崗 | [ gǎng ] mound, policeman's beat |
崗亭 | [ gǎng tíng ] sentry box, police box |
崗仁波齊 | [ gǎng rén bō qí ] Mt Gang Rinpoche in Tibet, also written 岡仁波齊|冈仁波齐 |
崗位 | [ gǎng weì ] a post, a job |
崗哨 | [ gǎng shaò ] lookout post, sentry |
崗巴 | [ gǎng bā ] Gamba county, Tibetan: Gam pa rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
崗巴縣 | [ gǎng bā xiàn ] Gamba county, Tibetan: Gam pa rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
崗樓 | [ gǎng loù ] watchtower, observation tower, police booth |
⇒ 上崗 | [ shàng gǎng ] to take up one's post, to be given a job |
⇒ 下崗 | [ xià gǎng ] to come off sentry duty, to lay off (a worker), laid-off |
⇒ 串崗 | [ chuàn gǎng ] to leave one's post during working hours |
⇒ 伍家崗 | [ wǔ jiā gǎng ] Wujiagang district of Yichang city 宜昌市[Yi2 chang1 shi4], Hubei |
⇒ 伍家崗區 | [ wǔ jiā gǎng qū ] Wujiagang district of Yichang city 宜昌市[Yi2 chang1 shi4], Hubei |
⇒ 南崗 | [ nán gǎng ] Nangang district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang |
⇒ 南崗區 | [ nán gǎng qū ] Nangang district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang |
⇒ 土崗 | [ tǔ gǎng ] mound, hillock |
⇒ 弄崗穗鶥 | [ nòng gǎng suì meí ] (bird species of China) Nonggang babbler (Stachyris nonggangensis) |
⇒ 愛崗敬業 | [ aì gǎng jìng yè ] industrious and hard-working, conscientious and meticulous |
⇒ 換崗 | [ huàn gǎng ] to relieve a sentry, to change the guard |
⇒ 明崗暗哨 | [ míng gǎng àn shaò ] both covert and undercover (officers) keeping watch (idiom) |
⇒ 查崗 | [ chá gǎng ] to check the guard posts, (coll.) to check up on sb (spouse, employee etc) |
⇒ 石崗 | [ shí gǎng ] Shek Kong (area in Hong Kong) |
⇒ 站崗 | [ zhàn gǎng ] to stand guard, to serve on sentry duty |
⇒ 紅崗 | [ hóng gǎng ] Honggang district of Daqing city 大慶|大庆[Da4 qing4], Heilongjiang |
⇒ 紅崗區 | [ hóng gǎng qū ] Honggang district of Daqing city 大慶|大庆[Da4 qing4], Heilongjiang |
⇒ 紅花崗 | [ hóng huā gǎng ] Honghuagang District of Zunyi City 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4], Guizhou |
⇒ 紅花崗區 | [ hóng huā gǎng qū ] Honghuagang District of Zunyi City 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4], Guizhou |
⇒ 脫崗 | [ tuō gǎng ] to take time off, to take leave (e.g. for study), to skive off work |
⇒ 臥龍崗 | [ wò lóng gǎng ] Wollongong, Australia |
⇒ 花崗岩 | [ huā gāng yán ] granite |
⇒ 花崗石 | [ huā gāng shí ] granite |
⇒ 蘿崗 | [ luó gǎng ] Luogang District of Guangzhou City 廣州市|广州市[Guang3 zhou1 Shi4], Guangdong |
⇒ 蘿崗區 | [ luó gǎng qū ] Luogang District of Guangzhou City 廣州市|广州市[Guang3 zhou1 Shi4], Guangdong |
⇒ 西崗區 | [ xī gǎng qū ] Xigang district of Dalian 大連市|大连市[Da4 lian2 shi4], Liaoning |
⇒ 設崗 | [ shè gǎng ] to post a sentry |
⇒ 返崗 | [ fǎn gǎng ] to resume one's former position, to return to work |
⇒ 門崗 | [ mén gǎng ] gate |
⇒ 頂崗 | [ dǐng gǎng ] to replace sb on a workshift, to substitute for |
⇒ 鶴崗 | [ hè gǎng ] Hegang prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1] in northeast China |
⇒ 鶴崗市 | [ hè gǎng shì ] Hegang prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1] in northeast China |
⇒ 黃花崗 | [ huáng huā gǎng ] Huanghuagang (Chrysanthemum Hill) in Guangzhou, scene of disastrous uprising of 23rd April 1911 |
⇒ 黃花崗七十二烈士 | [ huáng huā gāng qī shí èr liè shì ] the seventy two martyrs of the Huanghuagang uprising of 23rd April 1911 |
⇒ 黃花崗起義 | [ huáng huā gǎng qǐ yì ] Huanghuagang uprising of 23rd April 1911 in Guangzhou, one a long series of unsuccessful uprisings of Sun Yat-sen's revolutionary party |
⇒ 龍崗 | [ lóng gǎng ] Longgang district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong |
⇒ 龍崗區 | [ lóng gǎng qū ] Longgang district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong |