调 | [ ] to transfer, to move (troops or cadres), to investigate, to enquire into, accent, view, argument, key (in music), mode (music), tune, tone, melody |
调 | [ ] to harmonize, to reconcile, to blend, to suit well, to adjust, to regulate, to season (food), to provoke, to incite |
调三窝四 | [ sān wō sì ] to sow the seeds of discord everywhere (idiom) |
调任 | [ rèn ] to transfer, to move to another post |
调休 | [ xiū ] to compensate for working on a holiday by resting on a workday, to compensate for resting on a workday by working on a holiday |
调侃 | [ kǎn ] to ridicule, to tease, to mock, idle talk, chitchat |
调值 | [ zhí ] pitch of tones |
调停 | [ tíng ] to reconcile, to mediate, to bring warring parties to agreement, to arbitrate |
调停者 | [ tíng zhě ] mediator, intermediary, go-between |
调价 | [ jià ] to raise or lower the price, price adjustment |
调光器 | [ guāng qì ] dimmer |
调入 | [ rù ] to bring in, to call in, to transfer (a person, data), (computing) to call, to load (a subroutine etc) |
调兵山 | [ bīng shān ] Mt Diaobingshan in Tieling, Diaobingshan district of Tieling city 鐵嶺市|铁岭市[Tie3 ling3 shi4], Liaoning |
调兵山市 | [ bīng shān shì ] Diaobingshan district of Tieling city 鐵嶺市|铁岭市[Tie3 ling3 shi4], Liaoning |
调兵遣将 | [ bīng qiǎn jiàng ] to move an army and send a general (idiom); to deploy an army, to send a team on a task |
调制 | [ zhì ] to modulate, modulation |
调制波 | [ zhì bō ] modulated wave (elec.) |
调制解调器 | [ zhì jiě qì ] modem |
调剂 | [ jì ] to adjust, to balance, to make up a medical prescription |
调动 | [ dòng ] to transfer, to maneuver (troops etc), movement of personnel, to mobilize, to bring into play |
调匀 | [ yún ] to blend (cooking), to mix evenly |
调包 | [ baō ] see 掉包[diao4 bao1] |
调升 | [ shēng ] to promote |
调升 | [ shēng ] to adjust upward, to upgrade, (price) hike |
调协 | [ xié ] to harmonize, to match |
调取 | [ qǔ ] to obtain (information from an archive etc) |
调味 | [ weì ] seasoning, condiment, flavoring, dressing, essences |
调味剂 | [ weì jì ] flavoring agent |
调味品 | [ weì pǐn ] seasoning, flavoring |
调味料 | [ weì ] seasoning, condiment, flavoring, dressing, essences |
调味汁 | [ weì zhī ] dressing, sauce |
调味肉汁 | [ weì roù zhī ] gravy |
调和 | [ hé ] harmonious, to mediate, to reconcile, to compromise, mediation, to mix, to blend, blended, to season, seasoning, to placate |
调和分析 | [ hé fēn xī ] harmonic analysis (math.) |
调和平均数 | [ hé píng jūn shù ] harmonic mean |
调和振动 | [ hé zhèn dòng ] harmonic oscillation |
调唆 | [ suō ] to provoke, to stir up (trouble), to instigate |
调嘴 | [ zuǐ ] to hold forth, to quibble |
调嘴学舌 | [ zuǐ xué shé ] to incite trouble between people (idiom) |
调子 | [ zi ] tune, melody, tuning, cadence, intonation, (speech) tone |
调幅 | [ fú ] amplitude modulation (AM), size of an adjustment |
调干 | [ gàn ] to reassign a cadre, to choose a worker to be promoted to cadre |
调干生 | [ gàn shēng ] worker chosen to become a cadre and sent to complete his schooling |
调度 | [ dù ] to dispatch (vehicles, staff etc), to schedule, to manage, dispatcher, scheduler |
调弄 | [ nòng ] to tease, to make fun of, to provoke, to stir up (trouble) |
调式 | [ shì ] (musical) mode |
调律 | [ lǜ ] to tune (e.g. piano) |
调情 | [ qíng ] to flirt |
调戏 | [ xì ] to take liberties with a woman, to dally, to assail a woman with obscenities |
调控 | [ kòng ] to regulate, to control |
调换 | [ huàn ] to exchange, to change places, to swap |
调拨 | [ bō ] to send (products), to allocate, to commit (funds), to channel (goods) |
调拨 | [ bō ] to sow discord |
调挡 | [ dǎng ] gear shift |
调摄 | [ shè ] to nurse to health, to recuperate |
调教 | [ ] to instruct, to teach, to train, to raise (livestock) |
调整 | [ zhěng ] to adjust, adjustment, revision, CL:個|个[ge4] |
调料 | [ ] condiment, seasoning, flavoring |
调查 | [ chá ] investigation, inquiry, to investigate, to survey, survey, (opinion) poll, CL:項|项[xiang4],個|个[ge4] |
调查人员 | [ chá rén yuán ] investigator |
调查员 | [ chá yuán ] investigator |
调查团 | [ chá tuán ] investigating team |
调查核实 | [ chá hé shí ] to investigate, investigation, fact-checking |
调查结果 | [ chá jié guǒ ] results (of an investigation, poll) |
调查者 | [ chá zhě ] investigator |
调查表 | [ chá ] questionnaire, inventory list, CL:張|张[zhang1],份[fen4] |
调档 | [ dàng ] to transfer a dossier, to consult a dossier |
调派 | [ paì ] to send on assignment, to deploy (troops) |
调准 | [ zhǔn ] to adjust to the right value, to tune, to focus (a camera etc), to set (the date, the time) to the correct value |
调焦 | [ ] to focus |
调理 | [ lǐ ] to nurse one's health, to recuperate, to take care of, to look after, to discipline, to educate, to train, to prepare food, (dialect) to make fun of, (medicine) to opsonize |
调用 | [ yòng ] to transfer (for a specific purpose), to allocate, (computing) to invoke (a command, an application etc) |
调发 | [ fā ] to requisition, to dispatch |
调皮 | [ pí ] naughty, mischievous, unruly |
调皮捣蛋 | [ pí daǒ dàn ] naughty, mischievous, to act up |
调相 | [ xiàng ] phase modulation |
调研 | [ yán ] to investigate and research, research, investigation |
调研人员 | [ yán rén yuán ] research workers, survey and research workers |
调笑 | [ ] to tease, to poke fun at |
调节 | [ jié ] to adjust, to regulate, to harmonize, to reconcile (accountancy etc) |
调节器 | [ jié qì ] regulator |
调羹 | [ gēng ] spoon |
调职 | [ zhí ] to be transferred to another post, to post away |
调色 | [ sè ] to blend colors, to mix colors |
调色板 | [ sè bǎn ] palette |
调药刀 | [ yaò daō ] spatula |
调虎离山 | [ hǔ lí shān ] to lure the tiger from its domain in the mountains (idiom), to lure an enemy away from his territory |
调号 | [ haò ] tone mark on a Chinese syllable (i.e. accents on ā á ǎ à), (music) key signature |
调制 | [ zhì ] to concoct by mixing ingredients, to prepare according to a recipe, to make (a salad, a cocktail, cosmetics etc) |
调解 | [ jiě ] to mediate, to bring parties to an agreement |
调训 | [ xùn ] to train, to care for and educate |
调试 | [ shì ] to debug, to adjust components during testing, debugging |
调谐 | [ xié ] harmonious, to adjust, to tune (e.g. wireless receiver), to bring into harmony |
调谑 | [ xuè ] to make fun of, to mock |
调变 | [ biàn ] modulation, to modulate (electronics) |
调资 | [ zī ] wage adjustment, to raise or lower wages |
调赴 | [ fù ] to dispatch (troops to the front) |
调转 | [ zhuǎn ] to reassign sb to a different job, to turn around, to change direction, to make a U turn |
调速 | [ sù ] to adjust the speed |
调遣 | [ qiǎn ] to dispatch, to assign, a dispatch |
调适 | [ shì ] to adapt (to an environment etc), to make sth suitable, adaptation, adjustment, adaptive |
调迁 | [ qiān ] to transfer, to move, to shift |
调配 | [ peì ] to allocate, to deploy |
调配 | [ peì ] to blend (colors, herbs), to mix |
调酒 | [ jiǔ ] to mix drinks, cocktail |
调酒器 | [ jiǔ qì ] (cocktail) shaker |
调酒师 | [ jiǔ shī ] bartender |
调门 | [ mén ] melody, pitch or key (music), tone, style, point of view |
调门 | [ mén ] valve |
调门儿 | [ mén ] erhua variant of 調門|调门[diao4 men2] |
调阅 | [ yuè ] to access (a document), to consult |
调防 | [ fáng ] to relieve a garrison |
调降 | [ jiàng ] (Tw) to lower (prices, interest rates etc), to reduce, to cut |
调集 | [ jí ] to summon, to muster, to assemble |
调音 | [ yīn ] to tune (a musical instrument) |
调头 | [ toú ] variant of 掉頭|掉头[diao4 tou2] |
调头 | [ tou ] tone (of voice), tune |
调频 | [ pín ] frequency modulation, FM |
调养 | [ yǎng ] to take care of (sb's health), to nurse |
调驯 | [ xùn ] to look after and train (animals) |
⇒ 上同调 | [ shàng tóng ] cohomology (invariant of a topological space in math.) |
⇒ 上调 | [ shàng ] to raise (prices), to adjust upwards |
⇒ 下调 | [ xià ] to demote, to pass down to a lower unit |
⇒ 下调 | [ xià ] to adjust downwards, to lower (prices, wages etc) |
⇒ 不协调 | [ bù xié ] uncoordinated, disharmony |
⇒ 不调和 | [ bù hé ] discord |
⇒ 中国地质调查局 | [ zhōng guó dì zhì chá jú ] China Geological Survey (CGS) |
⇒ 中央空调 | [ zhōng yāng kōng ] central air conditioning, (fig.) (neologism) ladies' man (contrasted with 暖男[nuan3 nan2], a guy who is attentive to his partner rather than to all and sundry) |
⇒ 中调 | [ zhōng ] (perfumery) middle note, heart note |
⇒ 主调 | [ zhǔ ] main point of an argument, a principal viewpoint |
⇒ 九声六调 | [ jiǔ shēng liù ] nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages) |
⇒ 人口调查 | [ rén koǔ chá ] census |
⇒ 低调 | [ dī ] low pitch, quiet (voice), subdued, low-key, low-profile |
⇒ 借调 | [ jiè ] to temporarily transfer (personnel) |
⇒ 先天不足,后天失调 | [ xiān tiān bù zú hoù tiān shī ] to be born with a weak constitution and suffer from ill health during one's life, (fig.) to be problematic from the start, and get even worse over time |
⇒ 出口调查 | [ chū koǔ chá ] exit poll |
⇒ 前调 | [ qián ] (perfumery) top note |
⇒ 协调 | [ xié ] to coordinate, to harmonize, to fit together, to match (colors etc), harmonious, concerted |
⇒ 协调世界时 | [ xié shì jiè shí ] Coordinated Universal Time (UTC) |
⇒ 协调人 | [ xié rén ] coordinator |
⇒ 协调员 | [ xié yuán ] coordinator |
⇒ 南腔北调 | [ nán qiāng beǐ ] a regional accent |
⇒ 可调 | [ kě ] adjustable |
⇒ 同调 | [ tóng ] same tone, in agreement with, homology (invariant of a topological space in math.) |
⇒ 呼吸调节器 | [ hū xī jié qì ] regulator (diving) |
⇒ 唱反调 | [ chàng fǎn ] to express a different view, to take a different position |
⇒ 唱高调 | [ chàng gaō ] to sing the high part, to speak fine sounding but empty words (idiom) |
⇒ 唱高调儿 | [ chàng gaō ] erhua variant of 唱高調|唱高调[chang4 gao1 diao4] |
⇒ 商调 | [ shāng ] to negotiate the transfer of personnel |
⇒ 单调 | [ dān ] monotonous |
⇒ 单调乏味 | [ dān fá weì ] monotonous, dull, tedious (idiom) |
⇒ 回调函数 | [ huí hán shù ] callback (computing) |
⇒ 地调 | [ dì ] geological survey, abbr. for 地質調查|地质调查[di4 zhi4 diao4 cha2] |
⇒ 基调 | [ jī ] main key (of a musical composition), keynote (speech) |
⇒ 大调 | [ dà ] major key (in music) |
⇒ 失调 | [ shī ] out of tune (music) |
⇒ 失调 | [ shī ] imbalance, to become dysfunctional, to lack proper care (after an illness etc) |
⇒ 失调电压 | [ shī diàn yā ] offset voltage |
⇒ 婚姻调解 | [ hūn yīn jiě ] marriage counseling |
⇒ 字调 | [ zì ] tone of a character |
⇒ 宏观调控 | [ hóng guān kòng ] macro-control |
⇒ 定调 | [ dìng ] to set the tone |
⇒ 定调子 | [ dìng zi ] to set the tone |
⇒ 宫调 | [ gōng ] modes of ancient Chinese music |
⇒ 射频调谐器 | [ shè pín xié qì ] RF tuner |
⇒ 对调 | [ duì ] to swap places, to exchange roles |
⇒ 小调 | [ ] xiaodiao, a Chinese folk song genre, minor key (in music) |
⇒ 岔调 | [ chà ] (of a voice) husky, hoarse, affected, (music) to go off-key |
⇒ 市场调查 | [ shì chǎng chá ] market research |
⇒ 带调 | [ daì ] to have a tone mark |
⇒ 强调 | [ qiáng ] to emphasize (a statement), to stress |
⇒ 后调 | [ hoù ] (perfumery) base note |
⇒ 微调 | [ weī ] fine tuning, trimming |
⇒ 征调 | [ zhēng ] to conscript, to second (personnel), to requisition (supplies etc) |
⇒ 徽调 | [ huī ] Anhui opera |
⇒ 思觉失调 | [ sī jué shī ] psychosis |
⇒ 怪腔怪调 | [ qiāng ] strange accent, odd manner of speaking or singing |
⇒ 情调 | [ qíng ] sentiment, tone and mood, taste |
⇒ 手眼协调 | [ shoǔ yǎn xié ] hand-eye coordination |
⇒ 抽调 | [ choū ] to transfer (personnel or material) |
⇒ 招聘协调人 | [ zhaō pìn xié rén ] recruiting coordinator |
⇒ 提调 | [ tí ] to supervise (troops), to appoint (officers), to select and assign |
⇒ 搭调 | [ dā ] to match, in tune, reasonable |
⇒ 升调 | [ shēng ] rising tone (phonetics, e.g. on a question in English) |
⇒ 时调 | [ shí ] regional folk song popular during a certain period of time |
⇒ 暖调 | [ nuǎn ] warm tone, warm color |
⇒ 曲调 | [ qǔ ] tune, melody |
⇒ 有腔调 | [ yoǔ qiāng ] classy, stylish, upmarket |
⇒ 本底调查 | [ běn dǐ chá ] background investigation |
⇒ 查调 | [ chá ] to obtain (information) from a database etc |
⇒ 格调 | [ gé ] style (of art or literature), form, one's work style, moral character |
⇒ 检警调 | [ jiǎn jǐng ] (Tw) public prosecutors, the police, and the Investigation Bureau (abbr. for 檢察官、警察、調查局|检察官、警察、调查局[jian3 cha2 guan1 , jing3 cha2 , diao4 cha2 ju2]) |
⇒ 步调 | [ bù ] gait, marching order, step, pace |
⇒ 步调一致 | [ bù yī zhì ] to be united in action |
⇒ 母音调和 | [ mǔ yīn hé ] vowel harmony (in phonetics) |
⇒ 民意调查 | [ mín yì chá ] opinion poll |
⇒ 民调 | [ mín ] opinion poll |
⇒ 冲调 | [ chōng ] to reconstitute (a powdered beverage) by adding water, milk etc |
⇒ 油腔滑调 | [ yoú qiāng huá ] flippant and insincere (piece of writing or speech), glib-tongued, oily |
⇒ 洋腔洋调 | [ yáng qiāng yáng ] to speak with a foreign accent or using words from a foreign language (usually derogatory) (idiom) |
⇒ 流调 | [ liú ] epidemiological survey (abbr. for 流行病學調查|流行病学调查[liu2 xing2 bing4 xue2 diao4 cha2]) |
⇒ 浮力调整背心 | [ fú lì zhěng beì xīn ] BCD, Buoyancy Compensation Device (diving) |
⇒ 浮力调整装置 | [ fú lì zhěng zhuāng zhì ] BCD, Buoyancy Compensation Device (diving) |
⇒ 滥调 | [ làn ] hackneyed talk, platitude |
⇒ 烹调 | [ pēng ] to cook, cooking |
⇒ 烹调术 | [ pēng shù ] cookery |
⇒ 特调 | [ tè ] special blend, house blend |
⇒ 琴瑟不调 | [ qín sè bù ] out of tune, marital discord, cf qin and se 琴瑟, two string instruments as symbol of marital harmony |
⇒ 异国情调 | [ yì guó qíng ] exoticism, local color, exotic |
⇒ 尽职调查 | [ jìn zhí chá ] due diligence (law) |
⇒ 众口难调 | [ zhòng koǔ nán ] it's difficult to please everyone (idiom) |
⇒ 睡眠失调 | [ shuì mián shī ] sleep disorder |
⇒ 移调 | [ yí ] to transpose (music) |
⇒ 空气调节 | [ kōng qì jié ] air conditioning |
⇒ 空调 | [ kōng ] air conditioning, air conditioner (including units that have a heating mode), CL:臺|台[tai2] |
⇒ 空调车 | [ kōng chē ] air conditioned vehicle |
⇒ 笔调 | [ bǐ ] (of writing) tone, style |
⇒ 细调 | [ xì ] to fine tune |
⇒ 美国地质调查局 | [ meǐ guó dì zhì chá jú ] United States Geological Survey (USGS) |
⇒ 老调重弹 | [ laǒ chóng tán ] to play the same old tune (idiom); unoriginal |
⇒ 联调联试 | [ lián lián shì ] debugging and commissioning, testing (of a whole system) |
⇒ 联邦调查局 | [ lián bāng chá jú ] Federal Bureau of Investigation (FBI) |
⇒ 声调 | [ shēng ] tone, note, a tone (on a Chinese syllable), CL:個|个[ge4] |
⇒ 声调语言 | [ shēng yǔ yán ] tonal language (e.g. Chinese or Vietnamese) |
⇒ 声调轮廓 | [ shēng lún kuò ] tone contour |
⇒ 腔调 | [ qiāng ] a tune, a melody, accent (distinctive way of pronouncing a language), tone (manner of expression), elegance, refinement |
⇒ 旧调子 | [ jiù zi ] old tune, fig. conservative opinion, the same old stuff |
⇒ 旧调重弹 | [ jiù chóng tán ] replaying the same old tunes (idiom); conservative, unoriginal and discredited, to keep harping on about the same old stuff |
⇒ 色调 | [ sè ] hue, tone |
⇒ 蒸发空调 | [ zhēng fā kōng ] evaporative air conditioner, evaporative cooler |
⇒ 蓝调 | [ lán ] blues (music) |
⇒ 解调 | [ jiě ] demodulation, to demodulate |
⇒ 咏叹调 | [ yǒng tàn ] aria |
⇒ 认知失调 | [ rèn zhī shī ] cognitive dissonance |
⇒ 语调 | [ yǔ ] intonation, tone of voice, CL:個|个[ge4] |
⇒ 调制解调器 | [ zhì jiě qì ] modem |
⇒ 请调 | [ qǐng ] to request a transfer |
⇒ 论调 | [ lùn ] argument, view (sometimes derogatory) |
⇒ 变调 | [ biàn ] tone sandhi, modified tone, (music) to change key, modulation |
⇒ 变调夹 | [ biàn jiā ] capo |
⇒ 谰调 | [ lán ] slander, calumny, to accuse unjustly |
⇒ 走调 | [ zoǔ ] out of tune, off-key |
⇒ 跑调 | [ paǒ ] to be off-key or out of tune (while singing) (colloquial) |
⇒ 身家调查 | [ shēn jiā chá ] to do a background check on sb |
⇒ 舆论调查 | [ yú lùn chá ] opinion poll |
⇒ 转调 | [ zhuǎn ] (music) to change key, modulation, (of an employee) to be transferred to another post |
⇒ 追踪调查 | [ zhuī zōng chá ] follow-up study, investigative follow-up |
⇒ 速调管 | [ sù guǎn ] klystron (electronic tube used to produce high frequency radio waves) |
⇒ 连续变调 | [ lián xù biàn ] tone sandhi |
⇒ 野调无腔 | [ yě wú qiāng ] coarse in speech and manner |
⇒ 降调 | [ jiàng ] falling intonation (linguistics), to lower the key of a tune, to demote |
⇒ 陈词滥调 | [ chén cí làn ] cliché, commonplace, truism, stereotype |
⇒ 电缆调制解调器 | [ diàn lǎn zhì jiě qì ] cable modem |
⇒ 电缆调制解调器 | [ diàn lǎn zhì jiě qì ] cable modem |
⇒ 音调 | [ yīn ] pitch of voice (high or low), pitch (of a musical note), tone |
⇒ 韵调 | [ yùn ] rhyme and tone, intonation |
⇒ 频率调制 | [ pín lǜ zhì ] frequency modulation |
⇒ 风调 | [ fēng ] character (of a person, verse, object etc), style |
⇒ 风调雨顺 | [ fēng yǔ shùn ] favorable weather (idiom); good weather for crops |
⇒ 饶舌调唇 | [ raó shé chún ] blabbing and showing off (idiom); loud-mouthed trouble maker |
⇒ 高调 | [ gaō ] high-sounding speech, bombast, high-profile |