杀 | [ shā ] to kill, to murder, to attack, to weaken or reduce, to smart (dialect), (used after a verb) extremely |
杀一儆百 | [ shā yī jǐng baǐ ] lit. kill one to warn a hundred (idiom); to punish an individual as an example to others, pour encourager les autres |
杀一警百 | [ shā yī jǐng baǐ ] variant of 殺一儆百|杀一儆百[sha1 yi1 jing3 bai3] |
杀人 | [ shā rén ] homicide, to murder, to kill (a person) |
杀人不眨眼 | [ shā rén bù zhǎ yǎn ] to murder without blinking an eye (idiom), ruthless, cold-blooded |
杀人不过头点地 | [ shā rén bù guò toú diǎn dì ] It's all exaggeration, you don't need to take it seriously, a fuss about nothing, nothing to write home about |
杀人如麻 | [ shā rén rú má ] lit. to kill people like scything flax (idiom), fig. to kill people like flies |
杀人放火 | [ shā rén fàng huǒ ] to kill and burn (idiom); murder and arson |
杀人未遂 | [ shā rén weì suì ] attempted murder |
杀人案 | [ shā rén àn ] murder case, homicide case |
杀人案件 | [ shā rén àn jiàn ] (case of, incident of) murder |
杀人犯 | [ shā rén fàn ] murderer, homicide |
杀人狂 | [ shā rén kuáng ] homicidal maniac |
杀人越货 | [ shā rén yuè huò ] to kill sb for his property (idiom); to murder for money |
杀人鲸 | [ shā rén jīng ] killer whale (Orcinus orca) |
杀伤 | [ shā shāng ] to kill or injure |
杀伤力 | [ shā shāng lì ] destructive power, harmfulness |
杀价 | [ shā jià ] to beat down the price, to haggle, to slash one's prices |
杀出重围 | [ shā chū chóng weí ] to force one's way out of encirclement, to break through |
杀君马者道旁儿 | [ shā jūn mǎ zhě daò páng ér ] lit. bystanders killed the king's horse (idiom) (based on an ancient story in which people along the road cheered a horseman on as he galloped past, until the horse died of exhaustion), fig. beware of becoming complacent when everyone is cheering you on |
杀婴 | [ shā yīng ] infanticide |
杀害 | [ shā haì ] to murder |
杀富济贫 | [ shā fù jì pín ] robbing the rich to help the poor |
杀彘教子 | [ shā zhì zǐ ] to kill a pig as a lesson to the children (idiom); parents must teach by example |
杀戮 | [ shā lù ] to massacre, to slaughter |
杀手 | [ shā shoǔ ] killer, murderer, hit man, (sports) formidable player |
杀手级应用 | [ shā shoǔ jí yìng yòng ] killer application, killer app |
杀手锏 | [ shā shoǔ jiǎn ] (fig.) trump card |
杀掉 | [ shā ] to kill |
杀敌 | [ shā dí ] to attack the enemy |
杀机 | [ shā jī ] desire to commit murder, great danger |
杀死 | [ shā sǐ ] to kill |
杀毒 | [ shā dú ] to disinfect, (computing) to destroy a computer virus |
杀毒软件 | [ shā dú ruǎn jiàn ] antivirus software |
杀气 | [ shā qì ] murderous spirit, aura of death, to vent one's anger |
杀气腾腾 | [ shā qì téng téng ] ferocious, murderous-looking |
杀灭 | [ shā miè ] to exterminate |
杀熟 | [ shā shú ] to swindle associates, friends or relatives |
杀牛宰羊 | [ shā niú zaǐ yáng ] slaughter the cattle and butcher the sheep, to prepare a big feast (idiom) |
杀球 | [ shā qiú ] to spike the ball (volleyball etc), to smash (tennis etc) |
杀生 | [ shā shēng ] to take the life of a living creature |
杀真菌 | [ shā zhēn jūn ] fungicidal, to have a fungicidal effect |
杀真菌剂 | [ shā zhēn jūn jì ] fungicide |
杀绝 | [ shā jué ] to exterminate |
杀草快 | [ shā caǒ ] diquat |
杀菌 | [ shā jūn ] to kill germs, to disinfect, to sterilize |
杀菌剂 | [ shā jūn jì ] a disinfectant |
杀虎斩蛟 | [ shā hǔ zhǎn ] lit. to kill the tiger and behead the scaly dragon |
杀螺剂 | [ shā luó jì ] snail poison |
杀虫 | [ shā chóng ] insecticide |
杀虫剂 | [ shā chóng jì ] insecticide, pesticide |
杀虫药 | [ shā chóng yaò ] insecticide |
杀蠹药 | [ shā dù yaò ] mothicide |
杀猪宰羊 | [ shā zhū zaǐ yáng ] to kill the pigs and slaughter the sheep (idiom) |
杀软 | [ shā ruǎn ] antivirus software, abbr. for 殺毒軟件|杀毒软件[sha1 du2 ruan3 jian4] |
杀进 | [ shā jìn ] to storm (a city etc), to raid |
杀进杀出 | [ shā jìn shā chū ] to execute a lightning raid, (investment) to buy, then quickly sell, (tourism) to visit a destination for only a short stay |
杀鸡儆猴 | [ shā jī jǐng hoú ] lit. killing the chicken to warn the monkey (idiom), fig. to punish an individual as an example to others, pour encourager les autres |
杀鸡取卵 | [ shā jī qǔ luǎn ] lit. to kill the chicken to get the eggs (idiom), fig. to kill the goose that lays the golden eggs |
杀鸡吓猴 | [ shā jī xià hoú ] lit. killing the chicken to scare the monkey (idiom); to punish an individual as an example to others, pour encourager les autres |
杀鸡宰鹅 | [ shā jī zaǐ é ] kill the chickens and butcher the geese (idiom) |
杀鸡焉用牛刀 | [ shā jī yān yòng niú daō ] don't use a sledgehammer on a nut, aquila non capit muscam |
杀鸡给猴看 | [ shā jī geǐ hoú kàn ] lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by punishment) to frighten others |
杀鸡警猴 | [ shā jī jǐng hoú ] lit. killing the chicken to warn the monkey (idiom); to punish an individual as an example to others, pour encourager les autres |
杀青 | [ shā qīng ] to put the last hand to (a book, a film etc), to finalize, to kill-green (a step in the processing of tea leaves) |
杀头 | [ shā toú ] to behead |
杀风景 | [ shā fēng jǐng ] variant of 煞風景|煞风景[sha1 feng1 jing3] |
杀马特 | [ shā mǎ tè ] Chinese subculture of young urban migrants, usually of low education, with exaggerated hairstyles, heavy make-up, flamboyant costumes, piercings etc (loanword from "smart") |
杀鼠药 | [ shā shǔ yaò ] rat poison |
⇒ 一笔抹杀 | [ yī bǐ mǒ shā ] to blot out at one stroke, to reject out of hand, to deny without a hearing |
⇒ 上阵杀敌 | [ shàng zhèn shā dí ] to go into battle, to strike at the enemy |
⇒ 他杀 | [ tā shā ] homicide (law) |
⇒ 以眦睚杀人 | [ yǐ zì yá shā rén ] to kill sb for a trifle |
⇒ 借刀杀人 | [ jiè daō shā rén ] to lend sb a knife to kill sb, to get sb else to do one's dirty work, to attack using the strength of another (idiom) |
⇒ 凶杀 | [ xiōng shā ] to murder, assassination |
⇒ 凶杀案 | [ xiōng shā àn ] murder case |
⇒ 刺杀 | [ cì shā ] to assassinate, (military) to fight with a bayonet, (baseball) to put out (a baserunner) |
⇒ 剖腹自杀 | [ poū fù zì shā ] hara-kiri |
⇒ 劫杀 | [ jié shā ] to rob and kill |
⇒ 勒杀 | [ leī shā ] to strangle |
⇒ 半路杀出个程咬金 | [ bàn lù shā chū gè chéng yaǒ jīn ] lit. Cheng Yaojin ambushes the enemy (saying), fig. sb shows up unexpectedly and disrupts the plan, sb whose presence is regarded as irksome |
⇒ 半路杀出的程咬金 | [ bàn lù shā chū de chéng yaǒ jīn ] see 半路殺出個程咬金|半路杀出个程咬金[ban4 lu4 sha1 chu1 ge4 Cheng2 Yao3 jin1] |
⇒ 南京大屠杀 | [ nán jīng dà tú shā ] the Nanjing Massacre of 1937-38 |
⇒ 南京大屠杀事件 | [ nán jīng dà tú shā shì jiàn ] The Rape of Nanking (1997 documentary book by Iris Chang 張純如|张纯如[Zhang1 Chun2 ru2]) |
⇒ 卸磨杀驴 | [ xiè mò shā lǘ ] lit. to kill the donkey when the grinding is done (idiom), to get rid of sb once he has ceased to be useful |
⇒ 反杀 | [ fǎn shā ] to respond to an assault by killing one's assailant |
⇒ 问客杀鸡 | [ wèn kè shā jī ] lit. asking guests whether or not to butcher a chicken for them (idiom), fig. hypocritical show of affection (or hospitality) |
⇒ 嗜杀成性 | [ shì shā chéng xìng ] bloodthirsty |
⇒ 坑杀 | [ kēng shā ] to bury alive, to ensnare |
⇒ 大屠杀 | [ dà tú shā ] massacre, Holocaust |
⇒ 大屠杀事件 | [ dà tú shā shì jiàn ] massacre, Holocaust |
⇒ 大杀风景 | [ dà shā fēng jǐng ] to be a blot on the landscape, to dampen spirits, to spoil the fun, to be a wet blanket |
⇒ 大规模杀伤性武器 | [ dà guī mó shā shāng xìng wǔ qì ] weapons of mass destruction |
⇒ 大量杀伤武器 | [ dà liàng shā shāng wǔ qì ] weapons of mass destruction |
⇒ 天杀的 | [ tiān shā de ] Goddam!, goddamn, wretched |
⇒ 奸杀 | [ jiān shā ] to rape and murder |
⇒ 宰杀 | [ zaǐ shā ] to slaughter (an animal for meat), to butcher |
⇒ 封杀 | [ fēng shā ] to shut out, to block, to smother |
⇒ 射杀 | [ shè shā ] to shoot dead (with a gun, or bow and arrow) |
⇒ 屠杀 | [ tú shā ] to massacre, massacre, bloodbath, carnage |
⇒ 屠杀者 | [ tú shā zhě ] killer, butcher |
⇒ 巴氏杀菌 | [ bā shì shā jūn ] pasteurization |
⇒ 厮杀 | [ sī shā ] to fight at close quarters, hand-to-hand |
⇒ 情杀 | [ qíng shā ] murder as a crime of passion |
⇒ 惨杀 | [ cǎn shā ] to slaughter, to kill mercilessly |
⇒ 打杀 | [ dǎ shā ] to kill |
⇒ 扣杀 | [ koù shā ] to smash a ball, to spike |
⇒ 扼杀 | [ è shā ] to strangle, to throttle |
⇒ 投杀 | [ toú shā ] (sports) (cricket) to bowl a batsman out |
⇒ 折杀 | [ zhé shā ] to not deserve (one's good fortune etc) |
⇒ 抹杀 | [ mǒ shā ] to erase, to cover traces, to obliterate evidence, to expunge, to blot out, to suppress |
⇒ 拼杀 | [ pīn shā ] to grapple (with the enemy), to fight at the risk of one's life |
⇒ 捕杀 | [ bǔ shā ] to hunt and kill (an animal or fish) |
⇒ 捧杀 | [ pěng shā ] to praise sb in a way that does them harm (e.g. by causing them to become complacent) |
⇒ 掩杀 | [ yǎn shā ] to make a surprise attack, to pounce on (an enemy) |
⇒ 搏杀 | [ bó shā ] fighting, killing |
⇒ 扑杀 | [ pū shā ] to kill, to cull |
⇒ 故杀 | [ gù shā ] premeditated murder |
⇒ 敌杀死 | [ dí shā sǐ ] Decis (insecticide brand) |
⇒ 斩杀 | [ zhǎn shā ] to behead |
⇒ 时间是把杀猪刀 | [ shí jiān shì bǎ shā zhū daō ] lit. time is a butcher's knife, fig. time marches on, relentless and unforgiving, nothing gold can stay |
⇒ 暗杀 | [ àn shā ] to assassinate |
⇒ 棒杀 | [ bàng shā ] to bludgeon to death, (fig.) to defeat sb by publicly criticizing them |
⇒ 枪杀 | [ qiāng shā ] to shoot dead |
⇒ 残杀 | [ cán shā ] to massacre, to slaughter |
⇒ 残杀者 | [ cán shā zhě ] killer, butcher, slaughterer |
⇒ 杀进杀出 | [ shā jìn shā chū ] to execute a lightning raid, (investment) to buy, then quickly sell, (tourism) to visit a destination for only a short stay |
⇒ 毒杀 | [ dú shā ] to kill by poisoning |
⇒ 滥杀 | [ làn shā ] to kill indiscriminately, to massacre |
⇒ 滥杀无辜 | [ làn shā wú gū ] willfully slaughter the innocent (idiom) |
⇒ 猎杀 | [ liè shā ] to kill (in hunting) |
⇒ 猎杀红色十月号 | [ liè shā hóng sè shí yuè haò ] "The Hunt for Red October", a novel by Tom Clancy |
⇒ 生杀大权 | [ shēng shā dà quán ] life-and-death power, ultimate power |
⇒ 畏罪自杀 | [ weì zuì zì shā ] to commit suicide to escape punishment |
⇒ 相爱相杀 | [ xiāng aì xiāng shā ] to have a love-hate relationship with each other |
⇒ 眼露杀气 | [ yǎn lù shā qì ] to have a murderous look in one's eyes (idiom) |
⇒ 砍杀 | [ kǎn shā ] to attack with a bladed weapon |
⇒ 破片杀伤 | [ pò piàn shā shāng ] (military) fragmentation (grenade, bomb etc) |
⇒ 秒杀 | [ shā ] (Internet) flash sale, (sports or online gaming) rapid dispatch of an opponent |
⇒ 绝杀 | [ jué shā ] to deal the fatal blow (sports, chess etc), to score the winning point |
⇒ 缢杀 | [ yì shā ] to strangle to death |
⇒ 缴枪不杀 | [ qiāng bù shā ] “surrender and your life will be spared” |
⇒ 肃杀 | [ sù shā ] austere, stern, harsh, somber and desolate (autumn or winter) |
⇒ 背影杀手 | [ beì yǐng shā shoǔ ] (slang) (usu. of a woman) sb who looks stunning from behind, sb who has a great figure but not necessarily an attractive face, abbr. to 背殺|背杀[bei4 sha1] |
⇒ 背杀 | [ beì shā ] (slang) (usu. of a woman) sb who looks stunning from behind, sb who has a great figure but not necessarily an attractive face, abbr. for 背影殺手|背影杀手[bei4 ying3 sha1 shou3] |
⇒ 自杀 | [ zì shā ] to kill oneself, to commit suicide, to attempt suicide |
⇒ 自杀式 | [ zì shā shì ] suicide (attack), suicidal |
⇒ 自杀式炸弹 | [ zì shā shì zhà dàn ] a suicide bomb |
⇒ 自杀式爆炸 | [ zì shā shì baò zhà ] suicide bombing |
⇒ 自杀炸弹杀手 | [ zì shā zhà dàn shā shoǔ ] suicide bomber |
⇒ 自杀炸弹杀手 | [ zì shā zhà dàn shā shoǔ ] suicide bomber |
⇒ 自相残杀 | [ zì xiāng cán shā ] to massacre one another (idiom); internecine strife |
⇒ 虐杀 | [ nvè shā ] to kill (or assault) sadistically |
⇒ 冲杀 | [ chōng shā ] to charge |
⇒ 被自杀 | [ beì zì shā ] a death claimed to be a suicide by the authorities |
⇒ 诛杀 | [ zhū shā ] to kill, to murder |
⇒ 诛尽杀绝 | [ zhū jìn shā jué ] to wipe out, to exterminate |
⇒ 误杀 | [ wù shā ] to mistakenly kill, manslaughter |
⇒ 谋杀 | [ moú shā ] to murder, to assassinate, intentional homicide |
⇒ 谋杀案 | [ moú shā àn ] murder case |
⇒ 谋杀罪 | [ moú shā zuì ] murder |
⇒ 赶尽杀绝 | [ gǎn jìn shā jué ] to kill to the last one (idiom), to exterminate, to eradicate, ruthless |
⇒ 追杀 | [ zhuī shā ] to chase to kill |
⇒ 连环杀手 | [ lián huán shā shoǔ ] serial killer |
⇒ 过失杀人 | [ guò shī shā rén ] see 過失致死罪|过失致死罪[guo4 shi1 zhi4 si3 zui4] |
⇒ 预谋杀人 | [ yù moú shā rén ] premeditated murder |
⇒ 马杀鸡 | [ mǎ shā jī ] massage (loanword) |