秋 | [ qiū ] surname Qiu |
秋 | [ qiū ] autumn, fall, harvest time |
秋令 | [ qiū lìng ] autumn, autumn weather |
秋刀魚 | [ qiū daō yú ] Pacific saury (Cololabis saira) |
秋分 | [ qiū fēn ] Qiufen or Autumn Equinox, 16th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd September-7th October |
秋分點 | [ qiū fēn diǎn ] the autumn equinox |
秋天 | [ qiū tiān ] autumn, CL:個|个[ge4] |
秋季 | [ qiū jì ] autumn, fall |
秋審 | [ qiū shěn ] autumn trial (judicial hearing of capital cases during Ming and Qing) |
秋征 | [ qiū zhēng ] autumn levy (tax on harvest) |
秋後算帳 | [ qiū hoù suàn zhàng ] lit. settling accounts after the autumn harvest (idiom); to wait until the time is ripe to settle accounts, to bide time for revenge |
秋後算賬 | [ qiū hoù suàn zhàng ] lit. to settle accounts after autumn, settle scores at an opportune moment (idiom) |
秋播 | [ qiū bō ] sowing in autumn (for a crop in spring) |
秋收 | [ qiū shoū ] fall harvest, to reap |
秋收起義 | [ qiū shoū qǐ yì ] Autumn Harvest Uprising (1927), insurrection in Hunan and Jiangxi provinces led by Mao Zedong |
秋景 | [ qiū jǐng ] autumn scenery, harvest season |
秋榜 | [ qiū bǎng ] results of the autumn imperial examinations |
秋毫 | [ qiū haó ] fine hair grown by animals (or down grown by birds) in the fall, (fig.) sth barely discernible, the slightest thing, the minutest detail |
秋毫無犯 | [ qiū haó wú fàn ] (idiom) (of soldiers) highly disciplined, not committing the slightest offence against civilians |
秋水 | [ qiū shuǐ ] limpid autumn waters (trad. description of girl's beautiful eyes) |
秋水仙 | [ qiū shuǐ xiān ] autumn crocus (Colchicum autumnale), meadow saffron |
秋水仙素 | [ qiū shuǐ xiān sù ] colchicine (pharmacy) |
秋汛 | [ qiū xùn ] autumn flood |
秋波 | [ qiū bō ] autumn ripples, (fig.) luminous eyes of a woman, amorous glance |
秋海棠 | [ qiū haǐ táng ] begonia |
秋涼 | [ qiū liáng ] the cool of autumn |
秋灌 | [ qiū guàn ] autumn irrigation |
秋熟 | [ qiū shú ] ripening in autumn (of crops) |
秋燥 | [ qiū zaò ] autumn dryness disease (TCM) |
秋獮 | [ qiū xiǎn ] (history) a hunting party |
秋瑾 | [ qiū jǐn ] Qiu Jin (1875-1907), famous female martyr of the anti-Qing revolution, the subject of several books and films |
秋田 | [ qiū tián ] Akita prefecture of north Japan |
秋田縣 | [ qiū tián xiàn ] Akita prefecture, northeast Japan |
秋糧 | [ qiū liáng ] autumn grain crops |
秋老虎 | [ qiū laǒ hǔ ] hot spell during autumn, Indian summer |
秋耕 | [ qiū gēng ] autumn plowing |
秋色 | [ qiū sè ] colors of autumn, autumn scenery |
秋荼密網 | [ qiū tú mì wǎng ] flowering autumn grass, fine net (idiom); fig. abundant and exacting punishments prescribed by law |
秋菊傲霜 | [ qiū jú aò shuāng ] the autumn chrysanthemum braves the frost (idiom) |
秋菜 | [ qiū caì ] autumn vegetables |
秋葉 | [ qiū yè ] autumn leaf |
秋葉原 | [ qiū yè yuán ] Akihabara, region of downtown Tokyo famous for electronics stores |
秋葵 | [ qiū kuí ] okra (Hibiscus esculentus), lady's fingers |
秋葵莢 | [ qiū kuí jiá ] okra (Hibiscus esculentus), lady's fingers |
秋衣 | [ qiū yī ] long underwear |
秋褲 | [ qiū kù ] long underwear pants |
秋試 | [ qiū shì ] autumn exam (triennial provincial exam during Ming and Qing) |
秋遊 | [ qiū yoú ] autumn outing, autumn excursion |
秋闈 | [ qiū weí ] autumn exam (triennial provincial exam during Ming and Qing) |
秋雨 | [ qiū yǔ ] autumn rain |
秋霜 | [ qiū shuāng ] autumn frost, fig. white hair as sign of old age |
秋風掃落葉 | [ qiū fēng saǒ luò yè ] lit. as the autumn gale sweeps away the fallen leaves (idiom); to drive out the old and make a clean sweep |
秋風送爽 | [ qiū fēng sòng shuǎng ] the cool autumn breeze (idiom) |
秋風過耳 | [ qiū fēng guò ěr ] lit. as the autumn breeze passes the ear (idiom); not in the least concerned |
秋風颯颯 | [ qiū fēng sà sà ] the autumn wind is soughing (idiom) |
秋高氣爽 | [ qiū gaō qì shuǎng ] clear and refreshing autumn weather |
⇒ 一日三秋 | [ yī rì sān qiū ] a single day apart seems like three seasons (idiom) |
⇒ 一日不見,如隔三秋 | [ yī rì bù jiàn rú gé sān qiū ] one day apart seems like three years (idiom) |
⇒ 一葉知秋 | [ yī yè zhī qiū ] lit. the falling of one leaf heralds the coming of autumn (idiom), fig. a small sign can indicate a great trend, a straw in the wind |
⇒ 一雨成秋 | [ yī yǔ chéng qiū ] a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom) |
⇒ 中秋 | [ zhōng qiū ] the Mid-autumn festival, the traditional moon-viewing festival on the 15th of the 8th lunar month |
⇒ 中秋節 | [ zhōng qiū jié ] the Mid-Autumn Festival on 15th of 8th lunar month |
⇒ 中華秋沙鴨 | [ zhōng huá qiū shā yā ] (bird species of China) scaly-sided merganser (Mergus squamatus) |
⇒ 仲秋 | [ zhòng qiū ] second month of autumn, 8th month of the lunar calendar |
⇒ 公羊春秋 | [ gōng yáng chūn qiū ] Mr Gongyang's Annals or commentary on 春秋[Chun1 qiu1], early history, probably written during Han dynasty, same as 公羊傳|公羊传[Gong1 yang2 Zhuan4] |
⇒ 冰壺秋月 | [ bīng hú qiū yuè ] jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡); fig. spotless white and pure, flawless person |
⇒ 初秋 | [ chū qiū ] early autumn, 7th month of the lunar calendar |
⇒ 十六國春秋 | [ shí liù guó chūn qiū ] history of the Sixteen Kingdoms 304-439 by Cui Hong 崔鴻|崔鸿, written towards the end of Wei of the Northern Dynasties 北魏, 100 scrolls |
⇒ 十國春秋 | [ shí guó chūn qiū ] History of Ten States of South China (1669) by Wu Renchen 吳任臣|吴任臣[Wu2 Ren4 chen2], 114 scrolls |
⇒ 千秋 | [ qiān qiū ] a thousand years, your birthday (honorific) |
⇒ 千秋萬代 | [ qiān qiū wàn daì ] throughout the ages |
⇒ 卡秋莎 | [ kǎ qiū shā ] Katyusha (name), name of a Russian wartime song, nickname of a rocket launcher used by the Red Army in WWII, also written 喀秋莎 |
⇒ 各有千秋 | [ gè yoǔ qiān qiū ] each has its own merits (idiom) |
⇒ 吳越春秋 | [ wú yuè chūn qiū ] History of the Southern States Wu and Yue (traditional rivals), compiled by Han historian Zhao Ye 趙曄|赵晔[Zhao4 Ye4], 10 extant scrolls |
⇒ 呂氏春秋 | [ lǚ shì chūn qiū ] lit. “Mr. Lü's Spring and Autumn (Annals)”, compendium of the philosophies of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhu1 zi3 bai3 jia1], compiled around 239 BC under the patronage of Qin Dynasty 秦代[Qin2 dai4] Chancellor Lü Buwei 呂不韋|吕不韦[Lu:3 Bu4 wei2] |
⇒ 哭秋風 | [ kū qiū fēng ] autumnal sadness |
⇒ 喀秋莎 | [ kā qiū shā ] Katyusha (name), name of a Russian wartime song, nickname of a rocket launcher used by the Red Army in WWII |
⇒ 多事之秋 | [ duō shì zhī qiū ] troubled times, eventful period |
⇒ 左氏春秋 | [ zuǒ shì chūn qiū ] Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明[Zuo3 Qiu1 ming2], usually called Zuo Zhuan 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4] |
⇒ 平分秋色 | [ píng fēn qiū sè ] to both share the limelight, to both have an equal share of |
⇒ 張秋 | [ zhāng qiū ] Cho Chang (Harry Potter) |
⇒ 早秋 | [ zaǒ qiū ] early autumn |
⇒ 明察秋毫 | [ míng chá qiū haó ] lit. seeing clearly the downy feathers of autumn (idiom, from Mencius), fig. perceptive of even the finest detail |
⇒ 春夏秋冬 | [ chūn xià qiū dōng ] the four seasons, spring, summer, autumn and winter |
⇒ 春生,夏長,秋收,冬藏 | [ chūn shēng xià zhǎng qiū shoū dōng cáng ] sow in spring, develop in summer, harvest in autumn, store in winter (idiom) |
⇒ 春秋 | [ chūn qiū ] Spring and Autumn Period (770-476 BC), Spring and Autumn Annals, chronicle of Lu State (722-481 BC) |
⇒ 春秋 | [ chūn qiū ] spring and autumn, four seasons, year, a person's age, annals (used in book titles) |
⇒ 春秋三傳 | [ chūn qiū sān zhuàn ] Three Commentaries on the Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1], including Mr Gongyang's annals 公羊傳|公羊传[Gong1 yang2 Zhuan4], Mr Guliang's annals 穀梁傳|谷梁传[Gu3 liang2 Zhuan4] and Mr Zuo's annals or Zuo Zhuan 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4] |
⇒ 春秋五霸 | [ chūn qiū wǔ bà ] the Five Hegemons of the Spring and Autumn period (770-476 BC), namely: Duke Huan of Qi 齊桓公|齐桓公[Qi2 Huan2 gong1], Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公[Jin4 Wen2 gong1], King Zhuang of Chu 楚莊王|楚庄王[Chu3 Zhuang1 wang2], and alternatively Duke Xiang of Song 宋襄公[Song4 Xiang1 gong1] and Duke Mu of Qin 秦穆公[Qin2 Mu4 gong1] or King Helu of Wu 吳王闔閭|吴王阖闾[Wu2 wang2 He2 Lu:2] and King Gou Jian of Yue 越王勾踐|越王勾践[Yue4 wang2 Gou1 Jian4] |
⇒ 春秋大夢 | [ chūn qiū dà mèng ] grand dreams, unrealistic ideas (idiom) |
⇒ 春秋左氏傳 | [ chūn qiū zuǒ shì zhuàn ] Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明[Zuo3 Qiu1 ming2], usually called Zuo Zhuan 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4] |
⇒ 春秋戰國 | [ chūn qiū zhàn guó ] the Spring and Autumn (770-476 BC) and Warring States (475-221 BC) periods |
⇒ 春秋戰國時代 | [ chūn qiū zhàn guó shí daì ] the Spring and Autumn (770-476 BC) and Warring States (475-221 BC) periods, Eastern Zhou (770-221 BC) |
⇒ 春秋時代 | [ chūn qiū shí daì ] Spring and Autumn Period (770-476 BC) |
⇒ 春秋繁露 | [ chūn qiū fán lù ] Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals, ideological tract by Han dynasty political philosopher Dong Zhongshu 董仲舒[Dong3 Zhong4 shu1] |
⇒ 春秋鼎盛 | [ chūn qiū dǐng shèng ] the prime of one's life |
⇒ 晏子春秋 | [ yàn zǐ chūn qiū ] Tales of Yanzi, book describing the life and wisdom of Yanzi 晏子 (-c 500 BC), famous statesman from Qi of the Warring States |
⇒ 普通秋沙鴨 | [ pǔ tōng qiū shā yā ] (bird species of China) common merganser (Mergus merganser) |
⇒ 暗送秋波 | [ àn sòng qiū bō ] to cast flirtatious glances at sb (idiom) |
⇒ 杜秋娘歌 | [ dù qiū niáng gē ] song of lady Du Qiu, poem by Du Mu 杜牧 |
⇒ 深秋 | [ shēn qiū ] late autumn |
⇒ 灰不溜秋 | [ huī bu liū qiū ] see 灰不溜丟|灰不溜丢[hui1 bu5 liu1 diu1] |
⇒ 白秋沙鴨 | [ baí qiū shā yā ] (bird species of China) smew (Mergellus albellus) |
⇒ 瞿秋白 | [ qú qiū baí ] Qu Qiubai (1899-1935), politician, Soviet expert of the Chinese communists at time of Soviet influence, publisher and Russian translator, captured and executed by Guomindang at the time of the Long March |
⇒ 程硯秋 | [ chéng yàn qiū ] Cheng Yanqiu (1904-1958), famous Beijing opera star, second only to 梅蘭芳|梅兰芳[Mei2 Lan2 fang1] |
⇒ 立秋 | [ lì qiū ] Liqiu or Start of Autumn, 13th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-22nd August |
⇒ 紅胸秋沙鴨 | [ hóng xiōng qiū shā yā ] (bird species of China) red-breasted merganser (Mergus serrator) |
⇒ 老氣橫秋 | [ laǒ qì héng qiū ] old and decrepit, proud of one's age and experience (idiom) |
⇒ 萬代千秋 | [ wàn daì qiān qiū ] after innumerable ages |
⇒ 萬古千秋 | [ wàn gǔ qiān qiū ] for all eternity (idiom) |
⇒ 蟪蛄不知春秋 | [ huì gū bù zhī chūn qiū ] lit. short-lived cicada does not know the seasons; fig. to see only a small piece of the big picture |
⇒ 送秋波 | [ sòng qiū bō ] to cast flirtatious glances at sb (idiom) |
⇒ 酸不溜秋 | [ suān bu liū qiū ] see 酸不溜丟|酸不溜丢[suan1 bu5 liu1 diu1] |
⇒ 金秋 | [ jīn qiū ] fall, autumn |
⇒ 麥秋 | [ maì qiū ] harvest season |
⇒ 黃不溜秋 | [ huáng bù liū qiū ] yellowish, dirty yellow |
⇒ 黃秋葵 | [ huáng qiū kuí ] okra (Hibiscus esculentus), lady's fingers |
⇒ 黑不溜秋 | [ heī bù liū qiū ] dark and swarthy |