搞 | [ gaǒ ] to do, to make, to go in for, to set up, to get hold of, to take care of |
搞不好 | [ gaǒ bu haǒ ] (coll.) maybe, perhaps |
搞不懂 | [ gaǒ bu dǒng ] unable to make sense of (sth) |
搞亂 | [ gaǒ luàn ] to mess up, to mismanage, to bungle, to confuse, to muddle |
搞基 | [ gaǒ jī ] (slang) to engage in male homosexual practices |
搞好 | [ gaǒ haǒ ] to do well at, to do a good job |
搞定 | [ gaǒ dìng ] to fix, to settle, to wangle |
搞怪 | [ gaǒ ] to do sth wacky, wacky, wacky behavior |
搞毛 | [ gaǒ maó ] (dialect) what are you doing?, what the hell? |
搞活 | [ gaǒ huó ] to enliven, to invigorate, to revitalize |
搞混 | [ gaǒ hùn ] to confuse, to muddle, to mix up |
搞烏龍 | [ gaǒ wū lóng ] to mess sth up |
搞砸 | [ gaǒ zá ] to mess (sth) up, to foul up, to spoil |
搞笑 | [ gaǒ ] to get people to laugh, funny, hilarious |
搞笑片 | [ gaǒ piàn ] comedy film, comedy, CL:部[bu4] |
搞花樣 | [ gaǒ huā yàng ] to play tricks, to cheat, to deceive |
搞花樣兒 | [ gaǒ huā yàng ] erhua variant of 搞花樣|搞花样[gao3 hua1 yang4] |
搞通 | [ gaǒ tōng ] to make sense of sth |
搞錢 | [ gaǒ qián ] to get money, to accumulate money |
搞錯 | [ gaǒ cuò ] mistake, to make a mistake, to blunder, mistaken |
搞頭 | [ gaǒ tou ] (coll.) likelihood of being worthwhile, cf. 有搞頭|有搞头[you3 gao3 tou5] and 沒搞頭|没搞头[mei2 gao3 tou5] |
搞鬼 | [ gaǒ guǐ ] to make mischief, to play tricks |
⇒ 亂搞 | [ luàn gaǒ ] to make a mess, to mess with, to be wild, to sleep around, to jump into bed |
⇒ 亂搞男女關係 | [ luàn gaǒ nán nǚ guān xì ] to be promiscuous, to sleep around |
⇒ 怎麼搞的 | [ zěn me gaǒ de ] How did it happen?, What's wrong?, What went wrong?, What's up? |
⇒ 惡搞 | [ è gaǒ ] spoof (web-based genre in PRC, acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc) |
⇒ 惡搞文化 | [ è gaǒ wén huà ] spoofing culture (Web-based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc) |
⇒ 抉搞 | [ jué gaǒ ] to choose, to expose and censure |
⇒ 有搞頭 | [ yoǔ gaǒ tou ] (coll.) worthwhile, likely to be fruitful |
⇒ 沒搞頭 | [ meí gaǒ tou ] (coll.) not worth bothering with, pointless |
⇒ 瞎搞 | [ xiā gaǒ ] to fool around, to mess with, to do sth without a plan |
⇒ 胡搞 | [ hú gaǒ ] to mess around, to mess with something, to have an affair |
⇒ 難搞 | [ nán gaǒ ] hard to deal with, hard to get along with |