經 | [ jīng ] surname Jing |
經 | [ jīng ] classics, sacred book, scripture, to pass through, to undergo, to bear, to endure, warp (textile), longitude, menstruation, channel (TCM), abbr. for economics 經濟|经济[jing1 ji4] |
經不住 | [ jīng bu zhù ] to be unable to bear |
經不起 | [ jīng bu qǐ ] can't stand it, to be unable to bear, to be unable to resist |
經不起推究 | [ jīng bù qǐ tuī jiū ] does not bear examination |
經世 | [ jīng shì ] statecraft |
經久 | [ jīng jiǔ ] long-lasting, durable |
經久不息 | [ jīng jiǔ bù xī ] prolonged (applause, cheering etc) |
經久不衰 | [ jīng jiǔ bù ] unfailing, never-ending |
經信委 | [ jīng xìn weǐ ] Economy and Informatization Commission |
經偵 | [ jīng zhēn ] economic crime investigation |
經傳 | [ jīng zhuàn ] classic work (esp. Confucian classics) |
經典 | [ jīng diǎn ] the classics, scriptures, classical, classic (example, case etc), typical |
經典場論 | [ jīng diǎn chǎng lùn ] classical field theory (physics) |
經典案例 | [ jīng diǎn àn lì ] case study, classic example |
經卷 | [ jīng juàn ] volumes of classics, volumes of scriptures, ancient scrolls |
經受 | [ jīng shoù ] to undergo (hardship), to endure, to withstand |
經合 | [ jīng hé ] Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织 |
經合組織 | [ jīng hé zǔ zhī ] Organization for Economic Cooperation and Development, OECD, abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织 |
經商 | [ jīng shāng ] to trade, to carry out commercial activities, in business |
經圈 | [ jīng quān ] line of longitude, meridian (geography) |
經堂 | [ jīng táng ] scripture hall (Buddhism) |
經學 | [ jīng xué ] study of the Confucian classics |
經常 | [ jīng cháng ] frequently, constantly, regularly, often, day-to-day, everyday, daily |
經常賬戶 | [ jīng cháng zhàng hù ] current account (economics) |
經幡 | [ jīng fān ] Tibetan prayer flag |
經幢 | [ jīng chuáng ] Buddhist stone pillar |
經年 | [ jīng nián ] for years, year after year |
經年累月 | [ jīng nián leǐ yuè ] for years, over the years |
經度 | [ jīng dù ] longitude |
經得起 | [ jīng de qǐ ] to be able to withstand, to be able to endure |
經手 | [ jīng shoǔ ] to pass through one's hands, to handle, to deal with |
經手人 | [ jīng shoǔ rén ] the person in charge, agent, broker |
經撞 | [ jīng zhuàng ] shock-resistant |
經文 | [ jīng wén ] scripture, scriptures, CL:本[ben3] |
經書 | [ jīng shū ] classic books in Confucianism, scriptures, sutras |
經期 | [ jīng qī ] menstrual period |
經查 | [ jīng chá ] upon investigation |
經歷 | [ jīng lì ] experience, CL:個|个[ge4],次[ci4], to experience, to go through |
經歷風雨 | [ jīng lì fēng yǔ ] to go through thick and thin (idiom) |
經氣聚集 | [ jīng qì jù jí ] meeting points of qi (in Chinese medicine) |
經濟 | [ jīng jì ] economy, economic |
經濟人 | [ jīng jì rén ] Homo economicus |
經濟作物 | [ jīng jì zuò wù ] cash crop (economics) |
經濟制裁 | [ jīng jì zhì caí ] economic sanctions |
經濟前途 | [ jīng jì qián tú ] economic future, economic outlook |
經濟力量 | [ jīng jì lì liang ] economic strength |
經濟協力開發機構 | [ jīng jì xié lì kaī fā jī goù ] Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), also written 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织[Jing1 ji4 He2 zuo4 yu3 Fa1 zhan3 Zu3 zhi1] |
經濟危機 | [ jīng jì weī jī ] economic crisis |
經濟合作與發展組織 | [ jīng jì hé zuò yǔ fā zhǎn zǔ zhī ] Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), abbr. to 經合組織|经合组织 |
經濟問題 | [ jīng jì wèn tí ] economic problem |
經濟困境 | [ jīng jì kùn jìng ] economic difficulty |
經濟基礎 | [ jīng jì jī chǔ ] socio-economic base, economic foundation |
經濟增加值 | [ jīng jì zēng jiā zhí ] Economic value added, EVA |
經濟增長 | [ jīng jì zēng zhǎng ] economic growth |
經濟增長率 | [ jīng jì zēng zhǎng lǜ ] economic growth rate |
經濟學 | [ jīng jì xué ] economics (as a field of study) |
經濟學人 | [ jīng jì xué rén ] The Economist (magazine) |
經濟學家 | [ jīng jì xué jiā ] economist |
經濟學者 | [ jīng jì xué zhě ] economist |
經濟安全 | [ jīng jì ān quán ] economic security |
經濟座 | [ jīng jì zuò ] economy seat |
經濟情況 | [ jīng jì qíng kuàng ] economic situation, one's socio-economic status |
經濟改革 | [ jīng jì gaǐ gé ] economic reform |
經濟有效 | [ jīng jì yoǔ ] cost-effective |
經濟活動 | [ jīng jì huó dòng ] economic activity |
經濟特區 | [ jīng jì tè qū ] special economic zone |
經濟狀況 | [ jīng jì zhuàng kuàng ] economic situation |
經濟界 | [ jīng jì jiè ] economic circles |
經濟發展 | [ jīng jì fā zhǎn ] economic development |
經濟社會及文化權利國際公約 | [ jīng jì shè huì jí wén huà quán lì guó jì gōng yuē ] International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) |
經濟繁榮 | [ jīng jì fán róng ] economic prosperity |
經濟艙 | [ jīng jì cāng ] economy class |
經濟落後 | [ jīng jì luò hoù ] economically backward |
經濟蕭條 | [ jīng jì ] economic depression |
經濟衰退 | [ jīng jì tuì ] (economic) recession |
經濟週期 | [ jīng jì zhoū qī ] economic cycle |
經濟體制 | [ jīng jì tǐ zhì ] economic system |
經濟體系 | [ jīng jì tǐ xì ] economic system |
經營 | [ jīng yíng ] to engage in (business etc), to run, to operate |
經營管理和維護 | [ jīng yíng guǎn lǐ hé weí hù ] Operations Administration and Maintenance, OAM |
經營者 | [ jīng yíng zhě ] executive, manager, transactor |
經營費用 | [ jīng yíng feì yòng ] business cost, business expense |
經理 | [ jīng lǐ ] manager, director, CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2] |
經由 | [ jīng yoú ] via |
經痛 | [ jīng tòng ] menstrual pain, dysmenorrhea |
經穴 | [ jīng xué ] acupuncture point (any point on any meridian), category of 12 specific acupuncture points near the wrist or ankle, each lying on a different meridian (one of five categories collectively termed 五輸穴|五输穴) |
經筵 | [ jīng yán ] place where the emperor listened to lectures (traditional) |
經管 | [ jīng guǎn ] to be in charge of |
經籍 | [ jīng jí ] religious text |
經紀 | [ jīng jì ] to manage (a business), manager, broker |
經紀人 | [ jīng jì rén ] broker, middleman, agent, manager |
經紗 | [ jīng shā ] warp (vertical thread in weaving) |
經絡 | [ jīng luò ] energy channels, meridian (TCM), (dialect) trick, tactic |
經絲彩色顯花 | [ jīng sī caǐ sè xiǎn huā ] warp brocade, woven fabric with single woof but colored warp |
經線 | [ jīng xiàn ] warp, line of longitude, meridian (geography) |
經緯 | [ jīng weǐ ] warp and woof, longitude and latitude, main points |
經緯儀 | [ jīng weǐ yí ] theodolite |
經緯密度 | [ jīng weǐ mì dù ] (textiles) thread count |
經緯線 | [ jīng weǐ xiàn ] lines of latitude and longitude, warp and woof |
經脈 | [ jīng maì ] channel of TCM |
經血 | [ jīng xuè ] menstruation (TCM) |
經行 | [ jīng xíng ] to perform walking meditation |
經費 | [ jīng feì ] funds, expenditure, CL:筆|笔[bi3] |
經貿 | [ jīng maò ] trade |
經過 | [ jīng guò ] to pass, to go through, process, course, CL:個|个[ge4] |
經銷 | [ jīng ] to sell, to sell on commission, to distribute |
經銷商 | [ jīng shāng ] dealer, seller, distributor, broker, agency, franchise (i.e. company), retail outlet |
經錦 | [ jīng jǐn ] warp brocade, woven fabric with single colored woof but many-colored warp |
經閉 | [ jīng bì ] amenorrhoea |
經驗 | [ jīng yàn ] experience, to experience |
經驗主義 | [ jīng yàn zhǔ yì ] empiricism |
經驗豐富 | [ jīng yàn fēng fù ] experienced, with ample experience |
⇒ 一本正經 | [ yī běn zhèng jīng ] in deadly earnest, deadpan |
⇒ 一經 | [ yī jīng ] as soon as, once (an action has been completed) |
⇒ 三公經費 | [ sān gōng jīng feì ] "three public expenditures" of the PRC government, i.e. air travel, food and entertainment, and public vehicles |
⇒ 三叉神經 | [ sān chā shén jīng ] trigeminal nerve |
⇒ 三字經 | [ sān zì jīng ] Three Character Classic, 13th century reading primer consisting of Confucian tenets in lines of 3 characters |
⇒ 三字經 | [ sān zì jīng ] (slang) swearword, four-letter word |
⇒ 上海財經大學 | [ shàng haǐ caí jīng dà xué ] Shanghai University of Finance and Economics (SUFE) |
⇒ 不經一事,不長一智 | [ bù jīng yī shì bù zhǎng yī zhì ] you can't gain knowledge without practical experience (idiom), wisdom only comes with experience |
⇒ 不經之談 | [ bù jīng zhī tán ] absurd statement, cock-and-bull story |
⇒ 不經意 | [ bù jīng yì ] not paying attention, carelessly, by accident |
⇒ 不經意間 | [ bù jīng yì jiān ] without paying attention, without noticing, unconsciously, inadvertently |
⇒ 不見經傳 | [ bù jiàn jīng zhuàn ] not found in the classics (idiom); unknown, unfounded, not authoritative |
⇒ 世界經濟 | [ shì jiè jīng jì ] global economy, world economy |
⇒ 世界經濟論壇 | [ shì jiè jīng jì lùn tán ] World Economic Forum |
⇒ 中國經營報 | [ zhōng guó jīng yíng baò ] China Business (a Beijing newspaper) |
⇒ 中央財經大學 | [ zhōng yāng caí jīng dà xué ] Central University of Finance and Economics, Beijing |
⇒ 中樞神經系統 | [ zhōng shū shén jīng xì tǒng ] central nervous system, CNS |
⇒ 中間神經元 | [ zhōng jiān shén jīng yuán ] interneuron |
⇒ 久經 | [ jiǔ jīng ] to have long experience of, to go through repeatedly |
⇒ 久經考驗 | [ jiǔ jīng kaǒ yàn ] well tested over a long period of time (idiom), seasoned |
⇒ 五經 | [ wǔ jīng ] the Five Classics of Confucianism, namely: the Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], the Book of History 書經|书经[Shu1 jing1], the Classic of Rites 禮記|礼记[Li3 ji4], the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], and the Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1] |
⇒ 亞太經合會 | [ yà taì jīng hé huì ] APEC (Asia Pacific economic cooperation) |
⇒ 亞太經合組織 | [ yà taì jīng hé zǔ zhī ] APEC (organization) |
⇒ 亞太經濟合作組織 | [ yà taì jīng jì hé zuò zǔ zhī ] Asian-Pacific Economic Cooperation organization, APEC |
⇒ 交感神經 | [ gǎn shén jīng ] sympathetic nervous system |
⇒ 今文經 | [ jīn wén jīng ] Former Han dynasty school of Confucian scholars |
⇒ 今文經學 | [ jīn wén jīng xué ] Former Han dynasty school of Confucian scholars |
⇒ 佛經 | [ fó jīng ] Buddhist texts, scripture |
⇒ 信報財經新聞 | [ xìn baò caí jīng xīn wén ] Hong Kong Economic Journal |
⇒ 信經 | [ xìn jīng ] Credo (section of Catholic mass) |
⇒ 個體經濟學 | [ gè tǐ jīng jì xué ] microeconomics |
⇒ 假正經 | [ jiǎ zhèng jīng ] demure, prudish, hypocritical |
⇒ 停經 | [ tíng jīng ] to stop menstruating (as a result of pregnancy, menopause or medical condition etc) |
⇒ 偽經 | [ weǐ jīng ] forged scriptures, bogus classic, pseudepigrapha, apocrypha |
⇒ 傳入神經 | [ chuán rù shén jīng ] afferent nerve (transmitting in to the brain), afferent neuron |
⇒ 傳出神經 | [ chuán chū shén jīng ] efferent nerve (transmitting out from the brain), efferent neuron, motor nerve |
⇒ 傳經 | [ chuán jīng ] to pass on scripture, to teach Confucian doctrine, to pass on one's experience |
⇒ 內經 | [ neì jīng ] abbr. for 黃帝內經|黄帝内经[Huang2 di4 Nei4 jing1], The Yellow Emperor's Internal Canon, medical text c. 300 BC |
⇒ 八萬大藏經 | [ bā wàn dà zàng jīng ] Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea |
⇒ 公營經濟 | [ gōng yíng jīng jì ] public sector of economy, state run enterprises |
⇒ 六經 | [ liù jīng ] Six Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Book of Rites 儀禮|仪礼[Yi2 li3], the lost Book of Music 樂經|乐经[Yue4 jing1], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1] |
⇒ 副經理 | [ fù jīng lǐ ] deputy director, assistant manager |
⇒ 匯業財經集團 | [ huì yè caí jīng jí tuán ] Delta Asia Financial Group (Macau) |
⇒ 十三經 | [ shí sān jīng ] the Thirteen Confucian Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Rites of Zhou 周禮|周礼[Zhou1 li3], Rites and Ceremonies 儀禮|仪礼[Yi2 li3], Classic of Rites 禮記|礼记[Li3 ji4], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Mr Zuo's Annals 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4], Mr Gongyang's Annals 公羊傳|公羊传[Gong1 yang2 Zhuan4], Mr Guliang's Annals 穀梁傳|谷梁传[Gu3 liang2 Zhuan4], The Analects 論語|论语[Lun2 yu3], Erya 爾雅|尔雅[Er3 ya3], Classic of Filial Piety 孝經|孝经[Xiao4 jing1], Mencius 孟子[Meng4 zi3] |
⇒ 十二經 | [ shí èr jīng ] twelve channels of TCM |
⇒ 十二經脈 | [ shí èr jīng maì ] twelve channels of TCM |
⇒ 千經萬卷 | [ qiān jīng wàn juǎn ] lit. a thousand sutras, ten thousand scrolls; fig. the vast Buddhist canon |
⇒ 取經 | [ qǔ jīng ] to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures, to learn by studying another's experience |
⇒ 古蘭經 | [ gǔ lán jīng ] Koran (Islamic scripture), Quran |
⇒ 可蘭經 | [ kě lán jīng ] Quran (Islamic scripture) |
⇒ 名不見經傳 | [ míng bù jiàn jīng zhuàn ] (lit.) name not encountered in the classics, unknown (person), nobody |
⇒ 吳嘉經 | [ wú jiā jīng ] Wu Jiajing (1618-1684), early Qing dynasty poet |
⇒ 周髀算經 | [ zhoū bì suàn jīng ] Zhou Bi Suan Jing, or Chou Pei Suan Ching, one of the oldest Chinese texts on astronomy and mathematics |
⇒ 商品經濟 | [ shāng pǐn jīng jì ] commodity economy |
⇒ 四十二章經 | [ sì shí èr zhāng jīng ] The Sutra in Forty-two Sections Spoken by the Buddha, the first Chinese Buddhist text, translated in 67 AD by Kasyapa-Matanga 迦葉摩騰|迦叶摩腾[Jia1 ye4 Mo2 teng2] and Gobharana 竺法蘭|竺法兰[Zhu2 fa3 lan2] (Dharmaraksha) |
⇒ 國家經濟貿易委員會 | [ guó jiā jīng jì maò yì weǐ yuán huì ] State Economic and Trade Commission (SETC) |
⇒ 國民經濟 | [ guó mín jīng jì ] national economy |
⇒ 地區經濟 | [ dì qū jīng jì ] local economy, regional economy |
⇒ 坐骨神經 | [ zuò gǔ shén jīng ] sciatic nerve |
⇒ 坐骨神經痛 | [ zuò gǔ shén jīng tòng ] sciatica |
⇒ 基底神經節孫損傷 | [ jī dǐ shén jīng jié sūn sǔn shāng ] basal ganglia lesions |
⇒ 塔木德經 | [ tǎ mù dé jīng ] Talmud |
⇒ 大方廣佛華嚴經 | [ dà fāng guǎng fó huá yán jīng ] Avatamsaka sutra of the Huayan school, also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra |
⇒ 大本涅槃經 | [ dà běn niè pán jīng ] the great Nirvana sutra: every living thing has Buddha nature. |
⇒ 大肚子經濟 | [ dà dù zi jīng jì ] "Pregnancy-oriented Economy", new market conditions brought about by a predicted baby boom in China |
⇒ 大般涅槃經 | [ dà bān niè pán jīng ] Nirvana sutra |
⇒ 大藏經 | [ dà zàng jīng ] Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea |
⇒ 天經地義 | [ tiān jīng dì yì ] lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper, right and unalterable, a matter of course |
⇒ 太陽神經叢 | [ taì yáng shén jīng cóng ] solar plexus chakra |
⇒ 她經濟 | [ tā jīng jì ] "she-economy" reflecting women's economic contribution, euphemism for prostitution-based economy |
⇒ 妙法蓮華經 | [ fǎ lián huá jīng ] The Lotus Sutra |
⇒ 孝經 | [ jīng ] Xiaojing (Classic of Filial Piety) |
⇒ 季經 | [ jì jīng ] menstruation, regular periods |
⇒ 宅經 | [ zhaí jīng ] The Yellow Emperor's Classic on the Feng Shui of Dwellings |
⇒ 宏觀經濟 | [ hóng guān jīng jì ] macroeconomic |
⇒ 家家有本難念的經 | [ jiā jiā yoǔ běn nán niàn de jīng ] every family has its problems (idiom) |
⇒ 專屬經濟區 | [ zhuān shǔ jīng jì qū ] exclusive economic zone |
⇒ 專案經理 | [ zhuān àn jīng lǐ ] project manager |
⇒ 對外經濟貿易大學 | [ duì waì jīng jì maò yì dà xué ] University of International Business and Economics |
⇒ 對外貿易經濟合作部 | [ duì waì maò yì jīng jì hé zuò bù ] Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (MOFTEC) |
⇒ 小兒經 | [ ér jīng ] Xiao'erjing, refers to the use of the Arabic alphabet to write Chinese |
⇒ 少陽經 | [ shaò yáng jīng ] lesser yang gallbladder meridian of the leg (one of the 12 principal meridians of TCM) |
⇒ 尚書經 | [ shàng shū jīng ] Book of History, a compendium of documents in various styles, making up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the times of Confucius |
⇒ 居經 | [ jū jīng ] menstruation, regular periods |
⇒ 山海經 | [ shān haǐ jīng ] Classic of Mountain and Sea, probably compiled c. 500 BC-200 BC, contains wide range of geography, mythology, witchcraft, popular customs etc |
⇒ 已經 | [ yǐ jīng ] already |
⇒ 市場經濟 | [ shì chǎng jīng jì ] market economy |
⇒ 幾經 | [ jǐ jīng ] to go through numerous (setbacks, revisions etc) |
⇒ 引經據典 | [ yǐn jīng jù diǎn ] lit. to quote the classics, to quote chapter and verse (idiom) |
⇒ 微觀經濟 | [ weī guān jīng jì ] microeconomic |
⇒ 心經 | [ xīn jīng ] the Heart Sutra |
⇒ 必經 | [ bì jīng ] unavoidable, the only (road, entrance etc) |
⇒ 必經之路 | [ bì jīng zhī lù ] the road one must follow or take, the only way, same as 必由之路[bi4 you2 zhi1 lu4] |
⇒ 念經 | [ niàn jīng ] to recite or chant Buddhist scripture |
⇒ 怪誕不經 | [ dàn bù jīng ] uncanny, unbelievable, ridiculous, outrageous |
⇒ 愛經 | [ aì jīng ] Kama Sutra |
⇒ 慘淡經營 | [ cǎn dàn jīng yíng ] to manage by painstaking effort (idiom) |
⇒ 抄經士 | [ chaō jīng shì ] copyist, scribe |
⇒ 摩爾門經 | [ mó ěr mén jīng ] Book of Mormon |
⇒ 摩西五經 | [ mó xī wǔ jīng ] the Pentateuch, the five books of Moses in the Old Testament |
⇒ 摩門經 | [ mó mén jīng ] Book of Mormon |
⇒ 政治經濟學 | [ zhèng zhì jīng jì xué ] political economy |
⇒ 政經 | [ zhèng jīng ] politics and the economy (from 政治[zheng4 zhi4] and 經濟|经济[jing1 ji4]), political and economic |
⇒ 新興經濟國家 | [ xīn xīng jīng jì guó jiā ] developing economic state, developing nation |
⇒ 日本經濟新聞 | [ rì běn jīng jì xīn wén ] Nikkei Shimbun, Japanese equivalent of Financial Times |
⇒ 日經 | [ rì jīng ] Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本經濟新聞|日本经济新闻[Ri4 ben3 Jing1 ji4 Xin1 wen2], abbr. for Nikkei 225 index 日經指數|日经指数[Ri4 jing1 zhi3 shu4] |
⇒ 日經平均 | [ rì jīng píng jūn ] Nikkei 225 stock market index |
⇒ 日經平均指數 | [ rì jīng píng jūn zhǐ shù ] Nikkei 225 stock market index |
⇒ 日經平均指數 | [ rì jīng píng jūn zhǐ shù ] Nikkei index |
⇒ 日經指數 | [ rì jīng zhǐ shù ] Nikkei 225 stock market index |
⇒ 易經 | [ yì jīng ] The Book of Changes ("I Ching") |
⇒ 暗經 | [ àn jīng ] latent menstruation (TCM) |
⇒ 書經 | [ shū jīng ] the Book of History, one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1], a compendium of documents which make up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the time of Confucius, also known as 尚書經|尚书经[Shang4 shu1 jing1], 尚書|尚书[Shang4 shu1], 書|书[Shu1] |
⇒ 曾經 | [ céng jīng ] once, already, former, previously, ever, (past tense marker used before verb or clause) |
⇒ 曾經滄海 | [ céng jīng cāng haǐ ] lit. having crossed the vast ocean (idiom), fig. widely experienced in the vicissitudes of life |
⇒ 曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 | [ céng jīng cāng haǐ nán weí shuǐ chú què wū shān bù shì yún ] there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom), one who has seen the world doesn't stop at small things |
⇒ 月經 | [ yuè jīng ] menstruation, a woman's period |
⇒ 月經墊 | [ yuè jīng diàn ] sanitary towel, menopad |
⇒ 月經棉栓 | [ yuè jīng mián shuān ] tampon |
⇒ 未經 | [ weì jīng ] not having undergone, without (having gone though a certain process) |
⇒ 未經證實 | [ weì jīng zhèng shí ] unconfirmed |
⇒ 末梢神經 | [ mò shaō shén jīng ] peripheral nerve |
⇒ 本經 | [ běn jīng ] classic book, sutra |
⇒ 東經 | [ dōng jīng ] east longitude |
⇒ 棄農經商 | [ qì nóng jīng shāng ] to abandon farming and become a businessman (idiom) |
⇒ 業經 | [ yè jīng ] already |
⇒ 樂經 | [ yuè jīng ] Book of Music, said to be one of the Six Classics lost after Qin's burning of the books in 212 BC, but may simply refer to Book of Songs 詩經|诗经 |
⇒ 橫神經 | [ héng shén jīng ] transverse commissure |
⇒ 次經 | [ cì jīng ] non-canonical text, dubious classic text, Apocrypha |
⇒ 欲經 | [ yù jīng ] Kama Sutra |
⇒ 正兒八經 | [ zhèng ér bā jīng ] serious, earnest, real, true |
⇒ 正經 | [ zhèng jīng ] decent, honorable, proper, serious, according to standards |
⇒ 正經八擺 | [ zhèng jīng bā baǐ ] variant of 正經八百|正经八百[zheng4 jing1 ba1 bai3] |
⇒ 正經八板 | [ zhèng jīng bā bǎn ] see 正經八百|正经八百[zheng4 jing1 ba1 bai3] |
⇒ 正經八百 | [ zhèng jīng bā baǐ ] very serious, solemn |
⇒ 武經七書 | [ wǔ jīng qī shū ] Seven Military Classics of ancient China viz "Six Secret Strategic Teachings" 六韜|六韬[Liu4 tao1], "Methods of Sima" 司馬法|司马法[Si1 ma3 Fa3], "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3], "Wuzi" 吳子|吴子[Wu2 zi3], "Wei Liaozi" 尉繚子|尉缭子[Wei4 Liao2 zi5], "Three Strategies of Huang Shigong" 黃石公三略|黄石公三略[Huang2 Shi2 gong1 San1 lu:e4] and "Duke Li of Wei Answering Emperor Taizong of Tang" 唐太宗李衛公問對|唐太宗李卫公问对[Tang2 Tai4 zong1 Li3 Wei4 Gong1 Wen4 dui4] |
⇒ 武經總要 | [ wǔ jīng zǒng yaò ] "Collection of the Most Important Military Techniques", book published in 1044 during the Northern Song Dynasty |
⇒ 歷經 | [ lì jīng ] to experience, to go through |
⇒ 歸經 | [ guī jīng ] channel tropism (TCM) |
⇒ 死海經卷 | [ sǐ haǐ jīng juàn ] Dead Sea Scrolls |
⇒ 求憐經 | [ qiú lián jīng ] Kyrie Eleison (section of Catholic mass), Miserere nobis, Lord have mercy upon us |
⇒ 沒經驗 | [ meí jīng yàn ] inexperienced |
⇒ 法華經 | [ fǎ huá jīng ] The Lotus Sutra |
⇒ 泡沫經濟 | [ paò mò jīng jì ] bubble economy |
⇒ 洋浦經濟開發區 | [ yáng pǔ jīng jì kaī fā qū ] Yangpu Economic Development Zone, Hainan |
⇒ 涅槃經 | [ niè pán jīng ] the Nirvana sutra: every living thing has Buddha nature. |
⇒ 滎經 | [ yíng jīng ] Yingjing county in Ya'an 雅安[Ya3 an1], Sichuan |
⇒ 滎經縣 | [ yíng jīng xiàn ] Yingjing county in Ya'an 雅安[Ya3 an1], Sichuan |
⇒ 滿腹經綸 | [ mǎn fù jīng lún ] full of political wisdom (idiom), politically astute, with encyclopedic experience of state policy |
⇒ 漫不經心 | [ màn bù jīng xīn ] careless, heedless, absent-minded, indifferent |
⇒ 漫不經意 | [ màn bù jīng yì ] careless, unconcerned |
⇒ 無照經營 | [ wú zhaò jīng yíng ] unlicensed business activity |
⇒ 熹平石經 | [ xī píng shí jīng ] Xiping steles, calligraphic work on carved steles of the Eastern Han Dynasty (25-220 AD) |
⇒ 特許經營 | [ tè xǔ jīng yíng ] franchised operation, franchising |
⇒ 生意經 | [ shēng yi jīng ] knack of doing business, business sense |
⇒ 產品經理 | [ chǎn pǐn jīng lǐ ] product manager |
⇒ 產經新聞 | [ chǎn jīng xīn wén ] Business News, Sankei Shimbun (Tokyo daily) |
⇒ 用人經費 | [ yòng rén jīng feì ] personnel expenditure (accountancy) |
⇒ 痛經 | [ tòng jīng ] menstrual pain, dysmenorrhea |
⇒ 發神經 | [ fā shén jīng ] (coll.) to go crazy, to lose it, demented, unhinged |
⇒ 真經 | [ zhēn jīng ] sutra, Taoist treatise |
⇒ 社會經濟 | [ shè huì jīng jì ] socio-economic |
⇒ 神經 | [ shén jīng ] nerve, mental state, (coll.) unhinged, nutjob |
⇒ 神經元 | [ shén jīng yuán ] neuron |
⇒ 神經元網 | [ shén jīng yuán wǎng ] neural network |
⇒ 神經原 | [ shén jīng yuán ] neuron, also written 神經元|神经元 |
⇒ 神經外科 | [ shén jīng waì kē ] neurosurgery |
⇒ 神經大條 | [ shén jīng dà ] thick-skinned, insensitive |
⇒ 神經失常 | [ shén jīng shī cháng ] mental aberration, nervous abnormality |
⇒ 神經學 | [ shén jīng xué ] neurology |
⇒ 神經學家 | [ shén jīng xué jiā ] neurologist |
⇒ 神經官能症 | [ shén jīng guān néng zhèng ] neurosis |
⇒ 神經性 | [ shén jīng xìng ] neural, mental, neurological |
⇒ 神經性毒劑 | [ shén jīng xìng dú jì ] nerve agent, nerve gas |
⇒ 神經性視損傷 | [ shén jīng xìng shì sǔn shāng ] neurological visual impairment (NVI) |
⇒ 神經毒素 | [ shén jīng dú sù ] neurotoxin |
⇒ 神經氨酸酶 | [ shén jīng ān suān meí ] neuraminidase (the N of virus such as bird flu H5N1) |
⇒ 神經生物學 | [ shén jīng shēng wù xué ] neurobiology |
⇒ 神經病 | [ shén jīng bìng ] mental disorder, neuropathy, (derog.) mental case |
⇒ 神經症 | [ shén jīng zhèng ] neurosis |
⇒ 神經痛 | [ shén jīng tòng ] neuralgia (medicine) |
⇒ 神經科 | [ shén jīng kē ] neurology |
⇒ 神經突 | [ shén jīng tū ] nerve process |
⇒ 神經管 | [ shén jīng guǎn ] neural tube (embryology) |
⇒ 神經系統 | [ shén jīng xì tǒng ] nervous system |
⇒ 神經索 | [ shén jīng suǒ ] nerve cord |
⇒ 神經細胞 | [ shén jīng xì baō ] nerve cell, neuron |
⇒ 神經網 | [ shén jīng wǎng ] neural net |
⇒ 神經網絡 | [ shén jīng wǎng luò ] neural network |
⇒ 神經網路 | [ shén jīng wǎng lù ] neural network (artificial or biological) |
⇒ 神經纖維 | [ shén jīng xiān weí ] neurofibril |
⇒ 神經纖維瘤 | [ shén jīng xiān weí liú ] neurofibroma |
⇒ 神經膠質 | [ shén jīng zhì ] glial cell, neuroglia |
⇒ 神經膠質細胞 | [ shén jīng zhì xì baō ] glial cell (provide support to neuron), neuroglia |
⇒ 神經衰弱 | [ shén jīng ruò ] (euphemism) mental illness, psychasthenia |
⇒ 神經質 | [ shén jīng zhì ] nervous, on edge, excitable, neurotic |
⇒ 神經過敏 | [ shén jīng guò mǐn ] jumpy, nervous, oversensitive |
⇒ 神農本草經 | [ shén nóng běn caǒ jīng ] Shennong's Compendium of Materia Medica, a Han dynasty pharmacological compendium, 3 scrolls |
⇒ 禮經 | [ lǐ jīng ] Classic of Rites (same as 禮記|礼记[Li3 ji4]) |
⇒ 絕經 | [ jué jīng ] menopause |
⇒ 縱神經索 | [ zòng shén jīng suǒ ] longitudinal nerve cord |
⇒ 總經理 | [ zǒng jīng lǐ ] general manager, CEO |
⇒ 總體經濟學 | [ zǒng tǐ jīng jì xué ] macroeconomics (Tw) |
⇒ 羅經 | [ luó jīng ] compass, same as 羅盤|罗盘 |
⇒ 聖哉經 | [ shèng zaī jīng ] Sanctus (section of Catholic mass) |
⇒ 聖經 | [ shèng jīng ] Holy Bible, the Confucian classics, CL:本[ben3],部[bu4] |
⇒ 聖經外傳 | [ shèng jīng waì zhuàn ] Apocrypha, biography external to the classics |
⇒ 聖經段落 | [ shèng jīng duàn luò ] Bible passage |
⇒ 聖經賢傳 | [ shèng jīng xián zhuàn ] lit. holy scripture and biography of sage (idiom); refers to Confucian canonical texts |
⇒ 脊骨神經醫學 | [ jǐ gǔ shén jīng yī xué ] chiropractic |
⇒ 腦神經 | [ naǒ shén jīng ] cranial nerves |
⇒ 自主神經系統 | [ zì zhǔ shén jīng xì tǒng ] autonomic nervous system |
⇒ 自律神經系統 | [ zì lǜ shén jīng xì tǒng ] autonomic nervous system |
⇒ 自然經濟 | [ zì rán jīng jì ] natural economy (exchange of goods by bartering not involving money) |
⇒ 自經 | [ zì jīng ] (literary) to hang oneself |
⇒ 般若波羅密多心經 | [ bō rě bō luó mì duō xīn jīng ] the Heart Sutra |
⇒ 苦心經營 | [ kǔ xīn jīng yíng ] to build up an enterprise through painstaking efforts |
⇒ 茶經 | [ chá jīng ] the Classic of Tea, first monograph ever on tea and its culture, written by 陸羽|陆羽[Lu4 Yu3] between 760-780 |
⇒ 荒怪不經 | [ huāng bù jīng ] absurd, unthinkable |
⇒ 荒誕不經 | [ huāng dàn bù jīng ] absurd, preposterous, ridiculous |
⇒ 華嚴經 | [ huá yán jīng ] Avatamsaka sutra of the Huayan school, also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra |
⇒ 蔣經國 | [ jiǎng jīng guó ] Chiang Ching-kuo (1910-1988), son of Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石, Guomindang politician, president of ROC 1978-1988 |
⇒ 藏經洞 | [ zàng jīng dòng ] cave holding scripture depository, part of Mogao cave complex 莫高窟, Dunhuang 敦煌 |
⇒ 藥師經 | [ yaò shī jīng ] Healing sutra, Bhaisajyaguru sutra |
⇒ 行經 | [ xíng jīng ] to pass by, menstruation |
⇒ 西經 | [ xī jīng ] west longitude |
⇒ 規模經濟 | [ guī mó jīng jì ] economies of scale |
⇒ 視神經 | [ shì shén jīng ] optic nerve |
⇒ 視神經乳頭 | [ shì shén jīng rǔ toú ] optic disk (terminal of the optic nerve on the retina) |
⇒ 視神經盤 | [ shì shén jīng pán ] optic disk (terminal of the optic nerve on the retina) |
⇒ 解深密經 | [ jiě shēn mì jīng ] Sandhinir mokcana vyuha sutra, a yogic text on awareness and meditation, translated as the Wisdom of Buddha |
⇒ 計劃經濟 | [ jì huà jīng jì ] planned economy |
⇒ 詩經 | [ shī jīng ] Shijing, the Book of Songs, early collection of Chinese poems and one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1] |
⇒ 認知神經心理學 | [ rèn zhī shén jīng xīn lǐ xué ] cognitive neuropsychology |
⇒ 誦經 | [ sòng jīng ] to chant the sutras |
⇒ 談經 | [ tán jīng ] to explain a sutra, to expound the classics |
⇒ 證券經營 | [ zhèng quàn jīng yíng ] share dealing, brokering |
⇒ 證券經紀人 | [ zhèng quàn jīng jì rén ] stockbroker |
⇒ 讀經 | [ dú jīng ] to study the Confucian classics, to read scriptures or canonical texts |
⇒ 貝葉經 | [ beì yè jīng ] sutra written on leaves of pattra palm tree |
⇒ 財經 | [ caí jīng ] finance and economics |
⇒ 貴州財經學院 | [ guì zhoū caí jīng xué yuàn ] Guizhou University of Finance and Economics |
⇒ 超經驗 | [ chaō jīng yàn ] extra-empirical, outside one's experience |
⇒ 身經百戰 | [ shēn jīng baǐ zhàn ] lit. veteran of a hundred battles (idiom), fig. experienced, seasoned |
⇒ 迷走神經 | [ mí zoǔ shén jīng ] vagus nerve |
⇒ 途經 | [ tú jīng ] to pass through, via, by way of |
⇒ 通經 | [ tōng jīng ] conversant with the Confucian classics, to stimulate menstrual flow (TCM) |
⇒ 過去經驗 | [ guò qu jīng yàn ] past experience |
⇒ 道德經 | [ daò dé jīng ] the Book of Dao by Laozi or Lao-Tze, the sacred text of Daoism |
⇒ 遠來的和尚會念經 | [ yuǎn laí de hé shang huì niàn jīng ] the monk coming from afar is good at reading scriptures (idiom), foreign talent is valued higher than local talent |
⇒ 醫療經驗 | [ yī jīng yàn ] medical expertise |
⇒ 釋經 | [ shì jīng ] exegesis, explanation of classic text |
⇒ 長三角經濟區 | [ cháng sān jīng jì qū ] Yangtze River Delta Economic Zone (economic region including Shanghai, Zhejiang and Jiangsu) |
⇒ 長江三角洲經濟區 | [ cháng jiāng sān zhoū jīng jì qū ] Yangtze River Delta Economic Zone (economic region including Shanghai, Zhejiang and Jiangsu) |
⇒ 長江經濟帶 | [ cháng jiāng jīng jì daì ] Yangtze River Economic Belt |
⇒ 閉經 | [ bì jīng ] amenorrhoea |
⇒ 集體經濟 | [ jí tǐ jīng jì ] collective economy |
⇒ 離經叛道 | [ lí jīng pàn daò ] to rebel against orthodoxy, to depart from established practices |
⇒ 難經 | [ nàn jīng ] Classic on Medical Problems, c. 1st century AD, abbr. for 黃帝八十一難經|黄帝八十一难经[Huang2 di4 Ba1 shi2 yi1 Nan4 jing1] |
⇒ 零工經濟 | [ líng gōng jīng jì ] gig economy |
⇒ 靈樞經 | [ líng shū jīng ] the Divine Pivot or Spiritual Pivot, ancient Chinese medical text |
⇒ 青囊經 | [ qīng náng jīng ] Qingnang Jing, a book on medical practice written by 華佗|华佗[Hua4 Tuo2] |
⇒ 飽經憂患 | [ baǒ jīng yoū huàn ] having experienced much suffering |
⇒ 飽經滄桑 | [ baǒ jīng cāng sāng ] having lived through many changes |
⇒ 飽經風霜 | [ baǒ jīng fēng shuāng ] weather-beaten, having experienced the hardships of life |
⇒ 首都經濟貿易大學 | [ shoǔ dū jīng jì maò yì dà xué ] Capital University of Economics and Business (Beijing) |
⇒ 首都經貿大學 | [ shoǔ dū jīng maò dà xué ] Capital University of Business and Economics, Beijing |
⇒ 馬經 | [ mǎ jīng ] form (horse racing) |
⇒ 高麗八萬大藏經 | [ gaō lí bā wàn dà zàng jīng ] Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea |
⇒ 高麗大藏經 | [ gaō lí dà zàng jīng ] Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea |
⇒ 麟經 | [ lín jīng ] another name for the Spring and Autumn Annals 春秋 |
⇒ 黃帝內經 | [ huáng dì neì jīng ] The Yellow Emperor's Internal Canon, medical text c. 300 BC |
⇒ 黃帝八十一難經 | [ huáng dì bā shí yī nàn jīng ] The Yellow Emperor's Classic of Eighty-one Difficulties, medical text, c. 1st century AD |
⇒ 黃庭經 | [ huáng tíng jīng ] Huangting Jing, one of the primary scriptures of Daoism |