卧 | [ wò ] to lie, to crouch |
卧不安 | [ wò bù ān ] restless insomnia |
卧位 | [ wò weì ] berth |
卧佛 | [ wò fó ] reclining Buddha |
卧倒 | [ wò daǒ ] to lie down, to drop to the ground |
卧内 | [ wò neì ] bedroom |
卧具 | [ wò jù ] bedding |
卧室 | [ wò shì ] bedroom, CL:間|间[jian1] |
卧床 | [ wò chuáng ] to lie in bed, bedridden, bed |
卧底 | [ wò dǐ ] to hide (as an undercover agent), an insider (in a gang of thieves), a mole |
卧式 | [ wò shì ] lying, horizontal |
卧房 | [ wò fáng ] bedroom, a sleeping compartment (on a train) |
卧推 | [ wò tuī ] bench press |
卧果儿 | [ wò guǒ ] a poached egg |
卧榻 | [ wò tà ] a couch, a narrow bed |
卧槽 | [ wò caó ] (Internet slang) (substitute for 我肏[wo3 cao4]) fuck, WTF |
卧病 | [ wò bìng ] ill in bed, bed-ridden |
卧舱 | [ wò cāng ] sleeping cabin on a boat or train |
卧草 | [ wò caǒ ] (substitute for 我肏[wo3 cao4]) fuck, WTF, (soccer) to waste time by feigning injury |
卧薪尝胆 | [ wò xīn cháng dǎn ] lit. to sleep on brushwood and taste gall (like King Gou Jian of Yue 勾踐|勾践[Gou1 Jian4]), in order to recall one's humiliations) (idiom), fig. to maintain one's resolve for revenge |
卧薪尝胆 | [ wò xīn cháng dǎn ] lit. to lie on firewood and taste gall (idiom); fig. suffering patiently, but firmly resolved on revenge |
卧虎 | [ wò hǔ ] crouching tiger, fig. major figure in hiding, concealed talent |
卧虎藏龙 | [ wò hǔ cáng lóng ] Crouching Tiger, Hidden Dragon, movie by Ang Lee 李安[Li3 An1] |
卧虎藏龙 | [ wò hǔ cáng lóng ] lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom), fig. talented individuals in hiding, concealed talent |
卧蚕 | [ wò cán ] plump lower eyelids (considered to be an attractive feature) |
卧车 | [ wò chē ] (railroad) sleeping car |
卧轨 | [ wò guǐ ] to lie across the railway tracks (to commit suicide or to prevent trains from getting through) |
卧铺 | [ wò pù ] a bed (on a train), a couchette |
卧龙 | [ wò lóng ] nickname of Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮, Wolong giant panda nature reserve 臥龍大熊貓保護區|卧龙大熊猫保护区 in Wenchuan county, northwest Sichuan, Wolong district of Nanyang city 南陽|南阳[Nan2 yang2], Henan |
卧龙 | [ wò lóng ] lit. hidden dragon, fig. emperor in hiding |
卧龙区 | [ wò lóng qū ] Wolong district of Nanyang city 南陽|南阳[Nan2 yang2], Henan |
卧龙大熊猫保护区 | [ wò lóng dà xióng maō baǒ hù qū ] Wolong Giant Panda Nature Reserve in Wenchuan county, northwest Sichuan |
卧龙岗 | [ wò lóng gǎng ] Wollongong, Australia |
卧龙自然保护区 | [ wò lóng zì rán baǒ hù qū ] Wolong National Nature Reserve in Wenchuan county, northwest Sichuan, home of the giant panda 大熊貓|大熊猫[da4 xiong2 mao1] |
⇒ 仰卧 | [ yǎng wò ] to lie supine |
⇒ 仰卧式 | [ yǎng wò shì ] corpse pose (yoga) |
⇒ 仰卧起坐 | [ yǎng wò qǐ zuò ] sit-up (physical exercise) |
⇒ 伏卧 | [ fú wò ] lying down, to lie prostrate, prone |
⇒ 俯卧 | [ fǔ wò ] to lie prone |
⇒ 俯卧撑 | [ fǔ wò chēng ] press-up (physical exercise), push-up |
⇒ 倒卧 | [ daǒ wò ] to lie down, to drop dead |
⇒ 侧卧 | [ cè wò ] to lie on one's side |
⇒ 僵卧 | [ jiāng wò ] to lie rigid and motionless |
⇒ 动卧 | [ dòng wò ] D-class (high-speed) sleeper train (D stands for Dongche 動車|动车[dong4 che1]) (abbr. for 臥鋪動車組列車|卧铺动车组列车[wo4 pu4 dong4 che1 zu3 lie4 che1]) |
⇒ 和衣而卧 | [ hé yī ér wò ] to lie down to sleep with one's clothes on |
⇒ 坐卧不宁 | [ zuò wò bù nìng ] to be restless |
⇒ 抵足而卧 | [ dǐ zú ér wò ] lit. to live and sleep together (idiom); fig. a close friendship |
⇒ 横卧 | [ héng wò ] to recline |
⇒ 横躺竖卧 | [ héng tǎng shù wò ] to lie down all over the place, exhausted and in disarray |
⇒ 盘龙卧虎 | [ pán lóng wò hǔ ] lit. coiled dragon, crouching tiger (idiom), fig. talented individuals in hiding, concealed talent |
⇒ 硬卧 | [ yìng wò ] hard sleeper (a type of sleeper train ticket class with a harder bunk) |
⇒ 立卧撑跳 | [ lì wò chēng ] burpee |
⇒ 莫卧儿王朝 | [ mò wò ér wáng chaó ] Mughal or Mogul Dynasty (1526-1858) |
⇒ 藏龙卧虎 | [ cáng lóng wò hǔ ] lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom), fig. talented individuals in hiding, concealed talent |
⇒ 蜷卧 | [ quán wò ] to curl up, to lie curled up |
⇒ 被卧 | [ beì wo ] quilt, cover |
⇒ 软卧 | [ ruǎn wò ] soft sleeper (a type of sleeper train ticket class with a softer bunk) |
⇒ 食荼卧棘 | [ shí tú wò jí ] to eat bitter fruit and lie on thorns (idiom); to share the hard life of the common people |