Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+671B (望)

671B
望
to look at, look forward; to hope, expect
Radical
Strokes (without radical) 7 Total Strokes 11
Mandarin reading wàng Cantonese reading mong6
Japanese on reading bou mou Japanese kun reading nozomu nozomi mochi
Korean reading mang Vietnamese reading vọng
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ wàng ]    full moon, to hope, to expect, to visit, to gaze (into the distance), to look towards, towards
   [ wàng jīng ]    Wangjing neighborhood of Beijing
   [ wàng chéng ]    Wangcheng county in Changsha 長沙|长沙[Chang2 sha1], Hunan
   [ wàng chéng xiàn ]    Wangcheng county in Changsha 長沙|长沙[Chang2 sha1], Hunan
   [ wàng chén ]    lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom), to be far inferior
   [ wàng shí ]    Amah Rock in Sha Tin 沙田[Sha1 tian2], Hong Kong
   [ wàng kuí ]    Wangkui county in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang
   [ wàng kuí xiàn ]    Wangkui county in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang
   [ wàng chéng fèng ]    lit. to hope one's daughter becomes a phoenix (idiom), fig. to hope one's daughter is a success in life
   [ wàng chéng lóng ]    lit. to hope one's son becomes a dragon (idiom); fig. to long for one' s child to succeed in life, to have great hopes for one's offspring, to give one's child the best education as a career investment
   [ wàng ān ]    Wangan township in Penghu county 澎湖縣|澎湖县[Peng2 hu2 xian4] (Pescadores Islands), Taiwan
   [ wàng ān xiāng ]    Wangan township in Penghu county 澎湖縣|澎湖县[Peng2 hu2 xian4] (Pescadores Islands), Taiwan
   [ wàng wén shēng ]    lit. view a text and interpret (idiom); to interpret word by word without understanding the meaning, a far-fetched interpretation
   [ wàng ]    distinguished or prominent family, influential clan (old)
   [ wàng ]    the full moon, the fifteenth day of each lunar month
   [ wàng yuè ]    full moon
   [ wàng meí zhǐ ]    lit. to quench one's thirst by thinking of plums (idiom), fig. to console oneself with illusions
   [ wàng loú ]    watchtower, lookout tower
   [ wàng jiāng ]    Wangjiang county in Anqing 安慶|安庆[An1 qing4], Anhui
   [ wàng jiāng xiàn ]    Wangjiang county in Anqing 安慶|安庆[An1 qing4], Anhui
   [ wàng yáng ]    (literary) to gaze in the air
   [ wàng yáng xīng tàn ]    lit. to gaze at the ocean and lament one's inadequacy (idiom), fig. to feel powerless and incompetent (to perform a task)
穿   [ wàng yǎn chuān ]    to anxiously await
   [ wàng ér què ]    to shrink back, to flinch
   [ wàng ér shēng weì ]    intimidate at the first glance (idiom); awe-inspiring, terrifying, overwhelming
   [ wàng ér xīng tàn ]    to look and sigh, to feel helpless, not knowing what to do
   [ wàng huā ]    Wanghua district of Fushun city 撫順市|抚顺市, Liaoning
   [ wàng huā ]    Wanghua district of Fushun city 撫順市|抚顺市, Liaoning
   [ wàng jiàn ]    to espy, to spot
   [ wàng zhěn ]    (TCM) observation, one of the four methods of diagnosis 四診|四诊[si4 zhen3]
   [ wàng ]    Wangmo county in Qianxinan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔西南州[Qian2 xi1 nan2 zhou1], Guizhou
   [ wàng xiàn ]    Wangmo county in Qianxinan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔西南州[Qian2 xi1 nan2 zhou1], Guizhou
   [ wàng yuǎn zhǔn jìng ]    telescopic sight, scope (on a rifle)
   [ wàng yuǎn jìng ]    binoculars, telescope, CL:付[fu4],副[fu4],部[bu4]
   [ wàng yuǎn jìng zuò ]    Telescopium (constellation)
   [ wàng ]    Wangdu county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei
   [ wàng xiàn ]    Wangdu county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei
   [ wàng fēng ]    to be on the lookout, to keep watch
   [ wàng fēng yǐng ]    see 捕風捉影|捕风捉影[bu3 feng1 zhuo1 ying3]
   [ wàng fēng ér taó ]    to flee at the mere sight of (idiom)
⇒    [ wàng yín ]    to stretch as far as the eye can see (idiom)
⇒    [ wàng ]    as far as the eye can see (idiom)
⇒    [ wàng ér zhī ]    to be evident at a glance (idiom)
⇒    [ yǎn wàng ]    as far as the eye can see
⇒    [ xiàn wàng ]    a gleam of hope
⇒    [ zhòng wàng ]    not living up to expectations (idiom), failing to inspire confidence among people, unpopular
⇒    [ zhòng wàng ]    to live up to expectations (idiom)
⇒    [ wàng ]    variant of 瞭望塔[liao4 wang4 ta3]
⇒    [ yǎng wàng ]    to look up at, to look up to sb hopefully
⇒    [ wàng ]    hope, to hope, to look forward to
⇒    [ lán wàng yuè ]    to lean against the railings and look at the moon (idiom)
⇒    [ níng wàng ]    to gaze at, to stare fixedly at
⇒    [ qiè wàng ]    to eagerly anticipate
⇒    [ gōng gaō wàng zhòng ]    high merit and worthy prospects (idiom)
⇒    [ shèng zaì wàng ]    victory is in sight
⇒    [ hoù wàng ]    great hopes, great expectations
⇒    [ wàng ]    can be expected (to), to be expected (to), hopefully (happening)
⇒    [ wàng shèng zhě ]    favorite (to win a race or championship), well-placed contestant
⇒    [ wàng yoǔ chéng ]    can be expected to be a success
⇒    [ wàng ér ]    in sight but unattainable (idiom), inaccessible, also written 可望而不可及[ke3 wang4 er2 bu4 ke3 ji2]
⇒    [ wàng ér ]    in sight but unattainable (idiom), inaccessible
⇒    [ míng wàng ]    renown, prestige
⇒    [ míng mén wàng ]    offspring a famous family (idiom); good breeding, blue blood
⇒    [ wàng ]    see Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2]
⇒    [ taì kōng wàng yuǎn jìng ]    Hubble Space Telescope
⇒    [ chū wàng waì ]    to be pleased beyond one's expectations (idiom), overjoyed at the turn of events
⇒    [ guò wàng ]    overjoyed at unexpected good news (idiom)
⇒    [ shī suǒ wàng ]    greatly disappointed
⇒    [ hàn zhī wàng yún ]    see 大旱望雲霓|大旱望云霓[da4 han4 wang4 yun2 ni2]
⇒    [ hàn wàng yún ]    lit. looking for rain clouds in times of drought (idiom), fig. desperate for an escape from a difficult situation
⇒    [ hàn wàng ]    see 大旱望雲霓|大旱望云霓[da4 han4 wang4 yun2 ni2]
⇒    [ yoǔ wàng ]    to stand a good chance, to have great hopes, to be promising
⇒    [ taì gōng wàng ]    see Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2]
⇒    [ shī wàng ]    disappointed, to lose hope, to despair
⇒    [ shē wàng ]    an extravagant hope, to have excessive expectations
⇒    [ haǒ wàng ]    Cape of Good Hope
⇒    [ weī wàng ]    prestige
⇒    [ shoǔ wàng ]    to keep watch, on guard
⇒    [ shoǔ wàng taí ]    watchtower
⇒    [ shoǔ wàng xiāng zhù ]    to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to defend against external aggressors, mutual help and protection
⇒    [ hoù wàng ]    to place high hopes
⇒    [ wàng ]    to place hopes on
⇒    [ shè diàn wàng yuǎn jìng ]    radio telescope
⇒    [ duì wàng ]    to look at each other
⇒    [ zhǎn wàng ]    outlook, prospect, to look ahead, to look forward to
⇒    [ wàng ]    to look forward to
⇒    [ gaō wàng shàng ]    to wish for higher status (idiom); to curry favor in the hope of promotion
⇒    [ wàng ]    to wish for, to desire, hope, CL:個|个[ge4]
⇒    [ wàng luò kōng ]    hopes are dashed
⇒    [ daì zhe wàng xíng daò zhōng diǎn gèng meǐ haǒ ]    It is better to travel hopefully than to arrive.
⇒    [ zhāng wàng ]    to look around, to peep (through a crack), to peer at, to throw a look at
⇒    [ wàng ]    a full view
⇒    [ lǒng wàng shǔ ]    lit. covet Sichuan once Gansu has been seized, fig. endless greed, insatiable desire
⇒    [ gaō wàng zhòng ]    a person of virtue and prestige, a person of good moral standing and reputation
⇒    [ xiǎng wàng ]    to desire, to wish, (literary) to admire
⇒    [ wàng ]    desire, longing, appetite, craving
⇒    [ daì pén wàng tiān ]    lit. viewing the sky with a basin on one's head; it is hard to get a clear view of the sky while carrying a platter on one's head, fig. it is hard to get on in one's career while encumbered by family obligations, one can't perform a major task while bothered by other duties
⇒    [ chéng wàng ]    to expect (often in negative combination, I never expected...), to look forward to
⇒    [ baì wàng ]    to call to pay one's respect, to call on
⇒    [ zhǐ wàng ]    to hope for sth, to count on, hope
⇒    [ tàn wàng ]    to visit, to call on sb, to look around
⇒    [ fàng yǎn wàng ]    as far as the eye can see
⇒    [ yoǔ wàng ]    hopeful, promising, prospective
⇒    [ yoǔ wàng ]    hopeful, promising
⇒    [ shuò wàng ]    the new moon, the first day of the lunar month
⇒    [ shuò wàng chaó ]    spring tide (biggest tide, at new moon or full moon)
⇒    [ wàng ]    to have expectations, to earnestly hope, expectation, hope
⇒    [ wàng zhí ]    expectations, (math) expected value
⇒ 西   [ dōng zhāng wàng ]    to look in all directions (idiom), to glance around
⇒    [ yuǎn wàng ]    as far as the eye can see
⇒    [ qiú yuàn wàng ]    death wish (translated from English), Death wish, movie series with Charles Bronson is translated as 猛龍怪客|猛龙怪客[Meng3 long2 guai4 ke4]
⇒    [ shēn zhòng wàng ]    to enjoy the confidence of the people, to be very popular
⇒    [ wàng ]    to thirst for, to long for
⇒    [ qián wàng jìng ]    periscope
⇒    [ shèng wàng zhě ]    outsider (i.e. not expected to win a race or championship)
⇒    [ wàng ]    without hope, hopeless, without prospects
⇒    [ wàng ]    to aspire
⇒    [ dēng gaō wàng yuǎn ]    to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view, acute foresight
⇒    [ xiāng wàng ]    to look at one another, to face each other
⇒    [ pàn wàng ]    to hope for, to look forward to
⇒    [ kàn wàng ]    to visit, to pay a call to
⇒    [ wàng ]    to survey the scene from an elevated position
⇒    [ zhòng wàng ]    people's expectations
⇒    [ zhòng wàng suǒ guī ]    (idiom) to enjoy popular support, to receive general approval
⇒    [ wàng ]    to watch from a height or distance, to keep a lookout
⇒    [ wàng shaò ]    lookout post
⇒    [ wàng ]    watchtower, observation tower
⇒    [ wàng taí ]    observation tower, lookout tower
⇒    [ kàn wàng ]    to overlook, to watch from above
⇒    [ zhān wàng ]    to look far ahead, to look forward (to)
⇒    [ zhǔ wàng ]    to look forward to
⇒    [ wàng ]    to hope, to wish, hope, wish, (old) name of an official post
⇒    [ kuī wàng ]    to peep, to spy on
⇒    [ jué wàng ]    to despair, to give up all hope, desperate, desperation
⇒    [ jué wàng de jìng ]    desperate straits, impossible situation
⇒    [ wàng ]    to raise one's head and look into the distance, fig. to forward to, to long for
⇒    [ shēng wàng ]    popularity, prestige
⇒    [ ruò wàng ]    John, Saint John, less common variant of 約翰|约翰[Yue1 han4] preferred by the Catholic Church
⇒    [ ruò wàng yīn ]    Gospel according to St John
⇒    [ guān wàng ]    to wait and see, to watch from the sidelines, to look around, to survey
⇒    [ wàng ]    seniority and prestige
⇒    [ wàng ]    variant of 企望[qi3 wang4]
⇒    [ wàng ]    to stand on tiptoe looking forward to sb or sth
⇒    [ zhè shān wàng zhe shān gaō ]    lit. the next mountain looks taller (idiom); fig. not satisfied with one's current position, the grass is always greener on the other side of the fence
⇒    [ yaó wàng ]    to look into the distance
⇒    [ yuǎn wàng ]    to gaze afar, to look into the distance
⇒    [ jùn wàng ]    choronym (a family's region of origin, used as an indicator of superior social status in a choronym-surname combination) (For example, the Tang writer Han Yu 韓愈|韩愈[Han2 Yu4] is also known as 韓昌黎|韩昌黎[Han2 Chang1 li2], where 韓|韩[Han2] is his surname and 昌黎[Chang1 li2] is his clan's ancestral prefecture 郡[jun4].)
⇒    [ zhòng wàng ]    renowned, prestigious, great hopes, expectations
⇒    [ mén wàng ]    family prestige
⇒    [ wàng ]    (literary) spotless reputation
⇒    [ shuāng tǒng wàng yuǎn jìng ]    binoculars
⇒    [ yuàn wàng ]    desire, wish
⇒    [ wàng ]    Battambang

RSS