瓜 | [ guā ] melon, gourd, squash |
瓜代 | [ guā daì ] a changeover of personnel, a new shift, (lit.) replacement for soldier on leave for the melon-picking season |
瓜分 | [ guā fēn ] to partition, to divide up |
瓜地馬拉 | [ guā dì mǎ lā ] Guatemala (Tw) |
瓜娃子 | [ guā wá zi ] (dialect) fool, a silly |
瓜子 | [ guā zǐ ] melon seed, seeds of pumpkin, watermelon or sunflower etc, roasted and flavored, consumed as a snack |
瓜子臉 | [ guā zǐ liǎn ] oval face |
瓜州 | [ guā zhoū ] Guazhou county in Jiuquan 酒泉, Gansu |
瓜州縣 | [ guā zhoū xiàn ] Guazhou county in Jiuquan 酒泉[Jiu3 quan2], Gansu |
瓜德羅普 | [ guā dé luó pǔ ] Guadeloupe |
瓜拉丁加奴 | [ guā lā dīng jiā nú ] Kuala Terengganu, capital of Terengganu state, Malaysia |
瓜拿納 | [ guā ná nà ] guarana (Paullinia cupana) |
瓜果 | [ guā guǒ ] fruit (plural sense), melons and fruit |
瓜無滾圓,人無十全 | [ guā wú gǔn yuán rén wú shí quán ] no gourd is perfectly round, just as no man is perfect (proverb) |
瓜熟蒂落 | [ guā shú dì luò ] when the melon is ripe, it falls (idiom); problems sort themselves out in the fullness of time |
瓜田不納履,李下不整冠 | [ guā tián bù nà lǚ lǐ xià bù zhěng guān ] lit. don't tie your shoelaces in a melon patch, and don't adjust your hat under a plum tree (idiom), fig. don't do anything that might arouse suspicion, innocent acts may be misconstrued |
瓜田李下 | [ guā tián lǐ xià ] abbr. for 瓜田不納履,李下不整冠|瓜田不纳履,李下不整冠[gua1 tian2 bu4 na4 lu:3 , li3 xia4 bu4 zheng3 guan1] |
瓜皮帽 | [ guā pí maò ] Chinese skullcap resembling the skin of half a watermelon |
瓜臍 | [ guā qí ] the umbilicus of a melon |
瓜菜 | [ guā caì ] fruit and vegetables |
瓜葛 | [ guā gé ] connection, association, involvement |
瓜蒂 | [ guā dì ] pedicel and calyx of muskmelon (used in TCM) |
瓜農 | [ guā nóng ] melon farmer |
瓜達卡納爾島 | [ guā dá kǎ nà ěr daǒ ] Guadalcanal Island |
瓜達卡納爾戰役 | [ guā dá kǎ nà ěr zhàn yì ] battle of Guadalcanal of late 1942, the turning point of the war in the Pacific |
瓜達拉哈拉 | [ guā dá lā hā lā ] Guadalajara |
瓜達拉馬 | [ guā dá lā mǎ ] Sierra de Guadarrama (mountain range across Iberia, passing north of Madrid) |
瓜達拉馬山 | [ guā dá lā mǎ shān ] Sierra de Guadarrama (mountain range across Iberia, passing north of Madrid) |
瓜達爾 | [ guā dá ěr ] Gwadar, free trade port city in Pakistani province of Baluchistan |
瓜達爾港 | [ guā dá ěr gǎng ] Gwadar Port on Arabian Sea in Pakistani province of Baluchistan |
⇒ 佛手瓜 | [ fó shoǔ guā ] chayote or alligator pear (Sechium edule) |
⇒ 倭瓜 | [ wō guā ] (dialect) pumpkin |
⇒ 傻瓜 | [ shǎ guā ] idiot, fool |
⇒ 傻瓜相機 | [ shǎ guā xiàng jī ] point-and-shoot camera, compact camera |
⇒ 冬瓜 | [ dōng guā ] wax gourd (Cucurbitaceae, Benincasa hispida), white gourd, white hairy melon, Chinese squash |
⇒ 努瓜婁發 | [ nǔ guā loú fā ] Nuku'alofa, capital of Tonga (Tw) |
⇒ 南瓜 | [ nán guā ] pumpkin |
⇒ 南瓜燈 | [ nán guā dēng ] jack-o'-lantern |
⇒ 厄瓜多 | [ è guā duō ] Ecuador (Tw) |
⇒ 厄瓜多爾 | [ è guā duō ěr ] Ecuador |
⇒ 吃瓜 | [ chī guā ] (neologism c. 2016) (slang) to watch an entertaining spectacle from the sidelines and-or engage in gossip about it |
⇒ 吃瓜群眾 | [ chī guā qún zhòng ] peanut gallery (esp. in online forums), onlookers who are interested in the spectacle but don't have anything knowledgeable to say about it, (neologism c. 2016) |
⇒ 合掌瓜 | [ hé zhǎng guā ] see 佛手瓜[fo2 shou3 gua1] |
⇒ 呆瓜 | [ daī guā ] idiot, fool |
⇒ 哈密瓜 | [ hā mì guā ] Hami melon (a variety of muskmelon), honeydew melon, cantaloupe |
⇒ 哈蜜瓜 | [ hā mì guā ] Hami melon (a variety of muskmelon), honeydew melon, cantaloupe, also written 哈密瓜 |
⇒ 地瓜 | [ dì guā ] sweet potato (Ipomoea batatas), yam (family Dioscoreaceae) |
⇒ 地瓜麵 | [ dì guā miàn ] sweet potato or yam noodles |
⇒ 安提瓜和巴布達 | [ ān tí guā hé bā bù dá ] Antigua and Barbuda |
⇒ 安提瓜島 | [ ān tí guā daǒ ] Antigua |
⇒ 小黃瓜 | [ huáng guā ] gherkin |
⇒ 尼加拉瓜 | [ ní jiā lā guā ] Nicaragua |
⇒ 強扭的瓜不甜 | [ qiǎng niǔ de guā bù tián ] lit. if you have to use force to break a melon off the vine, it won't taste sweet (because it's only when the melon is ripe that it can be removed with just a slight twist) (idiom), fig. if sth is not meant to be, it's no use trying to force it to happen |
⇒ 意大利青瓜 | [ yì dà lì qīng guā ] zucchini |
⇒ 打瓜 | [ dǎ guā ] a smaller variety of watermelon, with big, edible seeds |
⇒ 拍黃瓜 | [ paī huáng guā ] smashed cucumber salad |
⇒ 撿了芝麻丟了西瓜 | [ jiǎn le zhī ma diū le xī guā ] to let go of the big prize while grabbing at trifles (idiom) |
⇒ 木瓜 | [ mù guā ] papaya (Carica papaya), genus Chaenomeles of shrubs in the family Rosaceae, Chinese flowering quince (Chaenomeles speciosa) |
⇒ 機哩瓜拉 | [ jī lī guā lā ] (Taiwan) see 嘰哩咕嚕|叽哩咕噜[ji1 li5 gu1 lu1] |
⇒ 歪瓜劣棗 | [ waī guā liè zaǒ ] ugly, repulsive, also written 歪瓜裂棗|歪瓜裂枣[wai1 gua1 lie4 zao3] |
⇒ 歪瓜裂棗 | [ waī guā liè zaǒ ] ugly, repulsive |
⇒ 海瓜子 | [ haǐ guā zǐ ] Tellina iridescens (a bivalve mollusk), any similar small clam |
⇒ 滾瓜溜圓 | [ gǔn guā liū yuán ] (of animals) round and fat |
⇒ 滾瓜爛熟 | [ gǔn guā làn shú ] lit. ripe as a melon that rolls from its vine (idiom); fig. to know fluently, to know sth inside out, to know sth by heart |
⇒ 王婆賣瓜,自賣自誇 | [ wáng pó maì guā zì maì zì kuā ] every potter praises his own pot (idiom), all one's geese are swans |
⇒ 瓠瓜 | [ hù guā ] bottle gourd |
⇒ 甜瓜 | [ tián guā ] muskmelon |
⇒ 番木瓜 | [ fān mù guā ] papaya |
⇒ 番瓜 | [ fān guā ] (dialect) pumpkin |
⇒ 白蘭瓜 | [ baí lán guā ] honeydew melon |
⇒ 矮瓜 | [ aǐ guā ] eggplant (Cantonese) |
⇒ 破瓜 | [ pò guā ] (of a girl) to lose one's virginity, to deflower a virgin, to reach the age of 16, (of a man) to reach the age of 64 |
⇒ 種瓜得瓜,種豆得豆 | [ zhòng guā dé guā zhòng doù dé doù ] lit. Sow melon and you get melon, sow beans and you get beans (idiom); fig. As you sow, so shall you reap., One must live with the consequences of one's actions., You've made your bed, now must lie on it. |
⇒ 種瓜得瓜,種豆得豆 | [ zhòng guā dé guā zhòng doù dé doù ] lit. Sow melon and you get melon, sow beans and you get beans (idiom); fig. As you sow, so shall you reap., One must live with the consequences of one's actions., You've made your bed, now must lie on it. |
⇒ 笨瓜 | [ bèn guā ] fool, blockhead |
⇒ 糖瓜 | [ táng guā ] malt sugar candy, a traditional offering to the kitchen god Zaoshen 灶神 |
⇒ 絲瓜 | [ sī guā ] luffa (loofah) |
⇒ 老王賣瓜,自賣自誇 | [ laǒ wáng maì guā zì maì zì kuā ] every potter praises his own pot (idiom), all one's geese are swans |
⇒ 胡瓜 | [ hú guā ] cucumber |
⇒ 胡瓜魚 | [ hú guā yú ] smelt (family Osmeridae) |
⇒ 腦瓜 | [ naǒ guā ] skull, brain, head, mind, mentality, ideas |
⇒ 腦瓜兒 | [ naǒ guā ] erhua variant of 腦瓜|脑瓜[nao3 gua1] |
⇒ 腦瓜子 | [ naǒ guā zi ] see 腦瓜|脑瓜[nao3 gua1] |
⇒ 苦瓜 | [ kǔ guā ] bitter melon (bitter gourd, balsam pear, balsam apple, leprosy gourd, bitter cucumber) |
⇒ 苦瓜臉 | [ kǔ guā liǎn ] sour expression on one's face |
⇒ 菜瓜 | [ caì guā ] snake melon, loofah |
⇒ 蒲瓜 | [ pú guā ] white flowered gourd or calabash (family Crescentia) |
⇒ 西瓜 | [ xī guā ] watermelon, CL:顆|颗[ke1],粒[li4],個|个[ge5] |
⇒ 越瓜 | [ yuè guā ] snake melon |
⇒ 醃黃瓜 | [ yān huáng guā ] pickle |
⇒ 醬瓜 | [ jiàng guā ] pickled cucumber |
⇒ 金瓜 | [ jīn guā ] pumpkin (Gymnopetalum chinense), a mace with a brass head resembling a pumpkin |
⇒ 金瓜石 | [ jīn guā shí ] Jinguashi, town in Ruifang District, New Taipei City, Taiwan, noted for its historic gold and copper mines, used as a prisoner-of-war camp by the Japanese (1942-1945) |
⇒ 阿空加瓜 | [ ā kōng jiā guā ] Cerro Aconcagua, mountain in the Americas |
⇒ 阿空加瓜山 | [ ā kōng jiā guā shān ] Mount Aconcagua, Argentina, the highest point in the Western Hemisphere |
⇒ 雨女無瓜 | [ yǔ nǚ wú guā ] (neologism) (slang) it's none of your business (imitation of an accented pronunciation of 與你無關|与你无关[yu3 ni3 wu2 guan1]) |
⇒ 青瓜 | [ qīng guā ] cucumber |
⇒ 面瓜 | [ miàn guā ] (dialect) pumpkin, (fig.) oaf |
⇒ 順藤摸瓜 | [ shùn téng mō guā ] lit. to follow the vine to get to the melon, to track sth following clues |
⇒ 香瓜 | [ xiāng guā ] cantaloupe melon |
⇒ 馬拿瓜 | [ mǎ ná guā ] Managua, capital of Nicaragua (Tw) |
⇒ 馬那瓜 | [ mǎ nà guā ] Managua, capital of Nicaragua |
⇒ 魚翅瓜 | [ yú chì guā ] spaghetti squash (Cucurbita pepo) |
⇒ 麻瓜 | [ má guā ] Muggles (Harry Potter) |
⇒ 黃瓜 | [ huáng guā ] cucumber, CL:條|条[tiao2] |