投 | [ toú ] to cast, to send, to throw oneself (into the river etc), to seek refuge, to place oneself into the hands of |
投中 | [ toú zhòng ] to hit the target with one's throw, (basketball) to score |
投井下石 | [ toú jǐng xià shí ] to throw stones at sb who has fallen down a well (idiom), to hit a person when he's down |
投保 | [ toú baǒ ] to take out insurance, to insure |
投保人 | [ toú baǒ rén ] policy holder, insured person |
投保方 | [ toú baǒ fāng ] policyholder (insurance) |
投光燈 | [ toú guāng dēng ] floodlight |
投光灯 | [ toú guāng dēng ] floodlight |
投入 | [ toú rù ] to throw into, to put into, to throw oneself into, to participate in, to invest in, absorbed, engrossed |
投其所好 | [ toú qí suǒ haò ] to adapt to sb's taste, to fit sb's fancy |
投合 | [ toú hé ] to go well together, to be compatible, to cater to, to please |
投壺 | [ toú hú ] ancient banquet game of throwing arrows into a pot, the winner determined by the number of arrows thrown in, and the loser required to drink as punishment |
投壶 | [ toú hú ] ancient banquet game of throwing arrows into a pot, the winner determined by the number of arrows thrown in, and the loser required to drink as punishment |
投契 | [ toú qì ] to get along well (with sb), congenial, to speculate (on financial markets) |
投奔 | [ toú bèn ] to seek shelter, to seek asylum |
投宿 | [ toú sù ] to lodge, to stay (for the night) |
投寄 | [ toú jì ] to send by post |
投射 | [ toú shè ] to throw (a projectile), to cast (light) |
投屏 | [ toú píng ] (computing) to mirror one's screen (to another device), screen sharing, screen mirroring |
投師 | [ toú shī ] to join a guru for instruction |
投师 | [ toú shī ] to join a guru for instruction |
投幣 | [ toú bì ] coin-operated, to insert coins |
投币 | [ toú bì ] coin-operated, to insert coins |
投幣口 | [ toú bì koǔ ] coin slot |
投币口 | [ toú bì koǔ ] coin slot |
投店 | [ toú diàn ] to stop at a hostel |
投彈 | [ toú dàn ] to throw an explosive charge, to bomb |
投弹 | [ toú dàn ] to throw an explosive charge, to bomb |
投影 | [ toú yǐng ] to project, a projection |
投影中心 | [ toú yǐng zhōng xīn ] center of projection |
投影儀 | [ toú yǐng yí ] projector |
投影仪 | [ toú yǐng yí ] projector |
投影圖 | [ toú yǐng tú ] perspective drawing |
投影图 | [ toú yǐng tú ] perspective drawing |
投影幾何 | [ toú yǐng jǐ hé ] projective geometry, same as 射影幾何|射影几何 |
投影几何 | [ toú yǐng jǐ hé ] projective geometry, same as 射影幾何|射影几何 |
投影幾何學 | [ toú yǐng jǐ hé xué ] projective geometry, same as 射影幾何學|射影几何学 |
投影几何学 | [ toú yǐng jǐ hé xué ] projective geometry, same as 射影幾何學|射影几何学 |
投影機 | [ toú yǐng jī ] projector |
投影机 | [ toú yǐng jī ] projector |
投影片 | [ toú yǐng piàn ] slide used in a presentation (Tw) |
投影線 | [ toú yǐng xiàn ] line of project, projection line |
投影线 | [ toú yǐng xiàn ] line of project, projection line |
投影面 | [ toú yǐng miàn ] plane of projection (in perspective drawing) |
投懷送抱 | [ toú sòng baò ] to throw oneself in sb's arms, to throw oneself at sb |
投怀送抱 | [ toú sòng baò ] to throw oneself in sb's arms, to throw oneself at sb |
投手 | [ toú shoǔ ] thrower, pitcher, bowler |
投拍 | [ toú paī ] to start shooting (a film), to invest in (a movie), to put (sth) up for auction |
投擲 | [ toú zhì ] to throw sth a long distance, to hurl, to throw at, to throw (dice etc), to flip (a coin) |
投掷 | [ toú zhì ] to throw sth a long distance, to hurl, to throw at, to throw (dice etc), to flip (a coin) |
投放 | [ toú fàng ] to input, to throw in, to unload, to put into circulation |
投放市場 | [ toú fàng shì chǎng ] to put sth on the market |
投放市场 | [ toú fàng shì chǎng ] to put sth on the market |
投敵 | [ toú dí ] to go over to the enemy, to defect |
投敌 | [ toú dí ] to go over to the enemy, to defect |
投映 | [ toú yìng ] (of a light source) to cast one's light on, to project (an image) |
投書 | [ toú shū ] to deliver, to send a letter, a letter (of complaint, opinion etc) |
投书 | [ toú shū ] to deliver, to send a letter, a letter (of complaint, opinion etc) |
投桃報李 | [ toú taó baò lǐ ] toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor, to exchange gifts, Scratch my back, and I'll scratch yours. |
投桃报李 | [ toú taó baò lǐ ] toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor, to exchange gifts, Scratch my back, and I'll scratch yours. |
投案 | [ toú àn ] to surrender to the authorities, to turn oneself in (for a crime) |
投標 | [ toú ] to bid, to make a tender |
投标 | [ toú ] to bid, to make a tender |
投機 | [ toú jī ] to speculate (on financial markets), opportunistic, congenial, agreeable |
投机 | [ toú jī ] to speculate (on financial markets), opportunistic, congenial, agreeable |
投機倒把 | [ toú jī daǒ bǎ ] speculation and profiteering (idiom); buying and selling on speculation |
投机倒把 | [ toú jī daǒ bǎ ] speculation and profiteering (idiom); buying and selling on speculation |
投機取巧 | [ toú jī qǔ ] to seize every opportunity, to be full of tricks |
投机取巧 | [ toú jī qǔ ] to seize every opportunity, to be full of tricks |
投機者 | [ toú jī zhě ] speculator |
投机者 | [ toú jī zhě ] speculator |
投機買賣 | [ toú jī maǐ maì ] buying and selling on speculation |
投机买卖 | [ toú jī maǐ maì ] buying and selling on speculation |
投殺 | [ toú shā ] (sports) (cricket) to bowl a batsman out |
投杀 | [ toú shā ] (sports) (cricket) to bowl a batsman out |
投注 | [ toú zhù ] to throw one's energies (into an activity), to invest one's emotions (in sth), to bet, betting |
投環 | [ toú huán ] variant of 投繯|投缳[tou2 huan2] |
投环 | [ toú huán ] variant of 投繯|投缳[tou2 huan2] |
投生 | [ toú shēng ] reborn (of departed spirit), to be reincarnated, to leave home for a new life |
投產 | [ toú chǎn ] to put into production, to put into operation |
投产 | [ toú chǎn ] to put into production, to put into operation |
投石問路 | [ toú shí wèn lù ] lit. to toss a stone to find out what's ahead (idiom), fig. to test the waters |
投石问路 | [ toú shí wèn lù ] lit. to toss a stone to find out what's ahead (idiom), fig. to test the waters |
投硬幣 | [ toú yìng bì ] coin-operated, to insert a coin |
投硬币 | [ toú yìng bì ] coin-operated, to insert a coin |
投票 | [ toú ] to vote, vote |
投票匭 | [ toú guǐ ] ballot box (Tw) |
投票匦 | [ toú guǐ ] ballot box (Tw) |
投票地點 | [ toú dì diǎn ] voting place |
投票地点 | [ toú dì diǎn ] voting place |
投票機器 | [ toú jī qì ] voting machine |
投票机器 | [ toú jī qì ] voting machine |
投票權 | [ toú quán ] suffrage, right to vote |
投票权 | [ toú quán ] suffrage, right to vote |
投票率 | [ toú lǜ ] proportion of vote, turnout in election |
投票站 | [ toú zhàn ] polling station (for a vote) |
投票箱 | [ toú xiāng ] ballot box |
投票者 | [ toú zhě ] voter |
投稿 | [ toú gaǒ ] to submit articles for publication, to contribute (writing) |
投筆從戎 | [ toú bǐ cóng róng ] to lay down the pen and take up the sword (idiom), to join the military (esp. of educated person) |
投笔从戎 | [ toú bǐ cóng róng ] to lay down the pen and take up the sword (idiom), to join the military (esp. of educated person) |
投籃 | [ toú lán ] to shoot for the basket (basketball) |
投篮 | [ toú lán ] to shoot for the basket (basketball) |
投籃機 | [ toú lán jī ] arcade basketball machine, miniature hoops |
投篮机 | [ toú lán jī ] arcade basketball machine, miniature hoops |
投緣 | [ toú yuán ] to be kindred spirits, to hit it off |
投缘 | [ toú yuán ] to be kindred spirits, to hit it off |
投繯 | [ toú huán ] to hang oneself, to commit suicide by hanging |
投缳 | [ toú huán ] to hang oneself, to commit suicide by hanging |
投繯自縊 | [ toú huán zì yì ] to hang oneself (idiom) |
投缳自缢 | [ toú huán zì yì ] to hang oneself (idiom) |
投考 | [ toú kaǒ ] to sign up for an examination, to apply for admission (to a university etc), to apply (for a position) |
投胎 | [ toú taī ] to be reincarnated |
投袂而起 | [ toú meì ér qǐ ] lit. to shake one's sleeves and rise (idiom), fig. to get excited and move to action |
投訴 | [ toú sù ] complaint, to complain, to register a complaint (esp. as a customer) |
投诉 | [ toú sù ] complaint, to complain, to register a complaint (esp. as a customer) |
投誠 | [ toú chéng ] to defect, to surrender, to capitulate |
投诚 | [ toú chéng ] to defect, to surrender, to capitulate |
投資 | [ toú zī ] investment, to invest |
投资 | [ toú zī ] investment, to invest |
投資人 | [ toú zī rén ] investor |
投资人 | [ toú zī rén ] investor |
投資回報率 | [ toú zī huí baò lǜ ] return on investment (ROI) |
投资回报率 | [ toú zī huí baò lǜ ] return on investment (ROI) |
投資報酬率 | [ toú zī baò choú lǜ ] return on investment, rate of return |
投资报酬率 | [ toú zī baò choú lǜ ] return on investment, rate of return |
投資家 | [ toú zī jiā ] investor |
投资家 | [ toú zī jiā ] investor |
投資移民 | [ toú zī yí mín ] investment immigration, immigrant investor |
投资移民 | [ toú zī yí mín ] investment immigration, immigrant investor |
投資組合 | [ toú zī zǔ hé ] investment portfolio |
投资组合 | [ toú zī zǔ hé ] investment portfolio |
投資者 | [ toú zī zhě ] investor |
投资者 | [ toú zī zhě ] investor |
投資風險 | [ toú zī fēng xiǎn ] investment risk |
投资风险 | [ toú zī fēng xiǎn ] investment risk |
投身 | [ toú shēn ] to throw oneself into sth |
投軍 | [ toú jūn ] to join up, to enlist (e.g. in the military) |
投军 | [ toú jūn ] to join up, to enlist (e.g. in the military) |
投遞 | [ toú dì ] to deliver |
投递 | [ toú dì ] to deliver |
投遞員 | [ toú dì yuán ] courier, mailman |
投递员 | [ toú dì yuán ] courier, mailman |
投開票所 | [ toú kaī suǒ ] polling station, CL:處|处[chu4] |
投开票所 | [ toú kaī suǒ ] polling station, CL:處|处[chu4] |
投降 | [ toú xiáng ] to surrender, surrender |
投靠 | [ toú kaò ] to rely on help from sb |
投鞭斷流 | [ toú biān duàn liú ] arms enough to stem the stream (idiom); formidable army |
投鞭断流 | [ toú biān duàn liú ] arms enough to stem the stream (idiom); formidable army |
投鼠忌器 | [ toú shǔ jì qì ] lit. to refrain from shooting at the rat for fear of breaking the vases (idiom), to not act against an evil so as to prevent harm to innocents |
⇒ 一舉手一投足 | [ yī jǔ shoǔ yī toú zú ] every little move, every single movement |
⇒ 一举手一投足 | [ yī jǔ shoǔ yī toú zú ] every little move, every single movement |
⇒ 不信任投票 | [ bù xìn rèn toú ] vote of no-confidence |
⇒ 不記名投票 | [ bù jì míng toú ] secret ballot |
⇒ 不记名投票 | [ bù jì míng toú ] secret ballot |
⇒ 中國國際信托投資公司 | [ zhōng guó guó jì xìn tuō toú zī gōng sī ] CITIC, Chinese International Trust and Investment Company |
⇒ 中国国际信托投资公司 | [ zhōng guó guó jì xìn tuō toú zī gōng sī ] CITIC, Chinese International Trust and Investment Company |
⇒ 五體投地 | [ wǔ tǐ toú dì ] to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb |
⇒ 五体投地 | [ wǔ tǐ toú dì ] to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb |
⇒ 亞投行 | [ yà toú háng ] Asian Infrastructure Investment Bank, abbr. for 亞洲基礎設施投資銀行|亚洲基础设施投资银行[Ya4 zhou1 Ji1 chu3 She4 shi1 Tou2 zi1 Yin2 hang2] |
⇒ 亚投行 | [ yà toú háng ] Asian Infrastructure Investment Bank, abbr. for 亞洲基礎設施投資銀行|亚洲基础设施投资银行[Ya4 zhou1 Ji1 chu3 She4 shi1 Tou2 zi1 Yin2 hang2] |
⇒ 企投 | [ qì toú ] to have fun (from Taiwanese 𨑨迌, Tai-lo pr. [tshit-thô]) |
⇒ 佈局投手 | [ bù jú toú shoǔ ] (baseball) setup man, setup pitcher |
⇒ 布局投手 | [ bù jú toú shoǔ ] (baseball) setup man, setup pitcher |
⇒ 先發投手 | [ xiān fā toú shoǔ ] (baseball) starting pitcher |
⇒ 先发投手 | [ xiān fā toú shoǔ ] (baseball) starting pitcher |
⇒ 全情投入 | [ quán qíng toú rù ] to put one's heart and soul into |
⇒ 全民投票 | [ quán mín toú ] referendum, plebiscite |
⇒ 公投 | [ gōng toú ] referendum, abbr. for 公民投票[gong1 min2 tou2 piao4] |
⇒ 公民投票 | [ gōng mín toú ] plebiscite, referendum |
⇒ 創投基金 | [ chuàng toú jī jīn ] venture capital fund |
⇒ 创投基金 | [ chuàng toú jī jīn ] venture capital fund |
⇒ 創業投資 | [ chuàng yè toú zī ] venture capital |
⇒ 创业投资 | [ chuàng yè toú zī ] venture capital |
⇒ 北投 | [ beǐ toú ] Beitou or Peitou District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan |
⇒ 北投區 | [ beǐ toú qū ] Beitou or Peitou District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan |
⇒ 北投区 | [ beǐ toú qū ] Beitou or Peitou District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan |
⇒ 南投 | [ nán toú ] Nantou city and county in central Taiwan |
⇒ 南投市 | [ nán toú shì ] Nantou city in central Taiwan, capital of Nantou county |
⇒ 南投縣 | [ nán toú xiàn ] Nantou County in central Taiwan |
⇒ 南投县 | [ nán toú xiàn ] Nantou County in central Taiwan |
⇒ 外來投資 | [ waì laí toú zī ] foreign investment |
⇒ 外来投资 | [ waì laí toú zī ] foreign investment |
⇒ 外商直接投資 | [ waì shāng zhí jiē toú zī ] overseas foreign direct investment (OFDI) |
⇒ 外商直接投资 | [ waì shāng zhí jiē toú zī ] overseas foreign direct investment (OFDI) |
⇒ 外國投資者 | [ waì guó toú zī zhě ] foreign investor |
⇒ 外国投资者 | [ waì guó toú zī zhě ] foreign investor |
⇒ 大投資家 | [ dà toú zī jiā ] big investor |
⇒ 大投资家 | [ dà toú zī jiā ] big investor |
⇒ 情投意合 | [ qíng toú yì hé ] to have an affinity with each other (idiom), to find each other congenial |
⇒ 意氣相投 | [ yì qì xiāng toú ] congenial |
⇒ 意气相投 | [ yì qì xiāng toú ] congenial |
⇒ 招投標 | [ zhaō toú ] bid inviting and bid offering, bidding, auction |
⇒ 招投标 | [ zhaō toú ] bid inviting and bid offering, bidding, auction |
⇒ 提前投票 | [ tí qián toú ] early vote |
⇒ 斜投影 | [ xié toú yǐng ] oblique projection |
⇒ 明珠暗投 | [ míng zhū àn toú ] to cast pearls before swine (idiom), not to get proper recognition for one's talents |
⇒ 棄暗投明 | [ qì àn toú míng ] to renounce the dark and seek the light, to give up one's wrong way of life and turn to a better one |
⇒ 弃暗投明 | [ qì àn toú míng ] to renounce the dark and seek the light, to give up one's wrong way of life and turn to a better one |
⇒ 正式投票 | [ zhèng shì toú ] formal vote |
⇒ 正投影 | [ zhèng toú yǐng ] orthogonal projection |
⇒ 無條件投降 | [ wú jiàn toú xiáng ] unconditional surrender |
⇒ 无条件投降 | [ wú jiàn toú xiáng ] unconditional surrender |
⇒ 現場投注 | [ xiàn chǎng toú zhù ] live betting |
⇒ 现场投注 | [ xiàn chǎng toú zhù ] live betting |
⇒ 病急亂投醫 | [ bìng jí luàn toú yī ] lit. to turn to any doctor one can find when critically ill (idiom); fig. to try anyone or anything in a crisis |
⇒ 病急乱投医 | [ bìng jí luàn toú yī ] lit. to turn to any doctor one can find when critically ill (idiom); fig. to try anyone or anything in a crisis |
⇒ 相投 | [ xiāng toú ] agreeing with one another, congenial |
⇒ 石投大海 | [ shí toú dà haǐ ] to disappear like a stone dropped into the sea, to vanish forever without trace |
⇒ 租地人投標票權 | [ zū dì rén toú quán ] occupation franchise |
⇒ 租地人投标票权 | [ zū dì rén toú quán ] occupation franchise |
⇒ 空投 | [ kōng toú ] air drop, to drop supplies by air |
⇒ 股票投資 | [ gǔ toú zī ] to invest in stock, to buy shares |
⇒ 股票投资 | [ gǔ toú zī ] to invest in stock, to buy shares |
⇒ 自投羅網 | [ zì toú luó wǎng ] to walk right into the trap |
⇒ 自投罗网 | [ zì toú luó wǎng ] to walk right into the trap |
⇒ 臭味相投 | [ choù weì xiāng toú ] to share vile habits, partners in notoriety, birds of a feather |
⇒ 舉手投足 | [ jǔ shoǔ toú zú ] one's every movement (idiom), comportment, gestures |
⇒ 举手投足 | [ jǔ shoǔ toú zú ] one's every movement (idiom), comportment, gestures |
⇒ 話不投機 | [ huà bù toú jī ] the conversation is disagreeable (idiom) |
⇒ 话不投机 | [ huà bù toú jī ] the conversation is disagreeable (idiom) |
⇒ 話不投機半句多 | [ huà bù toú jī bàn jù duō ] when views are irreconcilable, it's a waste of breath to continue discussion (idiom) |
⇒ 话不投机半句多 | [ huà bù toú jī bàn jù duō ] when views are irreconcilable, it's a waste of breath to continue discussion (idiom) |
⇒ 走投無路 | [ zoǔ toú wú lù ] to be at an impasse (idiom), in a tight spot, at the end of one's rope, desperate |
⇒ 走投无路 | [ zoǔ toú wú lù ] to be at an impasse (idiom), in a tight spot, at the end of one's rope, desperate |
⇒ 風投 | [ fēng toú ] venture capital investment (abbr. for 風險投資|风险投资[feng1 xian3 tou2 zi1]) |
⇒ 风投 | [ fēng toú ] venture capital investment (abbr. for 風險投資|风险投资[feng1 xian3 tou2 zi1]) |
⇒ 風險投資 | [ fēng xiǎn toú zī ] venture capital investment |
⇒ 风险投资 | [ fēng xiǎn toú zī ] venture capital investment |
⇒ 飛蛾投火 | [ feī é toú huǒ ] lit. like a moth flying into the fire (idiom); fig. to choose a path to certain destruction |
⇒ 飞蛾投火 | [ feī é toú huǒ ] lit. like a moth flying into the fire (idiom); fig. to choose a path to certain destruction |