| 土 | [ tǔ ] Tu (ethnic group), surname Tu |
| 土 | [ tǔ ] earth, dust, clay, local, indigenous, crude opium, unsophisticated, one of the eight categories of ancient musical instruments 八音[ba1 yin1] |
| 土丘 | [ tǔ qiū ] mound, hillock, barrow |
| 土人 | [ tǔ rén ] native, aborigine, clay figure |
| 土倫 | [ tǔ lún ] Toulon (city in France) |
| 土共 | [ tǔ gòng ] (coll.) commie (derog., used by the KMT), CCP, the party of the people (used by CCP supporters), pro-Beijing camp (HK), (abbr.) Communist Party of Turkey, Communist Party of Turkmenistan |
| 土到不行 | [ tǔ daò bù xíng ] old-fashioned, extremely kitsch |
| 土力工程 | [ tǔ lì gōng chéng ] geotechnical engineering |
| 土包子 | [ tǔ baō zi ] country bumpkin, boor, unsophisticated country person (humble, applied to oneself), burial mound |
| 土匪 | [ tǔ feǐ ] bandit |
| 土司 | [ tǔ sī ] sliced bread (loanword from "toast"), government-appointed hereditary tribal headman in the Yuan, Ming and Qing dynasties |
| 土味情話 | [ tǔ weì qíng huà ] cheesy pick-up lines |
| 土器 | [ tǔ qì ] earthenware |
| 土地 | [ tǔ dì ] land, soil, territory, CL:片[pian4],塊|块[kuai4] |
| 土地 | [ tǔ di ] local god, genius loci |
| 土地公 | [ tǔ dì gōng ] Tudi Gong, the local tutelary god (in Chinese folk religion) |
| 土地利用規劃 | [ tǔ dì lì yòng guī huà ] land use plan (official P.R.C. government term) |
| 土地改革 | [ tǔ dì gaǐ gé ] land reform |
| 土地神 | [ tǔ dì shén ] local tutelary god (in Chinese folk religion) (same as 土地公|土地公[Tu3 di4 Gong1]) |
| 土地資源 | [ tǔ dì zī yuán ] land resources |
| 土坎 | [ tǔ kǎn ] earthen levee |
| 土坎兒 | [ tǔ kǎn ] erhua variant of 土坎[tu3 kan3] |
| 土坯 | [ tǔ pī ] mud brick, adobe, unfired earthenware |
| 土埂 | [ tǔ gěng ] embankment or foothpath between paddy fields |
| 土城 | [ tǔ chéng ] Tucheng city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
| 土城市 | [ tǔ chéng shì ] Tucheng city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
| 土堆 | [ tǔ duī ] mound |
| 土墼 | [ tǔ jī ] sun-dried mudbrick, adobe brick |
| 土壤 | [ tǔ rǎng ] soil |
| 土壤學 | [ tǔ rǎng xué ] pedology (soil study) |
| 土壩 | [ tǔ bà ] earth dam, dam of earth and rocks (as opposed to waterproof dam of clay or concrete) |
| 土家族 | [ tǔ jiā zú ] Tujia ethnic group of Hunan |
| 土層 | [ tǔ céng ] layer of soil, ground level |
| 土崗 | [ tǔ gǎng ] mound, hillock |
| 土崩瓦解 | [ tǔ bēng wǎ jiě ] to collapse, to fall apart |
| 土布 | [ tǔ bù ] homespun cloth |
| 土庫 | [ tǔ kù ] Tuku town in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
| 土庫曼 | [ tǔ kù màn ] Turkmenistan, Republic of Turkmenistan, former Soviet republic adjoining Iran |
| 土庫曼人 | [ tǔ kù màn rén ] Turkmen (person) |
| 土庫曼斯坦 | [ tǔ kù màn sī tǎn ] Turkmenistan |
| 土庫鎮 | [ tǔ kù zhèn ] Tuku town in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
| 土建 | [ tǔ jiàn ] civil engineering, same as 土木工程[tu3 mu4 gong1 cheng2] |
| 土得掉渣 | [ tǔ de zhā ] (coll.) rustic, uncouth |
| 土拉弗氏菌 | [ tǔ lā fú shì jūn ] Francisella tularensis |
| 土撥鼠 | [ tǔ bō shǔ ] groundhog |
| 土改 | [ tǔ gaǐ ] land reform, same as 土地改革[tu3 di4 gai3 ge2] |
| 土政策 | [ tǔ zhèng cè ] local policy, regional regulations |
| 土方 | [ tǔ fāng ] cubic meter of earth (unit of measurement), excavated soil, earthwork (abbr. for 土方工程[tu3 fang1 gong1 cheng2]), (TCM) folk remedy |
| 土方子 | [ tǔ fāng zi ] (TCM) folk remedy |
| 土方工程 | [ tǔ fāng gōng chéng ] earthwork |
| 土族 | [ tǔ zú ] Tu or White Mongol ethnic group of Qinghai |
| 土星 | [ tǔ xīng ] Saturn (planet) |
| 土曜日 | [ tǔ yaò rì ] Saturday (used in ancient Chinese astronomy) |
| 土木 | [ tǔ mù ] building, construction, civil engineering |
| 土木工程 | [ tǔ mù gōng chéng ] civil engineering |
| 土木形骸 | [ tǔ mù xíng haí ] earth and wood framework (idiom); plain and undecorated body |
| 土木身 | [ tǔ mù shēn ] one's body as wood and earth, undecorated, unvarnished (truth) |
| 土桑 | [ tǔ sāng ] Tucson (city in Arizona) |
| 土樓 | [ tǔ loú ] traditional Hakka communal residence in Fujian, typically a large multi-story circular structure built around a central shrine |
| 土氣 | [ tǔ qì ] rustic, uncouth, unsophisticated |
| 土法 | [ tǔ fǎ ] traditional method |
| 土洋 | [ tǔ yáng ] domestic and foreign |
| 土洋並舉 | [ tǔ yáng bìng jǔ ] combining native and foreign methods |
| 土洋結合 | [ tǔ yáng jié hé ] combining native and foreign methods (idiom); sophisticated and many-sided |
| 土溫 | [ tǔ wēn ] temperature of the soil |
| 土澳 | [ tǔ aò ] Australia (slang term reflecting a perception of Australia as something of a backwater) |
| 土炕 | [ tǔ kàng ] heated brick common bed |
| 土爾其斯坦 | [ tǔ ěr qí sī tǎn ] Turkestan |
| 土牛 | [ tǔ niú ] clay ox, mound of earth on a dike (ready for emergency repairs) |
| 土牛木馬 | [ tǔ niú mù mǎ ] clay ox, wooden horse (idiom); shape without substance, worthless object |
| 土特產 | [ tǔ tè chǎn ] local specialty |
| 土狗 | [ tǔ goǔ ] native dog, mole cricket (colloquial word for agricultural pest Gryllotalpa 螻蛄|蝼蛄[lou2 gu1]) |
| 土狼 | [ tǔ láng ] aardwolf (Proteles cristatus), a small insectivorous relative of the hyena |
| 土生土長 | [ tǔ shēng tǔ zhǎng ] locally born and bred, indigenous, home-grown |
| 土產 | [ tǔ chǎn ] produced locally, local product (with distinctive native features) |
| 土皇帝 | [ tǔ huáng dì ] local tyrant |
| 土石方 | [ tǔ shí fāng ] excavated soil and rock, construction spoil |
| 土石流 | [ tǔ shí liú ] (Tw) debris flow, mudslide |
| 土神 | [ tǔ shén ] earth God |
| 土穀祠 | [ tǔ gǔ cí ] temple dedicated to the local tutelary god 土地神[tu3 di4 shen2] and the god of cereals |
| 土窯 | [ tǔ yaó ] earthen kiln, loess cave |
| 土老帽 | [ tǔ laǒ maò ] hillbilly, yokel, redneck, bumpkin |
| 土耳其 | [ tǔ ěr qí ] Turkey |
| 土耳其人 | [ tǔ ěr qí rén ] a Turk, Turkish person |
| 土耳其旋轉烤肉 | [ tǔ ěr qí xuán zhuǎn kaǒ roù ] Turkish döner kebab |
| 土耳其玉 | [ tǔ ěr qí yù ] turquoise (gemstone) (loanword) |
| 土耳其石 | [ tǔ ěr qí shí ] turquoise (gemstone) (loanword) |
| 土耳其語 | [ tǔ ěr qí yǔ ] Turkish (language) |
| 土耳其軟糖 | [ tǔ ěr qí ruǎn táng ] Turkish delight, Lokum |
| 土腥 | [ tǔ xīng ] (of a taste or smell) earthy |
| 土茴香 | [ tǔ huí xiāng ] dill seed |
| 土著 | [ tǔ zhù ] aboriginal |
| 土著人 | [ tǔ zhù rén ] indigenous person, aboriginal |
| 土葬 | [ tǔ zàng ] burial (in earth) |
| 土衛 | [ tǔ weì ] moon of Saturn |
| 土衛二 | [ tǔ weì èr ] Enceladus (moon of Saturn), aka Saturn II |
| 土衛六 | [ tǔ weì liù ] Titan (moon of Saturn), aka Saturn VI |
| 土裡土氣 | [ tǔ lǐ tǔ qì ] unsophisticated, rustic, uncouth |
| 土製 | [ tǔ zhì ] homemade, earthen |
| 土話 | [ tǔ huà ] vernacular, slang, dialect, patois |
| 土語 | [ tǔ yǔ ] dialect, patois |
| 土豆 | [ tǔ doù ] potato, CL:個|个[ge4], (Tw) peanut, CL:顆|颗[ke1] |
| 土豆泥 | [ tǔ doù ní ] mashed potato |
| 土豆絲 | [ tǔ doù sī ] julienned potato |
| 土豆網 | [ tǔ doù wǎng ] Tudou, a Chinese video-sharing website |
| 土豚 | [ tǔ tún ] aardvark |
| 土豪 | [ tǔ haó ] local tyrant, local strong man, (slang) nouveau riche |
| 土豪劣紳 | [ tǔ haó liè shēn ] local bosses, shady gentry (idiom); dominant local mafia |
| 土豬 | [ tǔ zhū ] aardvark |
| 土財主 | [ tǔ caí zhǔ ] local wealthy landlord, country money-bags, rich provincial |
| 土貨 | [ tǔ huò ] local produce |
| 土路 | [ tǔ lù ] dirt road |
| 土邦 | [ tǔ bāng ] native state (term used by British Colonial power to refer to independent states of India or Africa) |
| 土門 | [ tǔ mén ] Tumen or Bumin Khan (-553), founder of Göktürk khanate |
| 土階茅屋 | [ tǔ jiē maó wū ] lit. earthen steps and a small cottage, frugal living conditions (idiom) |
| 土階茅茨 | [ tǔ jiē maó cí ] lit. earthen steps and a thatched hut, frugal living conditions (idiom) |
| 土雞 | [ tǔ jī ] free-range chicken |
| 土頭土腦 | [ tǔ toú tǔ naǒ ] rustic, uncouth, unsophisticated |
| 土香 | [ tǔ xiāng ] see 香附[xiang1 fu4] |
| 土魠魚 | [ tǔ tuō yú ] see 馬鮫魚|马鲛鱼[ma3 jiao1 yu2] |
| 土鯪魚 | [ tǔ líng yú ] see 鯪|鲮[ling2] |
| 土鱉 | [ tǔ biē ] ground beetle, (coll.) professional or entrepreneur who, unlike a 海歸|海归[hai3 gui1], has never studied overseas, (dialect) country bumpkin |
| 土默特右旗 | [ tǔ mò tè yoù qí ] Tumed right banner, Mongolian Tümed baruun khoshuu, in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia |
| 土默特左旗 | [ tǔ mò tè zuǒ qí ] Tumed left banner, Mongolian Tümed züün khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
| ⇒ 三合土 | [ sān hé tǔ ] mortar, concrete, cement |
| ⇒ 不服水土 | [ bù fú shuǐ tǔ ] (of a stranger) not accustomed to the climate of a new place, not acclimatized |
| ⇒ 中土 | [ zhōng tǔ ] Sino-Turkish |
| ⇒ 乾旱土 | [ gān hàn tǔ ] Aridosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 乾煸土豆絲 | [ gān biān tǔ doù sī ] dry-fried potato slices (Chinese dish) |
| ⇒ 互助土族自治縣 | [ hù zhù tǔ zú zì zhì xiàn ] Huzhu Tuzu Autonomous County in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
| ⇒ 五峰土家族自治縣 | [ wǔ fēng tǔ jiā zú zì zhì xiàn ] Wufeng Tujia Autonomous County in Hubei |
| ⇒ 人為土 | [ rén weí tǔ ] Anthrosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 入土 | [ rù tǔ ] to bury, buried, interred |
| ⇒ 入土為安 | [ rù tǔ weí ān ] buried and at rest (idiom); Resquiescat in pacem (RIP) |
| ⇒ 兵來將擋,水來土掩 | [ bīng laí jiàng dǎng shuǐ laí tǔ yǎn ] counter soldiers with arms, water with an earth weir (idiom); different situations call for different action, to adopt measures appropriate to the actual situation |
| ⇒ 兵來將敵,水來土堰 | [ bīng laí jiàng dí shuǐ laí tǔ yàn ] counter soldiers with arms, water with an earth weir (idiom); different situations call for different action, to adopt measures appropriate to the actual situation |
| ⇒ 凍土 | [ dòng tǔ ] frozen earth, permafrost, tundra |
| ⇒ 凍土層 | [ dòng tǔ céng ] permafrost, tundra, layer of frozen soil |
| ⇒ 出土 | [ chū tǔ ] to dig up, to appear in an excavation, unearthed, to come up out of the ground |
| ⇒ 動土 | [ dòng tǔ ] to break ground (prior to building sth), to start building |
| ⇒ 印江土家族苗族自治縣 | [ yìn jiāng tǔ jiā zú zú zì zhì xiàn ] Yinjiang Tujia and Hmong autonomous county in Tongren prefecture 銅仁地區|铜仁地区[Tong2 ren2 di4 qu1], Guizhou |
| ⇒ 卷土重來 | [ juǎn tǔ chóng laí ] lit. to return in a swirl of dust (idiom), fig. to regroup and come back even stronger, to make a comeback |
| ⇒ 吃土 | [ chī tǔ ] (neologism c. 2015) (slang) (used jokingly) to live on dirt (typically because one has spent all one's money on consumer items) |
| ⇒ 喀土穆 | [ kā tǔ mù ] Khartoum, capital of Sudan |
| ⇒ 國土 | [ guó tǔ ] country's territory, national land |
| ⇒ 國土安全 | [ guó tǔ ān quán ] homeland security |
| ⇒ 國土安全局 | [ guó tǔ ān quán jú ] Department of Homeland Security (DHS) |
| ⇒ 國土安全部 | [ guó tǔ ān quán bù ] (US) Department of Homeland Security |
| ⇒ 國土資源部 | [ guó tǔ zī yuán bù ] Ministry of Land and Resources (MLR), formed in 1998 |
| ⇒ 土生土長 | [ tǔ shēng tǔ zhǎng ] locally born and bred, indigenous, home-grown |
| ⇒ 土裡土氣 | [ tǔ lǐ tǔ qì ] unsophisticated, rustic, uncouth |
| ⇒ 土頭土腦 | [ tǔ toú tǔ naǒ ] rustic, uncouth, unsophisticated |
| ⇒ 均腐土 | [ jūn fǔ tǔ ] Isohumosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 坋土 | [ bèn tǔ ] silt (geology) |
| ⇒ 培土 | [ peí tǔ ] to earth up |
| ⇒ 塵土 | [ chén tǔ ] dust |
| ⇒ 墒土 | [ shāng tǔ ] plowed earth, moist soil |
| ⇒ 墓坑夯土層 | [ mù kēng hāng tǔ céng ] layer filled with rammed earth in a tomb pit (archeology) |
| ⇒ 壤土 | [ rǎng tǔ ] loam |
| ⇒ 士敏土 | [ shì mǐn tǔ ] cement (loanword) (old) |
| ⇒ 大興土木 | [ dà xīng tǔ mù ] to carry out large scale construction |
| ⇒ 大通回族土族自治縣 | [ dà tōng huí zú tǔ zú zì zhì xiàn ] Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai |
| ⇒ 夯土 | [ hāng tǔ ] rammed earth |
| ⇒ 夯土機 | [ hāng tǔ jī ] rammer, tamper |
| ⇒ 守土 | [ shoǔ tǔ ] to guard one's territory, to protect the country |
| ⇒ 守土有責 | [ shoǔ tǔ yoǔ zé ] duty to defend the country (idiom) |
| ⇒ 安土重遷 | [ ān tǔ zhòng qiān ] to hate to leave a place where one has lived long, to be attached to one's native land and unwilling to leave it |
| ⇒ 富鐵土 | [ fù tiě tǔ ] Ferrosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 寸土寸金 | [ cùn tǔ cùn jīn ] land is extremely expensive (in that area) (idiom) |
| ⇒ 封土 | [ fēng tǔ ] to heap earth (to close a tomb), a mound (covering a tomb) |
| ⇒ 岩土體 | [ yán tǔ tǐ ] gneiss |
| ⇒ 廢土 | [ feì tǔ ] waste soil (excavation waste, contaminated soil etc), (post-apocalyptic) wasteland |
| ⇒ 彭水苗族土家族自治縣 | [ péng shuǐ zú tǔ jiā zú zì zhì xiàn ] Pengshui Miao and Tujia autonomous county in Qianjiang suburbs of Chongqing municipality |
| ⇒ 心土 | [ xīn tǔ ] subsoil |
| ⇒ 恩施土家族苗族自治州 | [ ēn shī tǔ jiā zú zú zì zhì zhoū ] Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture in Hubei |
| ⇒ 挖土機 | [ wā tǔ jī ] excavator, backhoe |
| ⇒ 掘土機 | [ jué tǔ jī ] excavator |
| ⇒ 推土機 | [ tuī tǔ jī ] bulldozer |
| ⇒ 揮金如土 | [ huī jīn rú tǔ ] lit. to squander money like dirt (idiom), fig. to spend money like water, extravagant |
| ⇒ 故土 | [ gù tǔ ] native country, one's homeland |
| ⇒ 新土 | [ xīn tǔ ] freshly dug up earth |
| ⇒ 新成土 | [ xīn chéng tǔ ] Primosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 日土 | [ rì tǔ ] Rutog county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Ru thog rdzong |
| ⇒ 日土縣 | [ rì tǔ xiàn ] Rutog county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Ru thog rdzong |
| ⇒ 有機土 | [ yoǔ jī tǔ ] Histosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 本土 | [ běn tǔ ] one's native country, native, local, metropolitan territory |
| ⇒ 本土化 | [ běn tǔ huà ] to localize, localization |
| ⇒ 本土派 | [ běn tǔ paì ] local faction, pro-localization faction (in Taiwanese politics) |
| ⇒ 東土 | [ dōng tǔ ] the East, China |
| ⇒ 樂土 | [ lè tǔ ] happy place, paradise, haven |
| ⇒ 民和回族土族自治縣 | [ mín hé huí zú tǔ zú zì zhì xiàn ] Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
| ⇒ 水土 | [ shuǐ tǔ ] water and soil, surface water, natural environment (extended meaning), climate |
| ⇒ 水土不服 | [ shuǐ tǔ bù fú ] not acclimatized |
| ⇒ 水土保持 | [ shuǐ tǔ baǒ chí ] soil conservation |
| ⇒ 永久凍土 | [ yǒng jiǔ dòng tǔ ] permafrost |
| ⇒ 永凍土 | [ yǒng dòng tǔ ] permafrost |
| ⇒ 沃土 | [ wò tǔ ] fertile land |
| ⇒ 沙土 | [ shā tǔ ] sandy soil |
| ⇒ 沿河土家族自治縣 | [ yán hé tǔ jiā zú zì zhì xiàn ] Yanhe Tujia autonomous county in Tongren prefecture 銅仁地區|铜仁地区[Tong2 ren2 di4 qu1], Guizhou |
| ⇒ 泥土 | [ ní tǔ ] earth, soil, mud, clay |
| ⇒ 浮土 | [ fú tǔ ] topsoil, surface dust |
| ⇒ 淋溶土 | [ lìn róng tǔ ] Argosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 淨土 | [ jìng tǔ ] (Buddhism) Pure Land, usually refers to Amitabha Buddha's Western Pure Land of Ultimate Bliss (Sukhavati in Sanskrit) |
| ⇒ 淨土宗 | [ jìng tǔ zōng ] Pure Land Buddhism |
| ⇒ 混凝土 | [ hùn níng tǔ ] concrete |
| ⇒ 湘西土家族苗族自治州 | [ xiāng xī tǔ jiā zú zú zì zhì zhoū ] Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture in northwest Hunan, capital Jishou 吉首[Ji2 shou3] |
| ⇒ 潛育土 | [ qián yù tǔ ] Gleyosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 火山灰土 | [ huǒ shān huī tǔ ] Andosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 灰土 | [ huī tǔ ] Spodosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 灰土 | [ huī tǔ ] dust |
| ⇒ 灰頭土臉 | [ huī toú tǔ liǎn ] head and face filthy with grime (idiom), covered in dirt, dejected and depressed |
| ⇒ 炸土豆條 | [ zhá tǔ doù ] french fries, (hot) potato chips |
| ⇒ 炸土豆條兒 | [ zhá tǔ doù ] erhua variant of 炸土豆條|炸土豆条[zha2 tu3 dou4 tiao2] |
| ⇒ 炸土豆片 | [ zhá tǔ doù piàn ] potato chips, crisps, fried potato |
| ⇒ 焦土 | [ tǔ ] scorched earth |
| ⇒ 煙土 | [ yān tǔ ] raw opium |
| ⇒ 熱土 | [ rè tǔ ] homeland, hot piece of real estate |
| ⇒ 生土 | [ shēng tǔ ] (agr.) immature soil, virgin soil |
| ⇒ 田土 | [ tián tǔ ] farmland |
| ⇒ 疆土 | [ jiāng tǔ ] territory |
| ⇒ 皇天后土 | [ huáng tiān hoù tǔ ] heaven and earth (idiom) |
| ⇒ 石柱土家族自治縣 | [ shí zhù tǔ jiā zú zì zhì xiàn ] Shizhu Tujia Autonomous County in Qianjiang suburbs of Chongqing municipality |
| ⇒ 破土 | [ pò tǔ ] to break ground, to start digging, to plough, to break through the ground (of seedling), fig. the start of a building project |
| ⇒ 破土典禮 | [ pò tǔ diǎn lǐ ] ground breaking ceremony |
| ⇒ 碧土 | [ bì tǔ ] Putog, former county 1983-1999 in Zogang county 左貢縣|左贡县[Zuo3 gong4 xian4], Chamdo prefecture, Tibet |
| ⇒ 碧土縣 | [ bì tǔ xiàn ] Putog, former county 1983-1999 in Zogang county 左貢縣|左贡县[Zuo3 gong4 xian4], Chamdo prefecture, Tibet |
| ⇒ 磚紅土 | [ zhuān hóng tǔ ] red brick clay |
| ⇒ 秀山土家族苗族自治縣 | [ xiù shān tǔ jiā zú zú zì zhì xiàn ] Xiushan Miao and Tujia autonomous county in Qianjiang suburbs of Chongqing municipality |
| ⇒ 稀土 | [ xī tǔ ] rare earth (chemistry) |
| ⇒ 稀土元素 | [ xī tǔ yuán sù ] rare earth element (chemistry) |
| ⇒ 稀土金屬 | [ xī tǔ jīn shǔ ] rare earth element |
| ⇒ 積土成山 | [ jī tǔ chéng shān ] lit. piling up dirt eventually creates a mountain (idiom), fig. success is the cumulation of lots of small actions |
| ⇒ 粉土 | [ fěn tǔ ] dust, sand |
| ⇒ 糞土 | [ fèn tǔ ] dirty soil, dung, muck |
| ⇒ 紅土 | [ hóng tǔ ] red soil, laterite |
| ⇒ 耐火土 | [ naì huǒ tǔ ] fireproof stone, flame-resistant material |
| ⇒ 腐殖土 | [ fǔ zhí tǔ ] humus (topsoil of decayed vegetation) |
| ⇒ 膨潤土 | [ péng rùn tǔ ] bentonite (mineralogy) |
| ⇒ 臨海水土誌 | [ lín haǐ shuǐ tǔ zhì ] Seaboard Geographic Gazetteer (c. 275) by Shen Ying 沈瑩|沈莹 |
| ⇒ 臺灣土狗 | [ taí wān tǔ goǔ ] Formosan mountain dog, a breed native to Taiwan |
| ⇒ 落土 | [ luò tǔ ] (of seeds etc) to fall to the ground, (of the sun or moon) to set |
| ⇒ 蔫土匪 | [ niān tǔ feǐ ] scoundrel with an honest demeanor, see also 蔫兒壞|蔫儿坏[nian1 r5 huai4] |
| ⇒ 表土 | [ tǔ ] surface soil, topsoil |
| ⇒ 視如土芥 | [ shì rú tǔ jiè ] to regard as useless, to view as no better than weeds |
| ⇒ 視如糞土 | [ shì rú fèn tǔ ] to look upon as dirt, considered worthless |
| ⇒ 變性土 | [ biàn xìng tǔ ] Vertosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 鄉土 | [ xiāng tǔ ] native soil, one's native land, one's hometown, local (to an area) |
| ⇒ 酉陽土家族苗族自治縣 | [ yoǔ yáng tǔ jiā zú zú zì zhì xiàn ] Youyang Miao and Tujia autonomous county in Qianjiang suburbs of Chongqing municipality |
| ⇒ 酸辣土豆絲 | [ suān là tǔ doù sī ] hot and sour shredded potato |
| ⇒ 鋁土 | [ lǚ tǔ ] bauxite, aluminum ore |
| ⇒ 鋁礬土 | [ lǚ fán tǔ ] bauxite, aluminum ore |
| ⇒ 鋼筋混凝土 | [ gāng jīn hùn níng tǔ ] reinforced concrete |
| ⇒ 鏟土機 | [ chǎn tǔ jī ] earth-moving machine, mechanical digger |
| ⇒ 鐵鋁土 | [ tiě lǚ tǔ ] Ferralosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 長陽土家族自治縣 | [ cháng yáng tǔ jiā zú zì zhì xiàn ] Changyang Tujia Autonomous County in Hubei |
| ⇒ 阿土 | [ ā tǔ ] country bumpkin, redneck (derog) |
| ⇒ 陶土 | [ taó tǔ ] potter's clay, kaolin |
| ⇒ 隱土 | [ yǐn tǔ ] legendary land of hermits, secret land, the back of beyond |
| ⇒ 雛形土 | [ chú xíng tǔ ] Cambosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 面如土色 | [ miàn rú tǔ sè ] ashen-faced (idiom) |
| ⇒ 面如灰土 | [ miàn rú huī tǔ ] ashen-faced (idiom) |
| ⇒ 面朝黃土背朝天 | [ miàn chaó huáng tǔ beì chaó tiān ] face to the ground, back to the sky |
| ⇒ 面色如土 | [ miàn sè rú tǔ ] ashen-faced (idiom) |
| ⇒ 領土 | [ lǐng tǔ ] territory |
| ⇒ 領土完整 | [ lǐng tǔ wán zhěng ] territorial integrity |
| ⇒ 風土 | [ fēng tǔ ] natural conditions and social customs of a place, local conditions |
| ⇒ 風土人情 | [ fēng tǔ rén qíng ] local conditions and customs (idiom) |
| ⇒ 騎土 | [ qí tǔ ] knight, chevallier, chivalrous |
| ⇒ 髒土 | [ zāng tǔ ] dirty soil, muck, trash |
| ⇒ 高嶺土 | [ gaō lǐng tǔ ] kaolin (clay), china clay |
| ⇒ 鬆土 | [ sōng tǔ ] to plow (loosen the soil) |
| ⇒ 鹼土 | [ jiǎn tǔ ] alkaline soil |
| ⇒ 鹼土金屬 | [ jiǎn tǔ jīn shǔ ] alkaline earth (i.e. beryllium Be 鈹|铍, magnesium Mg 鎂|镁, calcium Ca 鈣|钙, strontium Sr 鍶|锶, barium Ba 鋇|钡 and radium Ra 鐳|镭) |
| ⇒ 鹼性土 | [ jiǎn xìng tǔ ] alkaline soil |
| ⇒ 鹽成土 | [ yán chéng tǔ ] Halosols (Chinese Soil Taxonomy) |
| ⇒ 黃土 | [ huáng tǔ ] loess (yellow sandy soil typical of north China) |
| ⇒ 黃土不露天 | [ huáng tǔ bù lù tiān ] a slogan used in reference to a project to improve greenery in some parts of Northern China |
| ⇒ 黃土地貌 | [ huáng tǔ dì maò ] loess landform |
| ⇒ 黃土高原 | [ huáng tǔ gaō yuán ] Loess Plateau of northwest China |
| ⇒ 黏土 | [ nián tǔ ] clay |
| ⇒ 黏土動畫 | [ nián tǔ dòng huà ] clay animation, Claymation |