沉 | [ chēn ] see 黑沉沉[hei1 chen1 chen1] |
沉 | [ chén ] to submerge, to immerse, to sink, to keep down, to lower, to drop, deep, profound, heavy |
沉不住氣 | [ chén bù zhù qì ] to lose one's cool, to get impatient, unable to remain calm |
沉井 | [ chén jǐng ] open caisson |
沉住氣 | [ chén zhù qì ] to keep cool, to stay calm |
沉凝 | [ chén níng ] stagnant, congealed, fig. grave in manner, low (of voice) |
沉吟 | [ chén yín ] to mutter to oneself irresolutely |
沉寂 | [ chén jì ] silence, stillness |
沉得住氣 | [ chén de zhù qì ] to stay calm, to keep one's composure |
沉思 | [ chén sī ] to contemplate, to ponder, contemplation, meditation |
沉悶 | [ chén mèn ] oppressive (of weather), heavy, depressed, not happy, (of sound) dull, muffled |
沉沉 | [ chén chén ] deeply, heavily |
沉沒 | [ chén mò ] to sink |
沉沒成本 | [ chén mò chéng běn ] sunk cost (economics) |
沉浮 | [ chén fú ] lit. sinking and floating, to bob up and down on water, ebb and flow, fig. rise and fall, ups and downs of fortune, vicissitudes |
沉浸 | [ chén jìn ] to soak, to permeate, to immerse |
沉淪 | [ chén lún ] to sink into (vice, depravity etc), to pass into oblivion, downfall, passing |
沉湎 | [ chén miǎn ] deeply immersed, fig. wallowing in, deeply engrossed in |
沉湎酒色 | [ chén miǎn jiǔ sè ] to wallow in alcohol and sex (idiom); overindulgence in wine and women, an incorrigible drunkard and lecher |
沉溺 | [ chén nì ] to indulge in, to wallow, absorbed in, deeply engrossed, addicted |
沉潛 | [ chén qián ] to lurk under water, to immerse oneself in (study etc), to lie low, to keep a low profile, quiet, reserved, self-possessed |
沉潭 | [ chén tán ] to sink sb to the bottom of a pond (a kind of private punishment, especially for unfaithful wives) |
沉澱 | [ chén diàn ] to settle, to precipitate (solid sediment out of a solution) |
沉澱物 | [ chén diàn wù ] precipitate, solid sediment |
沉甸甸 | [ chén diàn diàn ] heavy |
沉痛 | [ chén tòng ] grief, remorse, deep in sorrow, bitter (anguish), profound (condolences) |
沉痼 | [ chén gù ] chronic illness, fig. deeply entrenched problem |
沉痾 | [ chén kē ] grave disease |
沉睡 | [ chén shuì ] to be fast asleep, (fig.) to lie dormant, to lie undiscovered |
沉積 | [ chén jī ] sediment, deposit, sedimentation (geology) |
沉積作用 | [ chén jī zuò yòng ] sedimentation (geology) |
沉積岩 | [ chén jī yán ] sedimentary rock (geology) |
沉積帶 | [ chén jī daì ] sedimentary belt (geology) |
沉積物 | [ chén jī wù ] sediment |
沉穩 | [ chén wěn ] steady, calm, unflustered |
沉箱 | [ chén xiāng ] caisson, sink box |
沉緩 | [ chén huǎn ] unhurried, deliberate |
沉船 | [ chén chuán ] shipwreck, sunken boat, sinking ship |
沉船事故 | [ chén chuán shì gù ] a shipwreck, a sinking |
沉落 | [ chén luò ] to sink, to fall |
沉著 | [ chén zhuó ] steady, calm and collected, not nervous |
沉著應戰 | [ chén zhuó yìng zhàn ] to remain calm in the face of adversity (idiom) |
沉迷 | [ chén mí ] to be engrossed, to be absorbed with, to lose oneself in, to be addicted to |
沉邃 | [ chén suì ] deep and profound |
沉醉 | [ chén zuì ] to become intoxicated |
沉重 | [ chén zhòng ] heavy, hard, serious, critical |
沉重打擊 | [ chén zhòng dǎ jī ] to hit hard |
沉降 | [ chén jiàng ] to subside, to cave in, subsidence |
沉陷 | [ chén xiàn ] subsidence, caving in, fig. stranded, lost (in contemplation, daydreams etc) |
沉雷 | [ chén leí ] deep growling thunder |
沉靜 | [ chén jìng ] peaceful, quiet, calm, gentle |
沉靜寡言 | [ chén jìng guǎ yán ] see 沉默寡言[chen2 mo4 gua3 yan2] |
沉香 | [ chén xiāng ] Chinese eaglewood, agarwood tree (Aquilaria agallocha), lignum aloes |
沉魚落雁 | [ chén yú luò yàn ] lit. fish sink, goose alights (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]); fig. female beauty captivating even the birds and beasts |
沉默 | [ chén mò ] taciturn, uncommunicative, silent |
沉默寡言 | [ chén mò guǎ yán ] habitually silent (idiom), reticent, uncommunicative |
沉默是金 | [ chén mò shì jīn ] silence is golden (idiom) |
⇒ 下沉 | [ xià chén ] to sink down |
⇒ 下沉市場 | [ xià chén shì chǎng ] the Chinese market, excluding first- and second-tier cities |
⇒ 低沉 | [ dī chén ] overcast, gloomy, downcast, deep and low (of sound), muffled |
⇒ 好酒沉甕底 | [ haǒ jiǔ chén wèng dǐ ] lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom), fig. the best is saved for last |
⇒ 小洞不堵沉大船 | [ dòng bù dǔ chén dà chuán ] A small hole not plugged will sink a great ship. |
⇒ 折戟沉沙 | [ zhé jǐ chén shā ] lit. broken halberds embedded in the sand (idiom), fig. reminder of a fierce battle, remnants of a disastrous defeat |
⇒ 擊沉 | [ jī chén ] to attack and sink (a ship) |
⇒ 故作深沉 | [ gù zuò shēn chén ] to play the profound thinker |
⇒ 昏昏沉沉 | [ hūn hūn chén chén ] dizzy |
⇒ 昏昏沉沉 | [ hūn hūn chén chén ] dizzy |
⇒ 昏沉 | [ hūn chén ] murky, dazed, befuddled, dizzy |
⇒ 有沉有浮 | [ yoǔ chén yoǔ fú ] to have one's ups and downs |
⇒ 死氣沉沉 | [ sǐ qì chén chén ] dead atmosphere, lifeless, spiritless |
⇒ 死氣沉沉 | [ sǐ qì chén chén ] dead atmosphere, lifeless, spiritless |
⇒ 沉沉 | [ chén chén ] deeply, heavily |
⇒ 浮沉 | [ fú chén ] ups and downs (of life etc), to drift along, to sink and emerge |
⇒ 海相沉積物 | [ haǐ xiāng chén jī wù ] oceanic sediment (geology) |
⇒ 浸沉 | [ jìn chén ] to soak, to steep |
⇒ 消沉 | [ chén ] depressed, bad mood, low spirit |
⇒ 深沉 | [ shēn chén ] deep, profound, (of a person) reserved, undemonstrative, (of a voice, sound etc) deep, low-pitched |
⇒ 石末沉著病 | [ shí mò chén zhuó bìng ] silicosis (occupational disease of miners), grinder's disease, also written 矽末病 |
⇒ 石沉大海 | [ shí chén dà haǐ ] lit. to throw a stone and see it sink without trace in the sea (idiom), fig. to elicit no response |
⇒ 破釜沉舟 | [ pò fǔ chén zhoū ] lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom); fig. to cut off one's means of retreat, to burn one's boats |
⇒ 碎屑沉積物 | [ suì xiè chén jī wù ] clastic sediment |
⇒ 紅細胞沉降率 | [ hóng xì baō chén jiàng lǜ ] erythrocyte sedimentation rate (ESR) |
⇒ 翻沉 | [ fān chén ] to capsize and sink |
⇒ 自沉 | [ zì chén ] to scuttle (a ship), to drown oneself |
⇒ 血沉 | [ xuè chén ] erythrocyte sedimentation rate (ESR) |
⇒ 血色素沉積症 | [ xuè sè sù chén jī zhèng ] hemochromatosis |
⇒ 西沉 | [ xī chén ] (of the sun) to set |
⇒ 鑿沉 | [ zaó chén ] to scuttle (a ship) |
⇒ 陰沉 | [ yīn chén ] gloomy |
⇒ 陰沉沉 | [ yīn chén chén ] dark (weather, mood) |
⇒ 陰沉沉 | [ yīn chén chén ] dark (weather, mood) |
⇒ 魚沉雁杳 | [ yú chén yàn yaǒ ] lit. the fish sinks, the goose vanishes into the distance (idiom); a letter does not arrive, lost in transmission |
⇒ 黑沉沉 | [ heī chēn chēn ] pitch-black |
⇒ 黑沉沉 | [ heī chēn chēn ] pitch-black |