措 | [ cuò ] to handle, to manage, to put in order, to arrange, to administer, to execute, to take action on, to plan |
措勤 | [ cuò qín ] Coqen county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Mtsho chen rdzong |
措勤縣 | [ cuò qín xiàn ] Coqen county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Mtsho chen rdzong |
措大 | [ cuò dà ] worthless scholar, useless wretch |
措意 | [ cuò yì ] to pay attention to |
措手 | [ cuò shoǔ ] to deal with, to manage, to proceed |
措手不及 | [ cuò shoǔ bù jí ] no time to deal with it (idiom); caught unprepared |
措施 | [ cuò shī ] measure, step, CL:個|个[ge4] |
措置 | [ cuò zhì ] to handle, to arrange |
措置裕如 | [ cuò zhì yù rú ] to handle easily (idiom); effortless |
措美 | [ cuò meǐ ] Comai county, Tibetan: Mtsho smad rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet |
措美縣 | [ cuò meǐ xiàn ] Comai county, Tibetan: Mtsho smad rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet |
措舉 | [ cuò jǔ ] move, measure, step (to some end) |
措詞 | [ cuò cí ] wording, way of expressing something, turn of phrase, diction |
措辦 | [ cuò bàn ] to plan, to administer |
措辭 | [ cuò cí ] wording, way of expressing something, turn of phrase, diction |
措辭強硬 | [ cuò cí qiáng yìng ] strongly-worded |
⇒ 不知所措 | [ bù zhī suǒ cuò ] not knowing what to do (idiom); at one's wits' end, embarrassed and at a complete loss |
⇒ 倉皇失措 | [ cāng huáng shī cuò ] flustered, ruffled, disconcerted |
⇒ 向巴平措 | [ xiàng bā píng cuò ] Qiangba Puncog (1947-), chairman of the government of Tibet (i.e. governor) 2003-2010 |
⇒ 失措 | [ shī cuò ] to be at a loss |
⇒ 安全措施 | [ ān quán cuò shī ] safety feature, security measure |
⇒ 張皇失措 | [ zhāng huáng shī cuò ] panic-stricken (idiom), to be in a flustered state, also written 張惶失措|张惶失措[zhang1 huang2 shi1 cuo4] |
⇒ 應急措施 | [ yìng jí cuò shī ] emergency measure |
⇒ 手足無措 | [ shoǔ zú wú cuò ] at a loss to know what to do (idiom); bewildered |
⇒ 採取措施 | [ caǐ qǔ cuò shī ] to adopt measures, to take steps |
⇒ 有效措施 | [ yoǔ cuò shī ] effective action |
⇒ 木格措 | [ mù gé cuò ] Lake Mibgai Co or Miga Tso, in Dartsendo or Kangding 康定[Kang1 ding4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan |
⇒ 無措 | [ wú cuò ] helpless |
⇒ 疏散措施 | [ shū sàn cuò shī ] evacuation, measures to evacuate a building in an emergency |
⇒ 籌措 | [ choú cuò ] to raise (money) |
⇒ 羊卓雍措 | [ yáng zhuó yōng cuò ] Yamdrok Lake, Tibet |
⇒ 聯邦緊急措施署 | [ lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ ] Federal Emergency Management Agency, FEMA |
⇒ 舉措 | [ jǔ cuò ] to move, to act, action, decision, conduct, manner |
⇒ 茫然失措 | [ máng rán shī cuò ] at a loss (idiom) |
⇒ 預防措施 | [ yù fáng cuò shī ] protective step, protective measure |
⇒ 驚惶失措 | [ jīng huáng shī cuò ] see 驚慌失措|惊慌失措[jing1 huang1 shi1 cuo4] |
⇒ 驚慌失措 | [ jīng huāng shī cuò ] to lose one's head out of fear (idiom) |