炮儿局 | [ paò jú ] police station (Beijing slang) |
炮弹 | [ paò dàn ] artillery shell, CL:枚[mei2] |
炮战 | [ paò zhàn ] artillery bombardment, artillery battle |
炮击 | [ paò jī ] to shell, to bombard, bombardment |
炮炼 | [ paó liàn ] to parch and refine medicinal herbs |
炮艇机 | [ paò tǐng jī ] gunship (aircraft) |
炮舰 | [ paò jiàn ] gunship |
炮制 | [ paó zhì ] to concoct, to invent, to fabricate, to produce, to process, processing and curing (Chinese medicine) |
炮轰 | [ paò hōng ] to bombard, to bomb, (fig.) to criticize, to roast |
炮钎 | [ paò qiān ] a drill, a hammer drill for boring through rock, same as 釺子|钎子 |
炮 | [ paò ] variant of 炮[pao4] |
炮手 | [ paò shoǔ ] gunner, artillery crew |
炮击 | [ paò jī ] to shell, to bombard, bombardment |
炮火连天 | [ paò huǒ lián tiān ] cannon firing for days on end (idiom); enveloped in the flames of war |
炮台 | [ paò taí ] fort, battery |
炮艇 | [ paò tǐng ] gunboat |
炮舰 | [ paò jiàn ] gunboat, gunship |
炮轰 | [ paò hōng ] to bombard, to bomb |
炮响 | [ paò xiǎng ] sound of gunfire, fig. news of momentous events |
⇒ 一炮打响 | [ yī paò dǎ xiǎng ] to win instant success (idiom), to start off successfully |
⇒ 一炮而红 | [ yī paò ér hóng ] to win instant success (idiom), to become an instant hit |
⇒ 丢轮扯炮 | [ diū lún chě paò ] (idiom) flustered, confused |
⇒ 佛朗机炮 | [ fó lǎng jī paò ] Western (or Western-style) cannon of the Ming era |
⇒ 八二三炮战 | [ bā èr sān paò zhàn ] bombardment of Kinmen by PRC forces that started August 23rd 1958, also called the Second Taiwan Strait Crisis |
⇒ 加农炮 | [ jiā nóng paò ] cannon (loanword) |
⇒ 大沽口炮台 | [ dà gū koǔ paò taí ] Taku Forts, maritime defense works in Tianjin dating back to the Ming dynasty, playing a prominent role during the Opium Wars (1839-1860) |
⇒ 大沽炮台 | [ dà gū paò taí ] Taku Forts, maritime defense works in Tianjin dating back to the Ming dynasty, playing a prominent role during the Opium Wars (1839-1860) |
⇒ 大炮 | [ dà paò ] big gun, cannon, artillery, one who talks big, CL:門|门[men2],尊[zun1] |
⇒ 如法炮制 | [ rú fǎ paó zhì ] lit. to follow the recipe (idiom), fig. to follow a set pattern |
⇒ 子母炮弹 | [ zǐ mǔ paò dàn ] artillery cluster bomb |
⇒ 小钢炮 | [ gāng paò ] (coll.) piece of light artillery such as a mortar, (fig.) person who speaks boldly and frankly, hot hatch (car), (also used figuratively with various meanings in other contexts) |
⇒ 弩炮 | [ nǔ paò ] catapult, ballista (siege catapult firing stone blocks) |
⇒ 打横炮 | [ dǎ héng paò ] to butt in, to interfere, to make things difficult |
⇒ 放马后炮 | [ fàng mǎ hoù paò ] to fire after the horse has bolted (idiom); to act too late to be effective |
⇒ 曲射炮 | [ qū shè paò ] curved-fire gun (mortar, howitzer etc) |
⇒ 榴弹炮 | [ liú dàn paò ] howitzer |
⇒ 枪炮 | [ qiāng paò ] firearm |
⇒ 机关炮 | [ jī guān paò ] machine cannon, machine-gun cannon |
⇒ 水炮车 | [ shuǐ paò chē ] water cannon vehicle, common name for specialized crowd management vehicle 人群管理特別用途車|人群管理特别用途车[ren2 qun2 guan3 li3 te4 bie2 yong4 tu2 che1] |
⇒ 火炮 | [ huǒ paò ] cannon, gun, artillery |
⇒ 无后坐力炮 | [ wú hoù zuò lì paò ] recoilless rifle |
⇒ 磁轨炮 | [ cí guǐ paò ] railgun |
⇒ 礼炮 | [ lǐ paò ] gun salute (e.g. 21-gun salute), salvo |
⇒ 礼炮号 | [ lǐ paò haò ] Salyut (salute), Russian spacecraft series |
⇒ 空中炮舰 | [ kōng zhōng paò jiàn ] gunship (aircraft) |
⇒ 糖衣炮弹 | [ táng yī paò dàn ] sugar-coated bullets, term used by Mao (originally in 1949) to refer to corrupting bourgeois influences |
⇒ 约炮 | [ yuē paò ] (slang) to hook up for a one night stand, booty call |
⇒ 虎蹲炮 | [ hǔ dūn paò ] a short-barreled mortar, an ancient catapult |
⇒ 号炮 | [ haò paò ] cannon used for signaling, signaling shot |
⇒ 迫击炮 | [ paǐ jī paò ] mortar (weapon) |
⇒ 连珠炮 | [ lián zhū paò ] barrage of gunfire (often used as a metaphor for rapid speech) |
⇒ 重炮 | [ zhòng paò ] heavy artillery |
⇒ 长枪短炮 | [ cháng qiāng duǎn paò ] camera (jocular) |
⇒ 开炮 | [ kaī paò ] to open fire |
⇒ 开门炮 | [ kaī mén paò ] firecrackers set off at the stroke of midnight on New Year's Day (a Chinese tradition) |
⇒ 马后炮 | [ mǎ hoù paò ] lit. firing after the horse, fig. belated action, giving advice in hindsight |
⇒ 马后炮 | [ mǎ hoù paò ] lit. firing after the horse, fig. belated action, giving advice in hindsight |
⇒ 鸟枪换炮 | [ qiāng huàn paò ] bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously |