傍 | [ bàng ] near, approaching, to depend on, (slang) to have an intimate relationship with sb, Taiwan pr. [pang2], [bang1], [bang4] |
傍亮 | [ bàng liàng ] dawn, daybreak |
傍人籬壁 | [ bàng rén lí bì ] to depend on others |
傍人門戶 | [ bàng rén mén hù ] to be dependent upon sb |
傍午 | [ bàng wǔ ] towards noon, around midday |
傍大款 | [ bàng dà kuǎn ] to live off a rich man |
傍家兒 | [ bàng jiā ] lover, partner |
傍戶而立 | [ bàng hù ér lì ] to stand close to the door |
傍晚 | [ bàng wǎn ] in the evening, when night falls, towards evening, at night fall, at dusk |
傍柳隨花 | [ bàng liǔ suí huā ] prostitute |
傍近 | [ bàng jìn ] to be close to |
傍邊 | [ bàng biān ] near, beside |
傍黑 | [ bàng heī ] dusk |
⇒ 依傍 | [ yī bàng ] to rely on, to depend on, to imitate (a model), to base a work (on some model) |
⇒ 依山傍水 | [ yī shān bàng shuǐ ] mountains on one side and water on the other |
⇒ 偎傍 | [ weī bàng ] to snuggle up to |
⇒ 胡謅亂傍 | [ hú zhoū luàn bàng ] to talk random nonsense (idiom); to say whatever comes into one's head |