Cojak

Hanzi Character Search: 与

4E0E

与
and; with; to; for; give, grant
Radical
Strokes (without radical) 3 Total Strokes 4
Mandarin reading Cantonese reading jyu4 jyu5 jyu6
Japanese on reading yo Japanese kun reading ataeru kumisuru tomoni
Korean reading ye Vietnamese reading dữ
Traditional Variant(s) and; with; to; for; give, grant
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ ]    variant of 歟|欤[yu2]
   [ ]    and, to give, together with
   [ ]    to take part in
   [ shì yǎng ]    to swim with the tide (idiom)
   [ shì yǒng bié ]    to die
   [ shì zhēng ]    to stand aloof from worldly affairs
   [ shì cháng ]    to die, to depart from the world forever
   [ shì jué ]    to be cut off from the rest of the world (idiom)
便便   [ rén fāng biàn fāng biàn ]    Help others, and others may help you (idiom).
   [ rén weí shàn ]    to be of service to others, to help others, benevolent
   [ quán shì jiè weí ]    to fight the whole world (idiom)
   [ ]    rather than..., 與其|与其[yu3 qi2] A 不如[bu4 ru2] B (rather than A, better to B)
   [ foǔ ]    whether or not (at the end of a phrase)
   [ zēng ]    to increase steadily, to grow with each passing day
   [ jìn ]    every day sees new developments (idiom), to make constant progress
   [ tóng huī ]    to become more glorious with each passing day (idiom)
   [ shí jìn ]    abreast of modern developments, to keep up with the times, progressive, timely
   [ shí xi ]    variable with the times, transient, impermanent
   [ shí jiān saì paǒ ]    to race against time
   [ huì ]    to participate in a meeting
   [ ]    dative case
   [ tóng shí ]    at the same time, meanwhile
   [ shēng laí ]    inherent, innate
   [ zhòng tóng ]    to stand out from the masses (idiom)
   [ mén ]    AND gate (electronics)
⇒    [ shì yuàn weí ]    things turn out contrary to the way one wishes (idiom)
⇒    [ zhoū taì píng yáng ]    Asia-Pacific
⇒    [ zhoū taì píng yáng ]    Asia-Pacific region
⇒    [ ]    to hand over
⇒    [ xìn tōng xùn shù ]    information and communication technology, ICT
⇒    [ màn piān jiàn ]    Pride and Prejudice, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀[Zhen1 · Ao4 si1 ting1]
⇒    [ xiān tiān hoù tiān ]    nature versus nurture
⇒    [ jiān bìng shoū goù ]    mergers and acquisitions (M&A)
⇒    [ cān ]    to participate (in sth)
⇒    [ cān zhě ]    participant
⇒    [ xián weí xīn ]    everyone participates in reforms (idiom), to replace the old with new, to reform and start afresh
⇒    [ xuān huá saō dòng ]    The Sound and the Fury (novel by William Faulkner 威廉·福克納|威廉·福克纳[Wei1 lian2 · Fu2 ke4 na4])
⇒    [ ān dōng peì ]    Anthony and Cleopatra, 1606 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚
⇒    [ gān ]    variant of 干預|干预[gan1 yu4]
⇒    [ zhàn zhēng píng ]    War and Peace by Tolstoy 托爾斯泰|托尔斯泰
⇒    [ suǒ duō é ]    Sodom and Gomorrah
⇒    [ shoù ]    variant of 授予[shou4 yu3]
⇒    [ zhī liú ]    lit. branches and descendants, of a similar kind, related
⇒    [ shī ]    to donate, to give, to grant, to distribute, to administer
⇒    [ liáng shān zhù yīng taí ]    The Butterfly Lovers, Chinese folktale of the tragic love between Liang Shanbo and Zhu Yingtai
⇒    [ róng gòng ]    (of friends or partners) to share both the honor and the disgrace (idiom)
⇒    [ ]    to make concessions for the sake of future gains (idiom)
⇒    [ zhoū ān quán zuò zhī ]    Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE)
⇒    [ suì ]    Time and tide wait for no man (idiom)
⇒    [ shì weí ]    Bosnia and Herzegovina (Tw)
⇒    [ lún ]    incomparable
⇒    [ xìng gǎn xìng ]    Sense and Sensibility, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀[Zhen1 · Ao4 si1 ting1]
⇒    [ huò gòng ]    to stick together through thick and thin (idiom)
⇒    [ niǔ fēn lán duō ]    Newfoundland and Labrador, province of Canada
⇒    [ suǒ duō ]    Sodom and Gomorrah
⇒    [ ]    variant of 給予|给予[ji3 yu3]
⇒    [ jīng zuò zhǎn zhī ]    Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), abbr. to 經合組織|经合组织
⇒    [ zuì ]    Crime and Punishment by Dostoyevsky 陀思妥耶夫斯基[Tuo2 si1 tuo3 ye1 fu1 si1 ji1]
⇒    [ luó zhū ]    Romeo and Juliet, 1594 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚
⇒    [ weī ]    to feign civility (idiom)
⇒    [ ràng xián néng ]    to step aside and give a more worthy person a chance (idiom)
⇒    [ ]    variant of 賜予|赐予[ci4 yu3]
⇒    [ ]    variant of 賦予|赋予[fu4 yu3]
⇒    [ zèng ]    variant of 贈予|赠予[zeng4 yu3]
⇒    [ zèng zhě ]    giver
⇒    [ guān shuì maò zǒng xié dìng ]    GATT, the 1995 General Agreement on Tariffs and Trade
⇒    [ diàn naǒ zhù shè huì ]    computer-aided design and drawing
⇒    [ xióng zhǎng ]    lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other, you can't always get everything you want, you can't have your cake and eat it
⇒    [ xióng zhǎng jiān ]    lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other, you can't always get everything you want, you can't have your cake and eat it

RSS