干 | [ gān ] old variant of 乾|干[gan1] |
干 | [ gān ] surname Gan |
干 | [ gān ] dry, clean, in vain, dried food, foster, adoptive, to ignore |
干俸 | [ gān fèng ] income provided by a sinecure |
干儿 | [ gān ér ] adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) |
干儿 | [ gān ] dried food |
干儿子 | [ gān ér zi ] adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) |
干冰 | [ gān bīng ] dry ice (i.e. frozen CO2), CL:塊|块[kuai4] |
干呕 | [ gān oǔ ] to retch |
干哕 | [ gān yuě ] to retch |
干嚎 | [ gān haó ] to cry out loud without tears |
干女儿 | [ gān nǚ ér ] adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) |
干娘 | [ gān niáng ] adoptive mother (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) |
干妈 | [ gān mā ] adoptive mother (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) |
干尸 | [ gān shī ] mummy, dried corpse |
干巴巴 | [ gān bā bā ] dry, parched, dull, insipid |
干打垒 | [ gān dǎ leǐ ] rammed earth, adobe house |
干打雷,不下雨 | [ gān dǎ leí bù xià yǔ ] all thunder but no rain (idiom), a lot of noise but no action |
干旱 | [ gān hàn ] drought, arid, dry |
干旱土 | [ gān hàn tǔ ] Aridosols (Chinese Soil Taxonomy) |
干杯 | [ gān beī ] to drink a toast, Cheers! (proposing a toast), Here's to you!, Bottoms up!, lit. dry cup |
干果 | [ gān guǒ ] dried fruit, dry fruits (nuts etc) |
干枯 | [ gān kū ] withered, dried up |
干梅子 | [ gān meí zi ] prunes |
干洗 | [ gān xǐ ] to dry clean, dry cleaning |
干涸 | [ gān hé ] to dry up |
干净 | [ gān jìng ] clean, neat |
干净俐落 | [ gān jìng lì luò ] clean and efficient, neat and tidy |
干净利落 | [ gān jìng lì luo ] squeaky clean, neat and tidy, efficient |
干渴 | [ gān kě ] parched, dry mouth |
干潮 | [ gān chaó ] low tide, low water |
干涩 | [ gān sè ] dry and rough (skin), hoarse (voice), dry and heavy (style) |
干煸 | [ gān biān ] to stir-fry with oil only (no addition of water) |
干煸四季豆 | [ gān biān sì jì doù ] fried beans, Sichuan style |
干煸土豆丝 | [ gān biān tǔ doù sī ] dry-fried potato slices (Chinese dish) |
干煸豆角 | [ gān biān doù ] green beans in sauce, popular Beijing dish |
干燥 | [ gān zaò ] to dry (of weather, paint, cement etc), desiccation, dull, uninteresting, arid |
干燥剂 | [ gān zaò jì ] desiccant |
干燥机 | [ gān zaò jī ] a drier |
干爹 | [ gān diē ] adoptive father (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) |
干爽 | [ gān shuǎng ] dry and clean, clear and fresh |
干物女 | [ gān wù nǚ ] single girl who is not interested in relationships, living a lackadaisical life (loanword from Japanese "himono onna") |
干瘦 | [ gān shoù ] wizened, skinny and shriveled |
干瘪 | [ gān biě ] dried out, wizened, shriveled |
干癣 | [ gān xuǎn ] psoriasis |
干眼症 | [ gān yǎn zhèng ] dry eye, xerophthalmia (drying of the tear glands, often due to lack of vitamin A) |
干瞪眼 | [ gān dèng yǎn ] to watch helplessly |
干笑 | [ gān ] to give a hollow laugh, to force a smile, forced laugh, CL:聲|声[sheng1] |
干等 | [ gān děng ] to wait in vain, to sit around waiting |
干粉 | [ gān fěn ] dry powder |
干粮 | [ gān liáng ] rations (to take on expedition) |
干粮袋 | [ gān liáng daì ] knapsack (for provisions), haversack |
干脆 | [ gān cuì ] candid, direct and to the point, simply, just, might as well |
干脆利索 | [ gān cuì lì suo ] see 乾脆利落|干脆利落[gan1 cui4 li4 luo5] |
干脆利落 | [ gān cuì lì luo ] (of speech or actions) direct and efficient, without fooling around |
干草 | [ gān caǒ ] hay |
干菜 | [ gān caì ] dried vegetable |
干叶 | [ gān yè ] dried leaf |
干着急 | [ gān zhaó jí ] to worry helplessly |
干姜 | [ gān jiāng ] dried ginger |
干号 | [ gān haó ] to cry out loud without tears |
干衣 | [ gān yī ] drysuit (diving) |
干裂 | [ gān liè ] (of dry soil, skin etc) to crack, to chap |
干贝 | [ gān beì ] conpoy, dried scallop |
干货 | [ gān huò ] dried food (including dried fruits, mushrooms and seafoods such as shrimp and abalone), (fig.) (coll.) knowledge presented in readily assimilable form, just what you want to know: no more, no less (no 水分[shui3 fen1]) |
干透 | [ gān toù ] to dry out, to dry completely |
干酪 | [ gān laò ] cheese |
干酪素 | [ gān laò sù ] casein |
干饭 | [ gān fàn ] plain cooked rice (as opposed to rice porridge) |
干馏 | [ gān liú ] to carbonize, dry distillation, carbonization |
干 | [ gān ] variant of 乾|干[gan1] |
干系 | [ gān xì ] responsibility |
干宝 | [ gān baǒ ] Gan Bao (?-336), Chinese historian and writer, author of In Search of the Supernatural 搜神記|搜神记[Sou1 shen2 Ji4] |
干挠 | [ gān naó ] variant of 干擾|干扰[gan1 rao3], to interfere |
干扰 | [ gān raǒ ] to disturb, to interfere, perturbation, interference (physics) |
干扰素 | [ gān raǒ sù ] interferon |
干涉仪 | [ gān shè yí ] interferometer (physics) |
干与 | [ gān yù ] variant of 干預|干预[gan1 yu4] |
干证 | [ gān zhèng ] witness (in a law suit) |
干预 | [ gān yù ] to meddle, to intervene, intervention |
干 | [ gàn ] tree trunk, main part of sth, to manage, to work, to do, capable, cadre, to kill (slang), to fuck (vulgar), (coll.) pissed off, annoyed |
干事 | [ gàn shi ] administrator, executive secretary |
干事长 | [ gàn shi zhǎng ] secretary-general |
干什么 | [ gàn shén me ] what are you doing?, what's he up to? |
干仗 | [ gàn zhàng ] to quarrel (dialect) |
干劲 | [ gàn jìn ] enthusiasm for doing sth |
干吗 | [ gàn má ] see 幹嘛|干嘛[gan4 ma2] |
干嘛 | [ gàn má ] what are you doing?, whatever for?, why on earth? |
干将 | [ gàn jiàng ] capable person |
干才 | [ gàn caí ] ability, capable |
干掉 | [ gàn ] to get rid of |
干材 | [ gàn caí ] ability, capable |
干架 | [ gàn jià ] (dialect) to come to blows, to have a row |
干校 | [ gàn ] school for cadres, May 7 cadre school 五七幹校 五七干校[Wu3 Qi1 gan4 xiao4] |
干活 | [ gàn huó ] to work, to be employed |
干活儿 | [ gàn huó ] erhua variant of 幹活|干活[gan4 huo2] |
干流 | [ gàn liú ] main stream (of a river) |
干渠 | [ gàn qú ] trunk canal |
干细胞 | [ gàn xì baō ] stem cell |
干线 | [ gàn xiàn ] main line, trunk line |
干练 | [ gàn liàn ] capable and experienced |
干群 | [ gàn qún ] cadres and masses, party officials and ordinary people |
干话 | [ gàn huà ] (Tw) (slang) remark that sounds like it makes sense but is actually nonsense |
干警 | [ gàn jǐng ] police, police cadres |
干道 | [ gàn daò ] arterial road, main road, main watercourse |
干部 | [ gàn bù ] cadre, official, officer, manager |
干么 | [ gàn má ] see 幹嘛|干嘛[gan4 ma2] |
⇒ 一干二净 | [ yī gān èr jìng ] thoroughly (idiom), completely, one and all, very clean |
⇒ 不干不净 | [ bù gān bù jìng ] unclean, filthy, foul-mouthed |
⇒ 不干不净,吃了没病 | [ bù gān bù jìng chī le meí bìng ] a little dirt never killed anybody (proverb), a couple of germs won't do you any harm |
⇒ 主干 | [ zhǔ gàn ] trunk, main, core |
⇒ 主干网络 | [ zhǔ gàn wǎng luò ] core network |
⇒ 主干网路 | [ zhǔ gàn wǎng lù ] core network, backbone network |
⇒ 主干线 | [ zhǔ gàn xiàn ] trunk line (of road, network etc), backbone (cable) |
⇒ 乳臭未干 | [ rǔ xiù weì gān ] smell of mother's milk not yet dried (idiom); immature and inexperienced, still wet behind the ears |
⇒ 五七干校 | [ wǔ qī gàn ] May 7 cadre school (farm where urban cadres had to undertake manual labor and study ideology during the Cultural Revolution) (abbr. for 五七幹部學校|五七干部学校[Wu3 Qi1 gan4 bu4 xue2 xiao4]) |
⇒ 五七干部学校 | [ wǔ qī gàn bù xué ] May 7 Cadre School (farm where urban cadres had to undertake manual labor and study ideology during the Cultural Revolution) (abbr. to 五七幹校 五七干校[Wu3 Qi1 gan4 xiao4]) |
⇒ 公干 | [ gōng gàn ] public business, official work |
⇒ 出满勤,干满点 | [ chū mǎn qín gàn mǎn diǎn ] to be assiduous and work full hours |
⇒ 包干 | [ baō gān ] to have the full responsibility of a job, allocated task |
⇒ 包干儿 | [ baō gān ] erhua variant of 包乾|包干[bao1 gan1] |
⇒ 包干制 | [ baō gān zhì ] a system of payment partly in kind and partly in cash |
⇒ 化干戈为玉帛 | [ huà gān gē weí yù bó ] lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom), fig. to turn hostility into friendship |
⇒ 口干舌燥 | [ koǔ gān shé zaò ] lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much |
⇒ 吃干饭 | [ chī gān fàn ] (coll.) to be incompetent, useless, good-for-nothing |
⇒ 吹干 | [ chuī gān ] to blow-dry |
⇒ 唾面自干 | [ tuò miàn zì gān ] to be spat on in the face and let it dry by itself, not wiping it off (idiom); to turn the other cheek, to drain the cup of humiliation |
⇒ 单干 | [ dān gàn ] to work on one's own, to work single-handed, individual farming |
⇒ 埋头苦干 | [ maí toú kǔ gàn ] to bury oneself in work (idiom); to be engrossed in work, to make an all-out effort, up to the neck in work |
⇒ 塔什库尔干塔吉克自治县 | [ tǎ shí kù ěr gān tǎ jí kè zì zhì xiàn ] Taxkorgan Tajik autonomous county (Tashqurqan Tajik aptonom nahiyisi) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 塔什库尔干自治县 | [ tǎ shí kù ěr gān zì zhì xiàn ] Taxkorgan Tajik autonomous county (Tashqurqan Tajik aptonom nahiyisi) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 塔什库尔干乡 | [ tǎ shí kù ěr gān xiāng ] Taxkorgan township in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 塔克拉玛干沙漠 | [ tǎ kè lā mǎ gān shā mò ] Taklamakan Desert, Xinjiang |
⇒ 塔克拉马干 | [ tǎ kè lā mǎ gān ] Taklamakan (desert) |
⇒ 外强中干 | [ waì qiáng zhōng gān ] strong in appearance but weak in reality (idiom) |
⇒ 大便干燥 | [ dà biàn gān zaò ] constipated |
⇒ 大动干戈 | [ dà dòng gān gē ] to go to war (idiom), to make a big fuss over sth |
⇒ 大干 | [ dà gàn ] to go all out, to work energetically |
⇒ 大溪豆干 | [ dà xī doù gān ] Tahsi or Dasi dried dofu, Taiwanese Taoyuan speciality |
⇒ 太阳照在桑干河上 | [ taì yáng zhaò zaì sāng gān hé shàng ] The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of 1951 Stalin prize |
⇒ 夹心饼干 | [ jiā xīn bǐng gān ] sandwich cookie, (jocularly) sb who is caught between two opposing parties, sb who is between the hammer and the anvil |
⇒ 奴儿干 | [ nú ér gān ] part of Heilongjiang and the Vladivostok area ruled by the Ming dynasty |
⇒ 奴儿干都司 | [ nú ér gān dū sī ] the Ming dynasty provincial headquarters in the Heilongjiang and Vladivostok area |
⇒ 威化饼干 | [ weī huà bǐng gān ] wafer, wafer cookie |
⇒ 宋干节 | [ sòng gān jié ] Songkran (Thai New Year festival) |
⇒ 实干 | [ shí gàn ] to work industriously, to get things done |
⇒ 实干家 | [ shí gàn jiā ] sb who gets things done, doer |
⇒ 审干 | [ shěn gàn ] to examine the cadres (i.e. 審查幹部|审查干部[shen3 cha2 gan4 bu4]) |
⇒ 射频干扰 | [ shè pín gān raǒ ] radio interference, RF interference |
⇒ 对着干 | [ duì zhe gàn ] to adopt confrontational posture, to meet head-on, to compete |
⇒ 巧干 | [ gàn ] to work resourcefully, to apply intelligence |
⇒ 巴尔干 | [ bā ěr gàn ] Balkan |
⇒ 巴尔干半岛 | [ bā ěr gàn bàn daǒ ] Balkan Peninsula |
⇒ 巴马干酪 | [ bā mǎ gān laò ] Parmesan cheese |
⇒ 布干维尔 | [ bù gān weí ěr ] Bougainville, Papua New Guinea |
⇒ 布干维尔岛 | [ bù gān weí ěr daǒ ] Bougainville Island, Papua New Guinea |
⇒ 强干 | [ qiáng gàn ] competent, capable |
⇒ 愣干 | [ lèng gàn ] to do things recklessly, to persist in doing sth in one's own way |
⇒ 手脚不干净 | [ shoǔ bù gān jìng ] thieving, light-fingered, prone to stealing |
⇒ 才干 | [ caí gàn ] ability, competence |
⇒ 提干 | [ tí gàn ] to rise through the ranks (as a party cadre) |
⇒ 撒马尔干 | [ sǎ mǎ ěr gàn ] Samarkand, city in Uzbekistan, also written 撒馬爾罕|撒马尔罕 |
⇒ 擦干 | [ cā gān ] to wipe dry |
⇒ 新干 | [ xīn gàn ] Xingan County in Ji'an 吉安[Ji2 an1], Jiangxi |
⇒ 新干线 | [ xīn gàn xiàn ] Shinkansen (Japanese high-speed train) |
⇒ 新干县 | [ xīn gàn xiàn ] Xingan County in Ji'an 吉安[Ji2 an1], Jiangxi |
⇒ 晾干 | [ liàng gān ] to dry by the sun |
⇒ 晒干 | [ shaì gān ] to dry in the sun |
⇒ 有何贵干 | [ yoǔ hé guì gàn ] What (noble errand) brings you here?, May I help you?, What can I do for you? |
⇒ 有才干 | [ yoǔ caí gàn ] capable |
⇒ 松赞干布 | [ sōng zàn gàn bù ] Songtsen Gampo or Songzain Gambo (604-650) Tibetan emperor, founder of the Tubo 吐蕃[Tu3 bo1] dynasty |
⇒ 松赞干布陵 | [ sōng zàn gàn bù líng ] the tomb of Tibetan king Songtsen Gampo or Songzain Gambo in Lhoka prefecture |
⇒ 枯干 | [ kū gān ] withered |
⇒ 树干 | [ shù gàn ] tree trunk |
⇒ 江干区 | [ jiāng gān qū ] Jianggan District of Hangzhou city 杭州市[Hang2 zhou1 shi4], Zhejiang |
⇒ 洗手不干 | [ xǐ shoǔ bù gàn ] to totally stop doing something, to reform one's ways |
⇒ 流干 | [ liú gān ] to drain, to run dry |
⇒ 涂尔干 | [ tú ěr gàn ] Durkheim (1858-1917), French sociologist |
⇒ 烈火干柴 | [ liè huǒ gān chaí ] lit. intense fire to dry wood (idiom); inferno in a woodpile, fig. consuming passion between lovers |
⇒ 乌干达 | [ wū gān dá ] Uganda |
⇒ 烘干 | [ hōng gān ] to dry over a stove |
⇒ 烘干机 | [ hōng gān jī ] clothes dryer |
⇒ 焙干 | [ beì gān ] to dry over a fire, to roast |
⇒ 无干 | [ wú gān ] to have nothing to do with |
⇒ 热干面 | [ rè gān miàn ] hot dry noodles |
⇒ 牛肉干 | [ niú roù gān ] dried beef, jerky, charqui |
⇒ 猛干 | [ měng gàn ] to tie in to |
⇒ 白干儿 | [ baí gān ] alcoholic spirit, strong white rice wine |
⇒ 眼干症 | [ yǎn gān zhèng ] xeropthalmia (medicine), dry eye syndrome |
⇒ 硬干 | [ yìng gàn ] to proceed tenaciously in spite of obstacles |
⇒ 精干 | [ jīng gàn ] crack (troops), special (forces), highly capable |
⇒ 精干高效 | [ jīng gàn gaō ] top-notch efficiency |
⇒ 精明强干 | [ jīng míng qiáng gàn ] intelligent and capable (idiom) |
⇒ 精明能干 | [ jīng míng néng gàn ] able and efficient |
⇒ 总干事 | [ zǒng gàn shi ] secretary-general |
⇒ 能干 | [ néng gàn ] capable, competent |
⇒ 脑干 | [ naǒ gàn ] brain stem |
⇒ 自干五 | [ zì gān wǔ ] (neologism) person who posts online in support of the Chinese government, but unlike a wumao 五毛[wu3 mao2], is not paid for doing so (abbr. for 自帶乾糧的五毛|自带干粮的五毛[zi4 dai4 gan1 liang2 de5 wu3 mao2]) |
⇒ 苦干 | [ kǔ gàn ] to work hard |
⇒ 茎干 | [ jīng gàn ] stem, stalk |
⇒ 葡萄干 | [ pú tao gān ] raisin, dried grape |
⇒ 葡萄干儿 | [ pú tao gān ] raisin |
⇒ 苏打饼干 | [ sū dá bǐng gān ] soda biscuit, cracker |
⇒ 虾干 | [ xiā gān ] dried shrimps |
⇒ 蛮干 | [ mán gàn ] to act rashly, to act precipitously regardless of the consequences, reckless, foolhardy, daredevil |
⇒ 词干 | [ cí gàn ] word stem (in linguistics) |
⇒ 说干就干 | [ shuō gàn jiù gàn ] to do what needs to be done, without delay |
⇒ 说干就干 | [ shuō gàn jiù gàn ] to do what needs to be done, without delay |
⇒ 调干 | [ gàn ] to reassign a cadre, to choose a worker to be promoted to cadre |
⇒ 调干生 | [ gàn shēng ] worker chosen to become a cadre and sent to complete his schooling |
⇒ 豪气干云 | [ haó qì gān yún ] lit. heroism reaching to the clouds (idiom) |
⇒ 贵干 | [ guì gàn ] (polite) your business, what brings you? |
⇒ 费尔干纳 | [ feì ěr gàn nà ] the Ferghana Valley (in Uzbekistan, central Asia) |
⇒ 费尔干纳盆地 | [ feì ěr gàn nà pén dì ] the Ferghana Valley in modern Uzbekistan |
⇒ 躯干 | [ qū gàn ] trunk, torso |
⇒ 转干 | [ zhuǎn gàn ] to become a cadre (e.g. a promotion from shopfloor) |
⇒ 造血干细胞 | [ zaò xuè gàn xì baō ] blood generating stem cells (in bone marrow) |
⇒ 间充质干细胞 | [ jiān chōng zhì gàn xì baō ] mesenchymal stem cell MSC (in cell biology) |
⇒ 阑干 | [ lán gān ] (literary) crisscross, uneven, disorderly, rim of the eye, variant of 欄杆|栏杆[lan2 gan1] |
⇒ 阿拉干山脉 | [ ā lā gān shān maì ] Arakan Mountains (aka Rakhine Mountains), mountain range in western Myanmar |
⇒ 阴干 | [ yīn gān ] to dry in the shade |
⇒ 电磁干扰 | [ diàn cí gān raǒ ] electromagnetic interference |
⇒ 风干 | [ fēng gān ] to air-dry, to season (timber etc), air-dried, air-drying |
⇒ 饼干 | [ bǐng gān ] biscuit, cracker, cookie, CL:片[pian4],塊|块[kuai4] |
⇒ 余干 | [ yú gān ] Yugan county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi |
⇒ 余干县 | [ yú gān xiàn ] Yugan county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi |
⇒ 香干 | [ xiāng gān ] smoked bean curd |
⇒ 骨干 | [ gǔ gàn ] diaphysis (long segment of a bone), fig. backbone |
⇒ 骨干网路 | [ gǔ gàn wǎng lù ] backbone network |
⇒ 高干 | [ gaō gàn ] high cadre, top party member |
⇒ 鱼干女 | [ yú gān nǚ ] see 乾物女|干物女[gan1 wu4 nu:3] |