ bīn xī fǎ ní yà zhoū ] Pennsylvania |
| 賓客 | [ bīn kè ] guests, visitors |
| 賓客盈門 | [ bīn kè yíng mén ] guests filled the hall (idiom); a house full of distinguished visitors |
| 賓川 | [ bīn chuān ] Binchuan county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
| 賓川縣 | [ bīn chuān xiàn ] Binchuan county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
| 賓州 | [ bīn zhoū ] Pennsylvania, abbr. for 賓夕法尼亞州|宾夕法尼亚州 |
| 賓得 | [ bīn dé ] Pentax, Japanese optics company |
| 賓朋 | [ bīn péng ] guests, invited friends |
| 賓朋滿座 | [ bīn péng mǎn zuò ] guests filled all the seats (idiom); a house full of distinguished visitors |
| 賓朋盈門 | [ bīn péng yíng mén ] guests filled the hall (idiom); a house full of distinguished visitors |
| 賓果 | [ bīn guǒ ] bingo (loanword) |
| 賓格 | [ bīn gé ] accusative case (grammar) |
| 賓治 | [ bīn zhì ] punch (loanword) |
| 賓縣 | [ bīn xiàn ] Bin county in Heilongjiang |
| 賓至如歸 | [ bīn zhì rú guī ] guests feel at home (in a hotel, guest house etc), a home away from home |
| 賓西法尼亞 | [ bīn xī fǎ ní yà ] Pennsylvania, also written 賓夕法尼亞|宾夕法尼亚 |
| 賓詞 | [ bīn cí ] predicate |
| 賓語 | [ bīn yǔ ] object (grammar) |
| 賓語關係從句 | [ bīn yǔ guān xì cóng jù ] object relative clause |
| 賓陽 | [ bīn yáng ] Binyang county in Nanning 南寧|南宁[Nan2 ning2], Guangxi |
| 賓陽縣 | [ bīn yáng xiàn ] Binyang county in Nanning 南寧|南宁[Nan2 ning2], Guangxi |
| 賓館 | [ bīn guǎn ] guesthouse, lodge, hotel, CL:個|个[ge4],家[jia1] |
| ⇒ 主謂賓 | [ zhǔ weì bīn ] subject-verb-object SVO or subject-predicate-object sentence pattern (e.g. in Chinese grammar) |
| ⇒ 主賓 | [ zhǔ bīn ] guest of honor, host and guests |
| ⇒ 主賓謂 | [ zhǔ bīn weì ] subject-object-verb SOV or subject-object-predicate sentence pattern (e.g. in Japanese or Korean grammar) |
| ⇒ 五彩賓紛 | [ wǔ caǐ bīn fēn ] colorful |
| ⇒ 佳賓 | [ jiā bīn ] variant of 嘉賓|嘉宾[jia1 bin1] |
| ⇒ 來賓 | [ laí bīn ] Laibin prefecture-level city in Guangxi |
| ⇒ 來賓 | [ laí bīn ] guest, visitor |
| ⇒ 來賓市 | [ laí bīn shì ] Laibin prefecture-level city in Guangxi |
| ⇒ 內賓 | [ neì bīn ] guest from the same country, internal or domestic visitor (as opposed to international guest 外賓|外宾) |
| ⇒ 利賓納 | [ lì bīn nà ] Ribena |
| ⇒ 劉賓雁 | [ liú bīn yàn ] Liu Binyan (1925-2005), journalist and novelist, condemned by Mao as rightist faction in 1957, subsequently dissident writer |
| ⇒ 動賓式 | [ dòng bīn shì ] verb-object construction |
| ⇒ 卡賓槍 | [ kǎ bīn qiāng ] carbine rifle (loanword) |
| ⇒ 呂洞賓 | [ lǚ dòng bīn ] Lü Dongbin (796-), Tang Dynasty scholar, one of the Eight Immortals 八仙[Ba1 xian1] |
| ⇒ 哀告賓服 | [ aī gaò bīn fú ] to bring tribute as sign of submission (idiom); to submit |
| ⇒ 喧賓奪主 | [ xuān bīn duó zhǔ ] lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom), fig. a minor player upstages the main attraction, minor details obscure the main point, the sauce is better than the fish |
| ⇒ 嘉賓 | [ jiā bīn ] esteemed guest, honored guest, guest (on a show) |
| ⇒ 國賓 | [ guó bīn ] state visitor, visiting head of state |
| ⇒ 國賓館 | [ guó bīn guǎn ] state guesthouse |
| ⇒ 外賓 | [ waì bīn ] foreign guest, international visitor |
| ⇒ 宜賓 | [ yí bīn ] Yibin prefecture level city in Sichuan |
| ⇒ 宜賓地區 | [ yí bīn dì qū ] Yibin prefecture level city in Sichuan |
| ⇒ 宜賓市 | [ yí bīn shì ] Yibin prefecture level city in Sichuan |
| ⇒ 宜賓縣 | [ yí bīn xiàn ] Yibin county in Yibin 宜賓|宜宾[Yi2 bin1], Sichuan |
| ⇒ 提姆b7羅賓斯 | [ tí mǔ luó bīn sī ] Tim Robbins (1958-), American actor, director, activist and musician |
| ⇒ 斯克里亞賓 | [ sī kè lǐ yà bīn ] Alexander Scriabin (1872-1915), Russian composer and pianist |
| ⇒ 斯賓塞 | [ sī bīn sè ] Spencer or Spence (name) |
| ⇒ 斯賓諾莎 | [ sī bīn nuò shā ] Baruch or Benedict Spinoza (1632-1677), rationalist philosopher |
| ⇒ 新賓滿族自治縣 | [ xīn bīn mǎn zú zì zhì xiàn ] Xinbin Manchu autonomous county in Fushun 撫順|抚顺, Liaoning |
| ⇒ 新賓縣 | [ xīn bīn xiàn ] Xinbin county in Fushun 撫順|抚顺, Liaoning |
| ⇒ 杜賓犬 | [ dù bīn quǎn ] Doberman (dog breed) |
| ⇒ 湯姆b7羅賓斯 | [ tāng mǔ luó bīn sī ] Tom Robbins, American novelist |
| ⇒ 狗咬呂洞賓,不識好人心 | [ goǔ yaǒ lǚ dòng bīn bù shí haǒ rén xīn ] a dog biting Lü Dongbin (idiom), to ill reward a person's kindness |
| ⇒ 直接賓語 | [ zhí jiē bīn yǔ ] direct object (grammar) |
| ⇒ 相敬如賓 | [ xiāng jìng rú bīn ] to treat each other as an honored guest (idiom), mutual respect between husband and wife |
| ⇒ 禮賓 | [ lǐ bīn ] protocol, official etiquette |
| ⇒ 禮賓員 | [ lǐ bīn yuán ] concierge |
| ⇒ 禮賓部 | [ lǐ bīn bù ] concierge department of a hotel or resort |
| ⇒ 羅賓漢 | [ luó bīn hàn ] Robin Hood (English 12th century folk hero) |
| ⇒ 羅賓遜 | [ luó bīn xùn ] Robinson (name) |
| ⇒ 興賓 | [ xīng bīn ] Xingbin district of Laibin city 來賓市|来宾市[Lai2 bin1 shi4], Guangxi |
| ⇒ 興賓區 | [ xīng bīn qū ] Xingbin district of Laibin city 來賓市|来宾市[Lai2 bin1 shi4], Guangxi |
| ⇒ 菲律賓 | [ feī lǜ bīn ] the Philippines |
| ⇒ 菲律賓人 | [ feī lǜ bīn rén ] Filipino |
| ⇒ 菲律賓大學 | [ feī lǜ bīn dà xué ] University of the Philippines |
| ⇒ 菲律賓語 | [ feī lǜ bīn yǔ ] Tagalog (language) |
| ⇒ 菲律賓鵑鳩 | [ feī lǜ bīn juān jiū ] (bird species of China) Philippine cuckoo-dove (Macropygia tenuirostris) |
| ⇒ 西洛賽賓 | [ xī luò saì bīn ] psilocybin |
| ⇒ 貴賓 | [ guì bīn ] honored guest, distinguished guest, VIP |
| ⇒ 貴賓室 | [ guì bīn shì ] VIP lounge |
| ⇒ 貴賓犬 | [ guì bīn quǎn ] poodle |
| ⇒ 車里雅賓斯克 | [ chē lǐ yǎ bīn sī kè ] Chelyabinsk town on the eastern flanks of Ural, on trans-Siberian railway |
| ⇒ 迎賓 | [ yíng bīn ] to welcome a guest, to entertain a customer (of prostitute) |
| ⇒ 酬賓 | [ choú bīn ] bargain sale, discount |
| ⇒ 間接賓語 | [ jiàn jiē bīn yǔ ] indirect object (grammar) |
| ⇒ 雅各賓派 | [ yǎ gè bīn paì ] Jacobin club, French revolutionary party that played a leading role in the reign of terror 1791-1794 |
| ⇒ 館賓 | [ guǎn bīn ] private teacher, preceptor |
| ⇒ 駱賓王 | [ luò bīn wáng ] Luo Binwang (640-684), one of Four Great Poets of the Early Tang 初唐四傑|初唐四杰[Chu1 Tang2 Si4 jie2] |
| ⇒ 魯賓 | [ lǔ bīn ] Rubin (name), Robert E. Rubin (1938-), US Treasury Secretary 1995-1999 under President Clinton |
| ⇒ 黃賓虹 | [ huáng bīn hóng ] Huang Binhong (1865-1955), art historian and literati painter |