低俗之风 | [ dī sú zhī fēng ] vulgar style (used of items to be censored) |
低价 | [ dī jià ] low price |
低利贷款 | [ dī lì daì kuǎn ] low interest loan |
低剂量照射 | [ dī jì liàng zhaò shè ] low dose irradiation |
低地绣眼鸟 | [ dī dì xiù yǎn ] (bird species of China) lowland white-eye (Zosterops meyeni) |
低地轨道 | [ dī dì guǐ daò ] see 近地軌道|近地轨道[jin4 di4 gui3 dao4] |
低压 | [ dī yā ] low pressure, low voltage |
低压带 | [ dī yā daì ] low-pressure zone, depression (meteorology) |
低尾气排放 | [ dī weǐ qì paí fàng ] low emissions (from car exhaust) |
低层 | [ dī céng ] low level |
低帮 | [ dī bāng ] low-top (shoes) |
低放射性废物 | [ dī fàng shè xìng feì wù ] low-level waste |
低档 | [ dī dàng ] low-grade, of low worth or rank, poor quality, inferior |
低栏 | [ dī lán ] low hurdles (track event) |
低气压 | [ dī qì yā ] low pressure, depression (meteorology) |
低温 | [ dī wēn ] low temperature |
低浓缩铀 | [ dī nóng suō yoú ] low-enriched uranium |
低热 | [ dī rè ] a low fever (up to 38°C) |
低烧 | [ dī shaō ] a low fever (up to 38°C) |
低产 | [ dī chǎn ] low yield |
低眉顺眼 | [ dī meí shùn yǎn ] docile, submissive |
低空跳伞 | [ dī kōng sǎn ] BASE Jumping |
低空飞过 | [ dī kōng feī guò ] to just scrape through with a narrow pass (in an exam) |
低洼 | [ dī wā ] low-lying |
低等动物 | [ dī děng dòng wù ] lower animal, primitive life-form |
低筋面粉 | [ dī jīn miàn fěn ] low-gluten flour, cake flour, pastry flour, soft flour |
低级 | [ dī jí ] low level, rudimentary, vulgar, low, inferior |
低级语言 | [ dī jí yǔ yán ] low-level (computer) language |
低维 | [ dī weí ] low-dimensional (math.) |
低缓 | [ dī huǎn ] low and unhurried (voice etc), low and gently sloping (terrain) |
低声 | [ dī shēng ] in a low voice, softly |
低声细语 | [ dī shēng xì yǔ ] in a whisper, in a low voice (idiom) |
低能儿 | [ dī néng ér ] retarded child, moron, idiot |
低血压 | [ dī xuè yā ] low blood pressure |
低语 | [ dī yǔ ] mutter |
低调 | [ dī ] low pitch, quiet (voice), subdued, low-key, low-profile |
低费用 | [ dī feì yòng ] low cost |
低速层 | [ dī sù céng ] low velocity zone (seismology), also called asthenosphere 軟流層|软流层[ruan3 liu2 ceng2] |
低速挡 | [ dī sù dǎng ] low gear, bottom gear |
低阶 | [ dī jiē ] low level |
低阶语言 | [ dī jiē yǔ yán ] low-level (computer) language |
低音大号 | [ dī yīn dà haò ] bass tuba, euphonium |
低领口 | [ dī lǐng koǔ ] low-cut neckline |
低头 | [ dī toú ] to bow the head, to yield, to give in |
低头不见抬头见 | [ dī toú bù jiàn taí toú jiàn ] see 抬頭不見低頭見|抬头不见低头见[tai2 tou2 bu4 jian4 di1 tou2 jian4] |
低头族 | [ dī toú zú ] smartphone addicts |
低头认罪 | [ dī toú rèn zuì ] to bow one's head in acknowledgment of guilt, to admit one's guilt |
低体温症 | [ dī tǐ wēn zhèng ] hypothermia |
低龋齿性 | [ dī qǔ chǐ xìng ] non-caries-inducing |
⇒ 一见高低 | [ yī jiàn gaō dī ] lit. to fight it out with sb to see who is best (idiom), fig. to cross swords with, to lock horns |
⇒ 不识高低 | [ bù shí gaō dī ] can't recognize tall or short (idiom); doesn't know what's what |
⇒ 人往高处爬,水往低处流 | [ rén wǎng gaō chù pá shuǐ wǎng dī chù liú ] see 人往高處走,水往低處流|人往高处走,水往低处流[ren2 wang3 gao1 chu4 zou3 , shui3 wang3 di1 chu4 liu2] |
⇒ 人往高处走,水往低处流 | [ rén wǎng gaō chù zoǔ shuǐ wǎng dī chù liú ] man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom), one should constantly strive to make progress |
⇒ 压低 | [ yā dī ] to lower (one's voice) |
⇒ 天低吴楚,眼空无物 | [ tiān dī wú chǔ yǎn kōng wú wù ] the sky hangs low over the Yangtze, empty as far as the eye can see (idiom); nothing to see to the broad horizon |
⇒ 抬头不见低头见 | [ taí toú bù jiàn dī toú jiàn ] (idiom) (of people in a small town etc) to cross paths regularly |
⇒ 最低限度理论 | [ zuì dī xiàn dù lǐ lùn ] minimalist theory |
⇒ 最低点 | [ zuì dī diǎn ] lowest point, minimum (point) |
⇒ 历来最低点 | [ lì laí zuì dī diǎn ] all time low (point) |
⇒ 减低 | [ jiǎn dī ] to lower, to reduce |
⇒ 减低速度 | [ jiǎn dī sù dù ] to retard, to decelerate |
⇒ 笑点低 | [ diǎn dī ] amused by even the weakest joke, ready to laugh at the smallest thing |
⇒ 贬低 | [ biǎn dī ] to belittle, to disparage, to play down, to demean, to degrade, to devalue |
⇒ 过低 | [ guò dī ] too low |
⇒ 体温过低 | [ tǐ wēn guò dī ] hypothermia |
⇒ 高不凑低不就 | [ gaō bù coù dī bù jiù ] can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one |
⇒ 高低杠 | [ gaō dī gàng ] uneven bars (gymnastics) |