冰上运动 | [ bīng shàng yùn dòng ] ice-sports |
冰冻 | [ bīng dòng ] to freeze |
冰冻三尺,非一日之寒 | [ bīng dòng sān chǐ feī yī rì zhī hán ] three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day |
冰场 | [ bīng chǎng ] skating or ice rink, ice stadium, ice arena |
冰块 | [ bīng ] ice cube, ice chunk |
冰块盒 | [ bīng hé ] ice cube tray |
冰坝 | [ bīng bà ] freezing blockage, dam of ice on river |
冰壶 | [ bīng hú ] jade pot for cold water, curling (sport), curling puck |
冰壶秋月 | [ bīng hú qiū yuè ] jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡); fig. spotless white and pure, flawless person |
冰岛 | [ bīng daǒ ] Iceland |
冰棍儿 | [ bīng gùn ] ice lolly, popsicle |
冰桥 | [ bīng ] ice arch |
冰柜 | [ bīng guì ] freezer, deep freeze, refrigerator |
冰河时代 | [ bīng hé shí daì ] ice age |
冰河时期 | [ bīng hé shí qī ] ice age |
冰凉 | [ bīng liáng ] ice-cold |
冰清玉洁 | [ bīng qīng yù jié ] clear as ice and clean as jade (idiom); spotless, irreproachable, incorruptible |
冰沟 | [ bīng goū ] crevasse |
冰炭不言,冷热自明 | [ bīng tàn bù yán lěng rè zì míng ] ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words |
冰灯 | [ bīng dēng ] ice lantern |
冰球场 | [ bīng qiú chǎng ] ice hockey rink |
冰皮月饼 | [ bīng pí yuè bǐng ] snow skin mooncake (with a soft casing which is not baked, instead of the traditional baked pastry casing) |
冰砖 | [ bīng zhuān ] ice-cream brick |
冰碛 | [ bīng qì ] moraine, rock debris from glacier |
冰积物 | [ bīng jī wù ] glacial sediment |
冰糖葫芦 | [ bīng táng hú lu ] sugar-coated Chinese hawthorn or other fruit on a bamboo skewer, tanghulu |
冰叶日中花 | [ bīng yè rì zhōng huā ] ice plant (Mesembryanthemum crystallinum) |
冰盖 | [ bīng gaì ] ice sheet |
冰蚀 | [ bīng shí ] glaciated, eroded by ice |
冰轮 | [ bīng lún ] the moon |
冰释 | [ bīng shì ] to dispel (enmity, misunderstandings etc), to vanish (of misgivings, differences of opinion), thaw (in relations) |
冰释前嫌 | [ bīng shì qián xián ] to forget previous differences, to bury the hatchet |
冰镐 | [ bīng gaǒ ] ice pick |
冰镇 | [ bīng zhèn ] iced |
冰镩 | [ bīng cuān ] ice spud (aka ice chisel) with a pointy tip |
冰钻 | [ bīng zuàn ] ice auger |
冰雪聪明 | [ bīng xuě cōng ming ] exceptionally intelligent (idiom) |
冰风暴 | [ bīng fēng baò ] icy storm, hailstorm |
冰点 | [ bīng diǎn ] freezing point |
冰 | [ bīng ] variant of 冰[bing1] |
⇒ 干冰 | [ gān bīng ] dry ice (i.e. frozen CO2), CL:塊|块[kuai4] |
⇒ 冷语冰人 | [ lěng yǔ bīng rén ] to offend people with unkind remarks (idiom) |
⇒ 锉冰 | [ cuò bīng ] shaved ice dessert (Tw) |
⇒ 加冰块 | [ jiā bīng ] on the rocks, with ice, iced |
⇒ 坚冰 | [ jiān bīng ] ice, (fig.) frosty relationship |
⇒ 夏虫不可以语冰 | [ xià chóng bù kě yǐ yǔ bīng ] a summer insect cannot discuss ice (idiom) |
⇒ 思乐冰 | [ sī lè bīng ] Slurpee (drink) |
⇒ 爱玉冰 | [ aì yù bīng ] jelly snack made by kneading jelly fig seeds 愛玉子|爱玉子[ai4 yu4 zi3] in water and combining with flavorings (popular in Taiwan and Singapore) |
⇒ 星冰乐 | [ xīng bīng lè ] Frappuccino |
⇒ 涣然冰释 | [ huàn rán bīng shì ] to melt away (idiom), to dissipate, to vanish |
⇒ 溜冰场 | [ liū bīng chǎng ] ice rink, skating rink |
⇒ 玉洁冰清 | [ yù jié bīng qīng ] clear as ice and clean as jade (idiom); spotless, irreproachable, incorruptible |
⇒ 破冰舰 | [ pò bīng jiàn ] ice breaker |
⇒ 积冰 | [ jī bīng ] ice accretion |
⇒ 竞速滑冰 | [ jìng sù huá bīng ] speed skating (Tw) |
⇒ 结冰 | [ jié bīng ] to freeze |
⇒ 花样滑冰 | [ huā yàng huá bīng ] figure skating |
⇒ 制冰机 | [ zhì bīng jī ] ice maker |
⇒ 长岛冰茶 | [ cháng daǒ bīng chá ] Long Island Iced Tea |
⇒ 阿莱奇冰川 | [ ā laí qí bīng chuān ] Aletsch glacier, Switzerland |
⇒ 电冰柜 | [ diàn bīng guì ] freezer, deep freeze, refrigerator |
⇒ 电冰箱 | [ diàn bīng xiāng ] refrigerator, CL:個|个[ge4] |