| 寸 | [ cùn  ]    a unit of length, inch, thumb | 
| 寸口 | [ cùn koǔ  ]    location on wrist over the radial artery where pulse is taken in TCM | 
| 寸口脈 | [ cùn koǔ maì  ]    pulse taken at the wrist (TCM) | 
| 寸土寸金 | [ cùn tǔ cùn jīn  ]    land is extremely expensive (in that area) (idiom) | 
| 寸晷 | [ cùn guǐ  ]    see 寸陰|寸阴[cun4 yin1] | 
| 寸步不讓 | [ cùn bù bù ràng  ]    (idiom) not to yield an inch | 
| 寸步不離 | [ cùn bù bù lí  ]    to follow sb closely (idiom), to keep close to | 
| 寸步難移 | [ cùn bù nán yí  ]    see 寸步難行|寸步难行[cun4 bu4 nan2 xing2] | 
| 寸步難行 | [ cùn bù nán xíng  ]    unable to move a single step (idiom), to be in an (extremely) difficult situation | 
| 寸脈 | [ cùn maì  ]    pulse taken at the wrist (TCM) | 
| 寸草不生 | [ cùn caǒ bù shēng  ]    lit. not even a blade of grass grows (idiom), fig. barren | 
| 寸金難買寸光陰 | [ cùn jīn nán maǐ cùn guāng yīn  ]    An ounce of gold can't buy you an interval of time (idiom); Money can't buy you time., Time is precious. | 
| 寸陰 | [ cùn yīn  ]    a very brief period of time (lit. the time it takes for a shadow to move an inch) | 
| 寸頭 | [ cùn toú  ]    (male hair style) crew cut, butch cut | 
| ⇒ 一寸光陰一寸金 | [ yī cùn guāng yīn yī cùn jīn  ]    lit. An interval of time is worth an ounce of gold. (idiom), fig. free time is to be treasured | 
| ⇒ 一寸光陰一寸金 | [ yī cùn guāng yīn yī cùn jīn  ]    lit. An interval of time is worth an ounce of gold. (idiom), fig. free time is to be treasured | 
| ⇒ 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰 | [ yī cùn guāng yīn yī cùn jīn cùn jīn nán maǐ cùn guāng yīn  ]    lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. (idiom), fig. Time is precious and must be treasured. | 
| ⇒ 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰 | [ yī cùn guāng yīn yī cùn jīn cùn jīn nán maǐ cùn guāng yīn  ]    lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. (idiom), fig. Time is precious and must be treasured. | 
| ⇒ 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰 | [ yī cùn guāng yīn yī cùn jīn cùn jīn nán maǐ cùn guāng yīn  ]    lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. (idiom), fig. Time is precious and must be treasured. | 
| ⇒ 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰 | [ yī cùn guāng yīn yī cùn jīn cùn jīn nán maǐ cùn guāng yīn  ]    lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. (idiom), fig. Time is precious and must be treasured. | 
| ⇒ 三寸不爛之舌 | [ sān cùn bù làn zhī shé  ]    to have a silver tongue, to have the gift of the gab | 
| ⇒ 公寸 | [ gōng cùn  ]    decimeter | 
| ⇒ 分寸 | [ fēn cun  ]    propriety, appropriate behavior, proper speech or action, within the norms | 
| ⇒ 寸土寸金 | [ cùn tǔ cùn jīn  ]    land is extremely expensive (in that area) (idiom) | 
| ⇒ 寸金難買寸光陰 | [ cùn jīn nán maǐ cùn guāng yīn  ]    An ounce of gold can't buy you an interval of time (idiom); Money can't buy you time., Time is precious. | 
| ⇒ 尺寸 | [ chǐ cun  ]    size, dimension, measurement | 
| ⇒ 尺寸過大 | [ chǐ cun guò dà  ]    oversize (baggage, cargo etc) | 
| ⇒ 尺有所短,寸有所長 | [ chǐ yoǔ suǒ duǎn cùn yoǔ suǒ cháng  ]    lit. for some things a foot may be too short, and for the other an inch will suffice (proverb), fig. everyone has their strong and weak points, everything has its advantages and disadvantages | 
| ⇒ 尺短寸長 | [ chǐ duǎn cùn cháng  ]    abbr. for 尺有所短,寸有所長|尺有所短,寸有所长[chi3 you3 suo3 duan3 , cun4 you3 suo3 chang2] | 
| ⇒ 市寸 | [ shì cùn  ]    cun (Chinese unit of length equal to ⅓ decimeter) | 
| ⇒ 得寸進尺 | [ dé cùn jìn chǐ  ]    lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains, give him an inch, and he'll want a mile | 
| ⇒ 惜寸陰 | [ xī cùn yīn  ]    to cherish every moment, to make good use of one's time | 
| ⇒ 手無寸鐵 | [ shoǔ wú cùn tiě  ]    lit. not an inch of steel (idiom); unarmed and defenseless | 
| ⇒ 方寸 | [ fāng cùn  ]    square cun (Chinese unit of area: 1 cun × 1 cun, or 3⅓ cm × 3⅓ cm), heart, mind | 
| ⇒ 方寸大亂 | [ fāng cùn dà luàn  ]    (idiom) to become agitated, to get worked up | 
| ⇒ 方寸已亂 | [ fāng cùn yǐ luàn  ]    (idiom) confused, troubled, bewildered | 
| ⇒ 柔腸寸斷 | [ roú cháng cùn duàn  ]    lit. to feel as if one's intestines have been cut short, broken-hearted (idiom) | 
| ⇒ 標準尺寸 | [ zhǔn chǐ cùn  ]    gauge | 
| ⇒ 沒分寸 | [ meí fēn cùn  ]    inappropriate, bad-mannered | 
| ⇒ 聊表寸心 | [ cùn xīn  ]    (of a gift) to be a small token of one's feelings | 
| ⇒ 肝腸寸斷 | [ gān cháng cùn duàn  ]    lit. liver and guts cut to pieces (idiom), fig. grief-stricken | 
| ⇒ 英寸 | [ yīng cùn  ]    inch (unit of length equal to 2.54 cm.) | 
| ⇒ 量尺寸 | [ liáng chǐ cùn  ]    to take sb's measurements | 
| ⇒ 頭寸 | [ toú cùn  ]    money market | 
| ⇒ 鼠目寸光 | [ shǔ mù cùn guāng  ]    short-sighted |