含 | [ hán ] to keep, to contain, to suck (keep in your mouth without chewing) |
含冤 | [ hán yuān ] wronged, to suffer false accusations |
含含糊糊 | [ hán hán hú hú ] (of speech) obscure, unclear, (of actions) vague, ineffectual |
含味雋永 | [ hán weì juàn yǒng ] fine, lasting flavor (of literature) |
含商咀徵 | [ hán shāng jǔ zhǐ ] permeated with beautiful music (idiom) |
含垢忍辱 | [ hán goù rěn rǔ ] to bear shame and humiliation (idiom) |
含宮咀徵 | [ hán gōng jǔ zhǐ ] permeated with beautiful music (idiom) |
含山 | [ hán shān ] Hanshan county in Chaohu 巢湖[Chao2 hu2], Anhui |
含山縣 | [ hán shān xiàn ] Hanshan county in Chaohu 巢湖[Chao2 hu2], Anhui |
含忍恥辱 | [ hán rěn chǐ rǔ ] to eat humble pie, to accept humiliation, to turn the other cheek |
含情脈脈 | [ hán qíng mò mò ] full of tender feelings (idiom); tender-hearted |
含意 | [ hán yì ] meaning |
含有 | [ hán yoǔ ] to contain, including |
含氣 | [ hán qì ] containing air |
含水 | [ hán shuǐ ] watery |
含沙射影 | [ hán shā shè yǐng ] to attack someone by innuendo (idiom), to make oblique charges, to make insinuations, to insinuate |
含沙量 | [ hán shā liàng ] sand content, quantity of sediment (carried by a river) |
含油 | [ hán yoú ] containing oil, oil-bearing |
含油岩 | [ hán yoú yán ] oil bearing rock |
含淚 | [ hán leì ] tearful, tearfully |
含混 | [ hán hùn ] vague, unclear, ambiguous |
含片 | [ hán piàn ] lozenge, cough drop |
含碳 | [ hán tàn ] carbonic |
含磷 | [ hán lín ] containing phosphate |
含稅 | [ hán shuì ] tax inclusive |
含笑 | [ hán ] to have a smile on one's face |
含糊 | [ hán hu ] ambiguous, vague, careless, perfunctory |
含糊不清 | [ hán hú bù qīng ] unclear, indistinct, ambiguous |
含糊其詞 | [ hán hú qí cí ] to equivocate, to talk evasively (idiom) |
含羞草 | [ hán xiū caǒ ] mimosa, sensitive plant (that closes its leaves when touched) |
含義 | [ hán yì ] meaning (implicit in a phrase), implied meaning, hidden meaning, hint, connotation |
含胡 | [ hán hu ] variant of 含糊[han2 hu5] |
含苞 | [ hán baō ] (of a plant) to be in bud |
含苞待放 | [ hán baō daì fàng ] in bud, budding |
含英咀華 | [ hán yīng jǔ huá ] to savor fine writing (idiom) |
含蓄 | [ hán xù ] to contain, to hold, (of a person or style etc) reserved, restrained, (of words, writings) full of hidden meaning, implicit, veiled (criticism) |
含蘊 | [ hán yùn ] to contain, to hold, content, (of a poem etc) full of implicit meaning |
含血噴人 | [ hán xuè pēn rén ] to make false accusations against sb (idiom) |
含辛茹苦 | [ hán xīn rú kǔ ] to suffer every possible torment (idiom); bitter hardship, to bear one's cross |
含量 | [ hán liàng ] content, quantity contained |
含金 | [ hán jīn ] metal bearing (ore), gold bearing |
含鈣 | [ hán gaì ] containing calcium |
含飴弄孫 | [ hán yí nòng sūn ] lit. to play with one's grandchildren while eating candy (idiom), fig. to enjoy a happy and leisurely old age |
⇒ 不含糊 | [ bù hán hu ] unambiguous, unequivocal, explicit, prudent, cautious, not negligent, unafraid, unhesitating, really good, extraordinary |
⇒ 內含 | [ neì hán ] to contain, to include |
⇒ 包含 | [ baō hán ] to contain, to embody, to include |
⇒ 含含糊糊 | [ hán hán hú hú ] (of speech) obscure, unclear, (of actions) vague, ineffectual |
⇒ 富含 | [ fù hán ] to contain in great quantities, rich in |
⇒ 忍辱含垢 | [ rěn rǔ hán goù ] to eat humble pie, to accept humiliation, to turn the other cheek |
⇒ 暗含 | [ àn hán ] to imply, to suggest, to connote, implicit |
⇒ 淨含量 | [ jìng hán liàng ] net weight |
⇒ 羹藜含糗 | [ gēng lí hán qiǔ ] nothing but herb soup and dry provisions to eat (idiom); to survive on a coarse diet, à la guerre comme à la guerre |
⇒ 舌下含服 | [ shé xià hán fù ] sublingual administration (medicine) |
⇒ 茹苦含辛 | [ rú kǔ hán xīn ] bitter hardship, to bear one's cross |
⇒ 蘊含 | [ yùn hán ] to contain, to accumulate |
⇒ 血氧含量 | [ xuè yǎng hán liàng ] blood oxygen level |
⇒ 閃含語系 | [ shǎn hán yǔ xì ] Hamito-Semitic family of languages (incl. Arabic, Aramaic, Hebrew etc) |
⇒ 隱含 | [ yǐn hán ] to contain in a concealed form, to keep covered up, implicit |
⇒ 飽含 | [ baǒ hán ] to be full of (emotion), to brim with (love, tears etc) |