六 | [ liù ] six, 6 |
六一兒童節 | [ liù yī ér tóng jié ] Children's Day (June 1st), PRC national holiday for children under 14 |
六二五事變 | [ liù èr wǔ shì biàn ] Korean war (dating from North Korean invasion on 25th Jun 1950) |
六二五戰爭 | [ liù èr wǔ zhàn zhēng ] the Korean War (started June 25 1950) |
六價 | [ liù jià ] hexavalent |
六分之一 | [ liù fēn zhī yī ] one sixth |
六分儀 | [ liù fēn yí ] sextant |
六分儀座 | [ liù fēn yí zuò ] Sextans (constellation) |
六十 | [ liù shí ] sixty, 60 |
六十四位元 | [ liù shí sì weì yuán ] 64-bit (computing) |
六十四卦 | [ liù shí sì guà ] the 64 hexagrams of the Book of Changes (I Ching or Yi Jing) 易經|易经 |
六十年代 | [ liù shí nián daì ] the sixties, the 1960s |
六合 | [ lù hé ] Luhe district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 |
六合 | [ liù hé ] the six directions (north, south, east, west, up, down), the whole country, the universe, everything under the sun |
六合八法 | [ liù hé bā fǎ ] Liuhe Bafa - "Six Harmonies, Eight Methods" - Martial Art |
六合區 | [ lù hé qū ] Luhe district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 |
六合彩 | [ liù hé caǐ ] Mark Six (Hong Kong lotto game) |
六四 | [ liù sì ] refers to Tiananmen incident of 4th June 1989 |
六四事件 | [ liù sì shì jiàn ] Tiananmen Incident of June 4, 1989 |
六塊腹肌 | [ liù fù jī ] six-pack (abs) |
六字真言 | [ liù zì zhēn yán ] the six-syllable Sanskrit mantra of Avalokiteshvara bodhisattva (i.e. om mani padme hum) |
六安 | [ lù ān ] Lu'an prefecture-level city in Anhui |
六安地區 | [ lù ān dì qū ] Lu'an prefecture, Anhui |
六安市 | [ lù ān shì ] Lu'an prefecture-level city in Anhui |
六宮 | [ liù gōng ] empress and imperial concubines or their residence |
六家 | [ liù jiā ] Six schools of pre-Han philosophy, as analyzed by 司馬談|司马谈[Si1 ma3 Tan2] (儒家[Ru2 jia1], 道家[Dao4 jia1], 陰陽|阴阳[yin1 yang2], 法家[Fa3 jia1], 名家[Ming2 jia1], and 墨家[Mo4 jia1]) |
六庫 | [ liù kù ] Liuku or Lutku, capital of Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州 in Yunnan |
六庫鎮 | [ liù kù zhèn ] Liuku or Lutku, capital of Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州 in Yunnan |
六扇門 | [ liù shàn mén ] seat of the government, yamen, (in wuxia stories) special police force |
六方 | [ liù fāng ] hexagonal |
六方最密堆積 | [ liù fāng zuì mì duī jī ] hexagonal close-packed (HCP) (math.) |
六方會談 | [ liù fāng huì tán ] six-sided talks (on North Korea) |
六日戰爭 | [ liù rì zhàn zhēng ] the Six-Day War of June 1967 between Israel and its Arab neighbors |
六書 | [ liù shū ] Six Methods of forming Chinese characters, according to Han dictionary Shuowen 說文|说文 - namely, two primary methods: 象形 (pictogram), 指事 (ideogram), two compound methods: 會意|会意 (combined ideogram), 形聲|形声 (ideogram plus phonetic), and two transfer methods: 假借 (loan), 轉注|转注 (transfer) |
六月 | [ liù yuè ] June, sixth month (of the lunar year) |
六月份 | [ liù yuè fèn ] June |
六朝 | [ liù chaó ] Six Dynasties (220-589) |
六朝四大家 | [ liù chaó sì dà jiā ] Four Great Painters of the Six Dynasties, namely: Cao Buxing 曹不興|曹不兴[Cao2 Bu4 xing1], Gu Kaizhi 顧愷之|顾恺之[Gu4 Kai3 zhi1], Lu Tanwei 陸探微|陆探微[Lu4 Tan4 wei1] and Zhang Sengyou 張僧繇|张僧繇[Zhang1 Seng1 you2] |
六朝時代 | [ liù chaó shí daì ] the Six Dynasties period (222-589) between Han and Tang |
六枝特區 | [ lù zhī tè qū ] Luzhi special economic area in Liupanshui 六盤水|六盘水, west Guizhou |
六氟化硫 | [ liù fú huà liú ] sulfur hexafluoride |
六氟化鈾 | [ liù fú huà yoú ] uranium hexafluoride (UF6) |
六淫 | [ liù yín ] (TCM) six excesses causing illness, namely: excessive wind 風|风[feng1], cold 寒[han2], heat 暑[shu3], damp 濕|湿[shi1], dryness 燥[zao4], fire 火[huo3] |
六環路 | [ liù huán lù ] Sixth ring road (Beijing), opened in 2008 |
六甲 | [ liù jiǎ ] (place name) |
六畜 | [ liù chù ] six domestic animals, namely: pig, cow, sheep, horse, chicken and dog |
六盤山 | [ liù pán shān ] Liupan Mountains, mountain range in northern China |
六盤水 | [ liù pán shuǐ ] Liupanshui prefecture-level city in west Guizhou 貴州|贵州[Gui4 zhou1] |
六盤水市 | [ liù pán shuǐ shì ] Liupanshui prefecture-level city in Guizhou 貴州|贵州[Gui4 zhou1] |
六碳糖 | [ liù tàn táng ] hexose (CH2O)6, monosaccharide with six carbon atoms, such as glucose 葡萄糖[pu2 tao5 tang2] |
六神 | [ liù shén ] the six spirits that rule the vital organs (heart 心[xin1], lungs 肺[fei4], liver 肝[gan1], kidneys 腎|肾[shen4], spleen 脾[pi2] and gall bladder 膽|胆[dan3]) |
六神無主 | [ liù shén wú zhǔ ] out of one's wits (idiom), distracted, stunned |
六級士官 | [ liù jí shì guān ] sergeant major |
六經 | [ liù jīng ] Six Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Book of Rites 儀禮|仪礼[Yi2 li3], the lost Book of Music 樂經|乐经[Yue4 jing1], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1] |
六腑 | [ liù fǔ ] (TCM) six bowels (hollow organs), namely: gall bladder 膽|胆[dan3], stomach 胃[wei4], large intestine 大腸|大肠[da4 chang2], small intestine 小腸|小肠[xiao3 chang2], triple heater 三焦[san1 jiao1], bladder 膀胱[pang2 guang1] |
六腳 | [ liù ] Liujiao or Liuchiao Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
六腳鄉 | [ liù xiāng ] Liujiao or Liuchiao Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
六藝 | [ liù yì ] the Confucian Six Arts, namely: rites or etiquette 禮|礼[li3] (禮儀|礼仪[li3 yi2]), music 樂|乐[yue3] (音樂|音乐[yin1 yue4]), archery 射[she4] (射箭[she4 jian4]), charioteering 御[yu4] (駕車|驾车[jia4 che1]), calligraphy or literacy 書|书[shu1] (識字|识字[shi2 zi4]), mathematics or reckoning 數|数[shu4] (計算|计算[ji4 suan4]), another name for the Six Classics 六經|六经[Liu4 jing1] |
六親 | [ liù qīn ] six close relatives, namely: father 父[fu4], mother 母[mu3], older brothers 兄[xiong1], younger brothers 弟[di4], wife 妻[qi1], male children 子[zi3], one's kin |
六親不認 | [ liù qīn bù rèn ] not recognizing one's family (idiom); self-centered and not making any allowances for the needs of one's relatives |
六親無靠 | [ liù qīn wú kaò ] orphaned of all one's immediate relatives (idiom); no one to rely on, left to one's own devices |
六角 | [ liù ] hexagon |
六角形 | [ liù xíng ] hexagon |
六角括號 | [ liù kuò haò ] tortoise shell brackets 〔〕 |
六角星 | [ liù xīng ] six-pointed star, hexagram, star of David |
六角螺帽 | [ liù luó maò ] hexagonal nut |
六邊形 | [ liù biān xíng ] hexagon |
六邪 | [ liù xié ] (TCM) six unhealthy influences causing illness, namely: excessive wind 風|风[feng1], cold 寒[han2], heat 暑[shu3], damp 濕|湿[shi1], dryness 燥[zao4], fire 火[huo3] |
六陳 | [ liù chén ] food grains (rice, wheat, barley, beans, soybeans, sesame) |
六面體 | [ liù miàn tǐ ] hexahedron |
六韜 | [ liù taō ] “Six Secret Strategic Teachings”, one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], attributed to Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2] |
六韜三略 | [ liù taō sān lvè ] "Six Secret Strategic Teachings" 六韜|六韬[Liu4 tao1] and "Three Strategies of Huang Shigong" 三略[San1 lu:e4], two of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], attributed to Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2] |
六龜 | [ liù guī ] Liugui or Liukuei township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
六龜鄉 | [ liù guī xiāng ] Liugui or Liukuei township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
⇒ 一退六二五 | [ yī tuì liù èr wǔ ] lit. 1 divided by 16 is 0.0625 (abacus rule), fig. to deny responsibility, to pass the buck, also written 一推六二五[yi1 tui4 liu4 er4 wu3] |
⇒ 三十六字母 | [ sān shí liù zì mǔ ] thirty six initial consonants of Song phonetic theory |
⇒ 三十六計 | [ sān shí liù jì ] The Thirty-Six Stratagems, a Chinese essay used to illustrate a series of stratagems used in politics, war, and in civil interaction, all the possible schemes and stratagems |
⇒ 三十六計,走為上策 | [ sān shí liù jì zoǔ weí shàng cè ] of the thirty-six stratagems, the best option is to flee (idiom), the best thing to do is leave |
⇒ 三十六計,走為上計 | [ sān shí liù jì zoǔ weí shàng jì ] see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4] |
⇒ 三姑六婆 | [ sān gū liù pó ] women with disreputable or illegal professions (idiom) |
⇒ 三百六十行 | [ sān baǐ liù shí háng ] all walks of life (idiom), every trade |
⇒ 三茶六飯 | [ sān chá liù fàn ] lit. to offer three kinds of tea and six different dishes, to be extremely considerate towards guests (idiom) |
⇒ 三親六故 | [ sān qīn liù gù ] old friends and relatives |
⇒ 三頭六臂 | [ sān toú liù bì ] lit. to have three heads and six arms (idiom), fig. to possess remarkable abilities, a being of formidable powers |
⇒ 九聲六調 | [ jiǔ shēng liù ] nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages) |
⇒ 二十六歲 | [ èr shí liù suì ] 26 years old |
⇒ 五胡十六國 | [ wǔ hú shí liù guó ] Sixteen Kingdoms of Five non-Han people (ruling most of China 304-439) |
⇒ 五臟六腑 | [ wǔ zàng liù fǔ ] five viscera and six bowels (TCM) |
⇒ 五顏六色 | [ wǔ yán liù sè ] multi-colored, every color under the sun |
⇒ 人五人六 | [ rén wǔ rén liù ] to make a show of being decent and proper, to display phony or hypocritical behavior |
⇒ 內六角圓柱頭螺釘 | [ neì liù yuán zhù toú luó dīng ] hexagon socket head cap screw |
⇒ 內六角扳手 | [ neì liù bān shoǔ ] Allen key, hex key |
⇒ 八八六 | [ bā bā liù ] Bye bye! (in chat room and text messages) |
⇒ 十六 | [ shí liù ] sixteen, 16 |
⇒ 十六位元 | [ shí liù weì yuán ] 16-bit (computing) |
⇒ 十六國 | [ shí liù guó ] Sixteen Kingdoms of Five non-Han people (ruling most of China 304-439), also written 五胡十六國|五胡十六国 |
⇒ 十六國春秋 | [ shí liù guó chūn qiū ] history of the Sixteen Kingdoms 304-439 by Cui Hong 崔鴻|崔鸿, written towards the end of Wei of the Northern Dynasties 北魏, 100 scrolls |
⇒ 十六字訣 | [ shí liù zì jué ] 16-character formula, esp. Mao Zedong's mantra on guerrilla warfare: 敵進我退,敵駐我擾,敵疲我打,敵退我追|敌进我退,敌驻我扰,敌疲我打,敌退我追[di2 jin4 wo3 tui4 , di2 zhu4 wo3 rao3 , di2 pi2 wo3 da3 , di2 tui4 wo3 zhui1] when the enemy advances we retreat; when the enemy makes camp we harass; when the enemy is exhausted we fight; and when the enemy retreats we pursue |
⇒ 十六烷值 | [ shí liù wán zhí ] cetane number (quality of light diesel fuel, measured by its ignition delay) |
⇒ 十六進制 | [ shí liù jìn zhì ] hexadecimal |
⇒ 吆五喝六 | [ yaō wǔ hè liù ] lit. to shout out hoping for fives and sixes when gambling with dice; a hubbub of gambling |
⇒ 土衛六 | [ tǔ weì liù ] Titan (moon of Saturn), aka Saturn VI |
⇒ 山本五十六 | [ shān běn wǔ shí liù ] YAMAMOTO Isoroku (1884-1943), Japanese admiral |
⇒ 帕斯卡六邊形 | [ pà sī kǎ liù biān xíng ] Pascal's hexagon |
⇒ 平行六面體 | [ píng xíng liù miàn tǐ ] (math.) parallelepiped |
⇒ 張三,李四,王五,趙六 | [ zhāng sān lǐ sì wáng wǔ zhaò liù ] four proverbial names, Tom, Dick and Harry |
⇒ 戊戌六君子 | [ wù xū liù jūn zǐ ] the Six Gentlemen Martyrs of the failed reform movement of 1898, executed in its aftermath, namely: Tan Sitong 譚嗣同|谭嗣同[Tan2 Si4 tong2], Lin Xu 林旭[Lin2 Xu4], Yang Shenxiu 楊深秀|杨深秀[Yang2 Shen1 xiu4], Liu Guangdi 劉光第|刘光第[Liu2 Guang1 di4], Kang Guangren 康廣仁|康广仁[Kang1 Guang3 ren2] and Yang Rui 楊銳|杨锐[Yang2 Rui4] |
⇒ 斗六 | [ doǔ liù ] Douliu or Touliu city in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
⇒ 斗六市 | [ doǔ liù shì ] Douliu or Touliu city in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
⇒ 星期六 | [ xīng qī liù ] Saturday |
⇒ 本篤十六世 | [ běn dǔ shí liù shì ] Pope Benedict XVI, original name Joseph Alois Ratzinger (1927-), pope 2005-2013 |
⇒ 板板六十四 | [ bǎn bǎn liù shí sì ] unaccommodating, rigid |
⇒ 正六邊形 | [ zhèng liù biān xíng ] regular hexagon |
⇒ 沒六兒 | [ meí liù ] variant of 沒溜兒|没溜儿[mei2 liu4 r5] |
⇒ 浮生六記 | [ fú shēng liù jì ] Six Records of a Floating Life, autobiographical novel and description of Qing dynasty life by 沈復|沈复[Shen3 Fu4], published 1808 |
⇒ 眼觀六路耳聽八方 | [ yǎn guān liù lù ěr tīng bā fāng ] lit. the eyes watch six roads and the ears listen in all directions, to be observant and alert (idiom) |
⇒ 禮拜六 | [ lǐ baì liù ] Saturday |
⇒ 穆罕默德六世 | [ mù hǎn mò dé liù shì ] King Mohammed VI (King of Morocco) |
⇒ 第六感 | [ dì liù gǎn ] sixth sense (i.e. intuition, premonition, telepathy etc) |
⇒ 第六感覺 | [ dì liù gǎn jué ] sixth sense, intuition |
⇒ 菱形六面體 | [ líng xíng liù miàn tǐ ] (math.) rhombohedron |
⇒ 身懷六甲 | [ shēn liù jiǎ ] to be pregnant (idiom) |
⇒ 軍情六處 | [ jūn qíng liù chù ] MI6 (British military intelligence agency) |
⇒ 週六 | [ zhoū liù ] Saturday |
⇒ 過五關斬六將 | [ guò wǔ guān zhǎn liù jiàng ] lit. to cross five passes and slay six generals (idiom), fig. to surmount all difficulties (on the way to success) |
⇒ 馬六甲 | [ mǎ liù jiǎ ] Malacca or Melaka (town and state in Malaysia), also strait between Malaysia and Sumatra |
⇒ 馬六甲海峽 | [ mǎ liù jiǎ haǐ xiá ] Strait of Malacca |