語 | [ yǔ ] dialect, language, speech |
語 | [ yù ] to tell to |
語云 | [ yǔ yún ] as the saying goes... |
語助詞 | [ yǔ zhù cí ] auxiliary word |
語句 | [ yǔ jù ] sentence |
語域 | [ yǔ yù ] (linguistics) linguistic field, register |
語塞 | [ yǔ sè ] to be at a loss for words, speechless |
語境 | [ yǔ jìng ] context |
語境依賴性 | [ yǔ jìng yī laì xìng ] context dependency |
語失 | [ yǔ shī ] indiscreet remark, indiscretion, slip of the tongue |
語尾 | [ yǔ weǐ ] (grammar) suffix |
語序 | [ yǔ xù ] word order |
語彙 | [ yǔ huì ] vocabulary |
語意 | [ yǔ yì ] meaning, content of speech or writing, semantic |
語意性 | [ yǔ yì xìng ] semantic |
語感 | [ yǔ gǎn ] a feel for language, instinctive understanding |
語態 | [ yǔ taì ] voice (grammar) |
語支 | [ yǔ zhī ] language branch |
語數外 | [ yǔ shù waì ] Chinese, math & English (school subjects) |
語文 | [ yǔ wén ] literature and language, (PRC) Chinese (as a school subject) |
語料 | [ yǔ ] corpus |
語料庫 | [ yǔ kù ] text corpus |
語族 | [ yǔ zú ] language branch |
語氣 | [ yǔ qì ] tone, manner of speaking, mood, CL:個|个[ge4] |
語氣助詞 | [ yǔ qì zhù cí ] modal particle |
語氣詞 | [ yǔ qì cí ] modal particle |
語法 | [ yǔ fǎ ] grammar |
語法術語 | [ yǔ fǎ shù yǔ ] grammatical term |
語流 | [ yǔ liú ] (linguistics) flow of speech |
語源 | [ yǔ yuán ] etymology |
語焉不詳 | [ yǔ yān bù xiáng ] to mention sth without elaborating (idiom); not giving details |
語無倫次 | [ yǔ wú lún cì ] incoherent speech, to talk without rhyme or reason (idiom) |
語用學 | [ yǔ yòng xué ] pragmatics |
語畫 | [ yǔ huà ] picture in words |
語病 | [ yǔ bìng ] faulty wording, mispronunciation due to a speech defect |
語種 | [ yǔ zhǒng ] language type (in a classification) |
語篇 | [ yǔ piān ] discourse, text |
語系 | [ yǔ xì ] language family |
語素 | [ yǔ sù ] language component, morpheme, individual characters (making up an expression) |
語義 | [ yǔ yì ] meaning of words, semantic |
語義分析 | [ yǔ yì fēn xī ] semantic analysis |
語義分類 | [ yǔ yì fēn leì ] semantic categorization |
語義學 | [ yǔ yì xué ] semantics |
語義空間 | [ yǔ yì kōng jiān ] semantic space |
語者 | [ yǔ zhě ] (linguistics) speaker |
語聲 | [ yǔ shēng ] spoken language, sound of speaking |
語言 | [ yǔ yán ] language, CL:門|门[men2],種|种[zhong3] |
語言匱乏 | [ yǔ yán kuì fá ] language deficit (linguistics) |
語言學 | [ yǔ yán xué ] linguistics |
語言學家 | [ yǔ yán xué jiā ] linguist |
語言實驗室 | [ yǔ yán shí yàn shì ] language laboratory |
語言產生 | [ yǔ yán chǎn shēng ] production of speech |
語言缺陷 | [ yǔ yán quē xiàn ] speech defect |
語言能力 | [ yǔ yán néng lì ] verbal ability |
語言訓練 | [ yǔ yán xùn liàn ] language training |
語言誓約 | [ yǔ yán shì yuē ] language pledge (to speak only the target language in a language school) |
語言障礙 | [ yǔ yán zhàng aì ] language barrier, speech impediment |
語詞 | [ yǔ cí ] word, phrase, (old) (grammar) function word, predicate |
語調 | [ yǔ ] intonation, tone of voice, CL:個|个[ge4] |
語重心長 | [ yǔ zhòng xīn cháng ] meaningful and heartfelt words (idiom); sincere and earnest wishes |
語鋒 | [ yǔ fēng ] thread of discussion, topic |
語錄 | [ yǔ lù ] quotation (from a book or existing source) |
語音 | [ yǔ yīn ] speech sounds, pronunciation, colloquial (rather than literary) pronunciation of a Chinese character, phonetic, audio, voice, (Internet) to voice chat, voice message |
語音信箱 | [ yǔ yīn xìn xiāng ] voice mailbox, voicemail |
語音信號 | [ yǔ yīn xìn haò ] voice signal |
語音合成 | [ yǔ yīn hé chéng ] speech synthesis |
語音失語症 | [ yǔ yīn shī yǔ zhèng ] phonetic aphasia |
語音學 | [ yǔ yīn xué ] phonetics |
語音意識 | [ yǔ yīn yì shí ] phonetic awareness |
語音技巧 | [ yǔ yīn jì ] phonological skill |
語音指令 | [ yǔ yīn zhǐ lìng ] speech command (for computer speech recognition) |
語音識別 | [ yǔ yīn shí bié ] speech recognition |
語音通訊通道 | [ yǔ yīn tōng xùn tōng daò ] voice (communications) channel |
語驚四座 | [ yǔ jīng sì zuò ] to make a remark that startles everyone present (idiom), (of a remark) startling |
⇒ 一語不發 | [ yī yǔ bù fā ] to not say a word (idiom) |
⇒ 一語中的 | [ yī yǔ zhòng dì ] to hit the mark with a comment (idiom), to say sth spot on |
⇒ 一語成讖 | [ yī yǔ chéng chèn ] (idiom) to have one's words turn out to be (tragically) prophetic |
⇒ 一語破的 | [ yī yǔ pò dì ] see 一語中的|一语中的[yi1 yu3 zhong4 di4] |
⇒ 一語道破 | [ yī yǔ daò pò ] one word says it all (idiom), to hit the nail on the head, to be pithy and correct |
⇒ 一語雙關 | [ yī yǔ shuāng guān ] to make a pun, to have a double meaning, double entendre |
⇒ 三言兩語 | [ sān yán liǎng yǔ ] in a few words (idiom); expressed succinctly |
⇒ 上古漢語 | [ shàng gǔ hàn yǔ ] Old Chinese (linguistics) |
⇒ 上海外國語大學 | [ shàng haǐ waì guó yǔ dà xué ] Shanghai International Studies University (SISU) |
⇒ 不可同日而語 | [ bù kě tóng rì ér yǔ ] lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in the same breath, incomparable |
⇒ 不言不語 | [ bù yán bù yǔ ] to not say a word (idiom), to keep silent |
⇒ 不語 | [ bù yǔ ] (literary) not to speak |
⇒ 世界語 | [ shì jiè yǔ ] Esperanto |
⇒ 世說新語 | [ shì shuō xīn yǔ ] A New Account of the Tales of the World, collection of anecdotes, conversations, remarks etc of historic personalities, compiled and edited by Liu Yiqing 劉義慶|刘义庆[Liu2 Yi4 qing4] |
⇒ 中古漢語 | [ zhōng gǔ hàn yǔ ] Middle Chinese (linguistics) |
⇒ 中式英語 | [ zhōng shì yīng yǔ ] Chinglish |
⇒ 中心語 | [ zhōng xīn yǔ ] qualified word |
⇒ 中譯語通 | [ zhōng yì yǔ tōng ] Global Tone Communication Technology Co., Ltd (GTCOM), Chinese big data and AI company |
⇒ 主語 | [ zhǔ yǔ ] subject (in grammar) |
⇒ 人造語言 | [ rén zaò yǔ yán ] artificial language, constructed language |
⇒ 仂語 | [ lè yǔ ] phrase (linguistics) |
⇒ 他加祿語 | [ tā jiā lù yǔ ] Tagalog (language) |
⇒ 低級語言 | [ dī jí yǔ yán ] low-level (computer) language |
⇒ 低聲細語 | [ dī shēng xì yǔ ] in a whisper, in a low voice (idiom) |
⇒ 低語 | [ dī yǔ ] mutter |
⇒ 低階語言 | [ dī jiē yǔ yán ] low-level (computer) language |
⇒ 佛教語 | [ fó yǔ ] Buddhist term |
⇒ 佛蘭芒語 | [ fó lán máng yǔ ] Flemish (language) |
⇒ 佛語 | [ fó yǔ ] Buddhist term |
⇒ 例語 | [ lì yǔ ] example sentence |
⇒ 俄語 | [ é yǔ ] Russian (language) |
⇒ 俗語 | [ sú yǔ ] common saying, proverb, colloquial speech |
⇒ 俚語 | [ lǐ yǔ ] slang |
⇒ 保語 | [ baǒ yǔ ] Bulgarian language |
⇒ 修飾語 | [ xiū shì yǔ ] (grammar) modifier, qualifier, adjunct |
⇒ 假設語氣 | [ jiǎ shè yǔ qì ] subjunctive |
⇒ 偶語棄市 | [ oǔ yǔ qì shì ] chance remarks can lead to public execution (idiom) |
⇒ 傳語 | [ chuán yǔ ] to pass on (information) |
⇒ 僧加羅語 | [ sēng jiā luó yǔ ] Sinhalese (language) |
⇒ 元語言 | [ yuán yǔ yán ] metalanguage |
⇒ 元語言學意識 | [ yuán yǔ yán xué yì shí ] metalinguistic awareness |
⇒ 元語言能力 | [ yuán yǔ yán néng lì ] metalinguistic ability |
⇒ 克羅地亞語 | [ kè luó dì yà yǔ ] Croatian (language) |
⇒ 克里奧爾語 | [ kè lǐ aò ěr yǔ ] creole language |
⇒ 全局語境 | [ quán jú yǔ jìng ] global context |
⇒ 冗語 | [ rǒng yǔ ] verbosity, verbose speech |
⇒ 冷言冷語 | [ lěng yán lěng yǔ ] sarcastic comments (idiom), to make sarcastic comments |
⇒ 冷語 | [ lěng yǔ ] sarcasm, sneering talk |
⇒ 冷語冰人 | [ lěng yǔ bīng rén ] to offend people with unkind remarks (idiom) |
⇒ 分析語 | [ fēn xī yǔ ] analytic language |
⇒ 切切私語 | [ qiè qiè sī yǔ ] a private whisper |
⇒ 刊首語 | [ kān shoǔ yǔ ] foreword, preface |
⇒ 判斷語 | [ pàn duàn yǔ ] predicate |
⇒ 前置修飾語 | [ qián zhì xiū shì yǔ ] premodifier (grammar) |
⇒ 加重語氣 | [ jiā zhòng yǔ qì ] to give emphasis, with emphasis |
⇒ 匈牙利語 | [ xiōng yá lì yǔ ] Hungarian language |
⇒ 匈語 | [ xiōng yǔ ] Hungarian language |
⇒ 北京外國語大學 | [ beǐ jīng waì guó yǔ dà xué ] Beijing Foreign Studies University (BFSU) |
⇒ 北京第二外國語學院 | [ beǐ jīng dì èr waì guó yǔ xué yuàn ] Beijing International Studies University (BISU) |
⇒ 北京語言大學 | [ beǐ jīng yǔ yán dà xué ] Beijing Language and Culture University (BLCU) |
⇒ 北京語言學院 | [ beǐ jīng yǔ yán xué yuàn ] Beijing Language Institute, former name of 北京語言大學|北京语言大学[Bei3 jing1 Yu3 yan2 Da4 xue2] Beijing Language and Culture University (BLCU) |
⇒ 北印度語 | [ beǐ yìn dù yǔ ] Hindi, a north Indian language |
⇒ 匯編語言 | [ huì biān yǔ yán ] assembly language |
⇒ 千言萬語 | [ qiān yán wàn yǔ ] thousands of words (idiom); having a lot of things to say, talking nonstop |
⇒ 南非語 | [ nán feī yǔ ] Afrikaans (language) |
⇒ 卡納達語 | [ kǎ nà dá yǔ ] Kannada (language) |
⇒ 印地語 | [ yìn dì yǔ ] Hindi (language) |
⇒ 印度尼西亞語 | [ yìn dù ní xī yà yǔ ] Indonesian language |
⇒ 印歐語 | [ yìn oū yǔ ] Indo-European (language) |
⇒ 印歐語系 | [ yìn oū yǔ xì ] Indo-European family of languages |
⇒ 印歐語言 | [ yìn oū yǔ yán ] Indo-European (language) |
⇒ 原發性進行性失語 | [ yuán fā xìng jìn xíng xìng shī yǔ ] primary progressive aphasia (PPA), speech disorder (sometimes related to dementia) |
⇒ 原語 | [ yuán yǔ ] source language (linguistics) |
⇒ 反問語氣 | [ fǎn wèn yǔ qì ] tone of one's voice when asking a rhetorical question |
⇒ 反語 | [ fǎn yǔ ] irony |
⇒ 反語法 | [ fǎn yǔ fǎ ] irony |
⇒ 口語 | [ koǔ yǔ ] colloquial speech, spoken language, vernacular language, slander, gossip, CL:門|门[men2] |
⇒ 口語溝通 | [ koǔ yǔ goū tōng ] oral communication (psychology) |
⇒ 口頭語 | [ koǔ toú yǔ ] pet phrase, regularly used expression, manner of speaking |
⇒ 古典語言 | [ gǔ diǎn yǔ yán ] classical language |
⇒ 古希臘語 | [ gǔ xī là yǔ ] Ancient Greek (language) |
⇒ 古語 | [ gǔ yǔ ] ancient language, old expression |
⇒ 只言片語 | [ zhǐ yán piàn yǔ ] just a word or two (idiom); a few isolated phrases |
⇒ 可擴展標記語言 | [ kě kuò zhǎn jì yǔ yán ] extensible markup language (XML) |
⇒ 台語 | [ taí yǔ ] Taiwanese, Hokklo |
⇒ 合成語境 | [ hé chéng yǔ jìng ] composite context |
⇒ 合成語音 | [ hé chéng yǔ yīn ] assembled phonology |
⇒ 同日而語 | [ tóng rì ér yǔ ] lit. to speak of two things on the same day (idiom); to mention things on equal terms (often with negatives: you can't mention X at the same time as Y) |
⇒ 同義語 | [ tóng yì yǔ ] synonym |
⇒ 吳儂嬌語 | [ wú nóng yǔ ] pleasant-sounding Wu dialect, also written 吳儂軟語|吴侬软语[Wu2 nong2 ruan3 yu3] |
⇒ 吳儂軟語 | [ wú nóng ruǎn yǔ ] pleasant-sounding Wu dialect |
⇒ 吳語 | [ wú yǔ ] Wu dialects (spoken primarily in Shanghai and surrounding areas) |
⇒ 告語 | [ gaò yǔ ] to inform, to tell |
⇒ 呢喃細語 | [ ní nán xì yǔ ] whispering in a low voice (idiom); murmuring |
⇒ 咒語 | [ zhoù yǔ ] incantation, spell, enchantment, curse |
⇒ 哈薩克語 | [ hā sà kè yǔ ] Kazakh language |
⇒ 商務漢語考試 | [ shāng wù hàn yǔ kaǒ shì ] Business Chinese Test (BCT) |
⇒ 啞語 | [ yǎ yǔ ] sign language |
⇒ 喃喃自語 | [ nán nán zì yǔ ] to mumble to oneself |
⇒ 單語 | [ dān yǔ ] monolingual |
⇒ 囈語 | [ yì yǔ ] to talk in one's sleep, crazy talk |
⇒ 四川外國語大學 | [ sì chuān waì guó yǔ dà xué ] Sichuan International Studies University (SISU) |
⇒ 國語 | [ guó yǔ ] Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature, Chinese as a primary or secondary school subject, Chinese in the context of the Nationalist Government, Guoyu, book of historical narrative c. 10th-5th century BC |
⇒ 國語注音符號第一式 | [ guó yǔ zhù yīn fú haò dì yī shì ] Mandarin Phonetic Symbols 1 (official name of the phonetic system of writing Chinese used in Taiwan), Bopomofo, abbr. to 注音一式[zhu4 yin1 yi1 shi4] |
⇒ 國語羅馬字 | [ guó yǔ luó mǎ zì ] Gwoyeu Romatzyh, a romanization system for Chinese devised by Y.R. Chao and others in 1925-26 |
⇒ 國防語言學院 | [ guó fáng yǔ yán xué yuàn ] US Defense Language Institute (founded 1941) |
⇒ 土耳其語 | [ tǔ ěr qí yǔ ] Turkish (language) |
⇒ 土語 | [ tǔ yǔ ] dialect, patois |
⇒ 埃塞俄比亞語 | [ aī saī é bǐ yà yǔ ] Ethiopic (language) |
⇒ 塔加路族語 | [ tǎ jiā lù zú yǔ ] Tagalog (language) |
⇒ 塞爾特語 | [ saī ěr tè yǔ ] Celtic language |
⇒ 塞爾維亞克羅地亞語 | [ saī ěr weí yà kè luó dì yà yǔ ] Serbo-Croatian (language) |
⇒ 塞爾維亞語 | [ saī ěr weí yà yǔ ] Serbian (language) |
⇒ 塞語 | [ saì yǔ ] Serb language |
⇒ 壯語 | [ zhuàng yǔ ] Zhuang language, language of the Zhuang ethnic group 壯族|壮族[Zhuang4 zu2] of Guangxi |
⇒ 壯語 | [ zhuàng yǔ ] magnificent talk, exaggeration |
⇒ 夏蟲不可以語冰 | [ xià chóng bù kě yǐ yǔ bīng ] a summer insect cannot discuss ice (idiom) |
⇒ 外來成語 | [ waì laí chéng yǔ ] loan idiom |
⇒ 外來語 | [ waì laí yǔ ] loanword |
⇒ 外國語 | [ waì guó yǔ ] foreign language |
⇒ 外語 | [ waì yǔ ] foreign language, CL:門|门[men2] |
⇒ 多種語言 | [ duō zhǒng yǔ yán ] multilingual |
⇒ 多種語言支持 | [ duō zhǒng yǔ yán zhī chí ] multilingual support |
⇒ 多語言 | [ duō yǔ yán ] polyglot, many language |
⇒ 大連外國語大學 | [ dà lián waì guó yǔ dà xué ] Dalian University of Foreign Languages |
⇒ 天津外國語大學 | [ tiān jīn waì guó yǔ dà xué ] Tianjin Foreign Studies University |
⇒ 失語 | [ shī yǔ ] to let slip, loss of speech (e.g. as a result of brain damage), aphasia |
⇒ 失語症 | [ shī yǔ zhèng ] aphasia or aphemia (loss of language) |
⇒ 套語 | [ taò yǔ ] polite set phrases |
⇒ 女真語 | [ nǚ zhēn yǔ ] Jurchen language |
⇒ 好言好語 | [ haǒ yán haǒ yǔ ] kind words, sweet talk, coaxing manner |
⇒ 妄語 | [ wàng yǔ ] to tell lies, to talk nonsense |
⇒ 妙語 | [ yǔ ] witticism |
⇒ 妙語如珠 | [ yǔ rú zhū ] sparkling with wit (idiom) |
⇒ 妙語橫生 | [ yǔ héng shēng ] to be full of wit and humor |
⇒ 妙語連珠 | [ yǔ lián zhū ] sparkling with wit (idiom) |
⇒ 委婉語 | [ weǐ wǎn yǔ ] euphemism |
⇒ 威爾士語 | [ weī ěr shì yǔ ] Welsh (language) |
⇒ 孔子家語 | [ kǒng zǐ jiā yǔ ] The School Sayings of Confucius, a supplement to the Analects, abbr. to 家語|家语[Jia1 yu3] |
⇒ 孟加拉語 | [ mèng jiā lā yǔ ] Bengali (language) |
⇒ 官方語言 | [ guān fāng yǔ yán ] official language |
⇒ 定語 | [ dìng yǔ ] attributive (modifier) |
⇒ 客家語 | [ kè jiā yǔ ] Hakka (a Chinese dialect) |
⇒ 客語 | [ kè yǔ ] Hakka dialect |
⇒ 家語 | [ jiā yǔ ] The School Sayings of Confucius (abbr. for 孔子家語|孔子家语[Kong3 zi3 Jia1 yu3]) |
⇒ 宿務語 | [ sù wù yǔ ] Cebuano (aka Bisaya), language spoken in parts of the Philippines |
⇒ 宿霧語 | [ sù wù yǔ ] Cebuano (aka Bisaya), language spoken in parts of the Philippines (Tw) |
⇒ 密語 | [ mì yǔ ] secret talk, coded language, cypher, code |
⇒ 寒喧語 | [ hán xuān yǔ ] polite set phrase, salutation, pleasantries |
⇒ 導語 | [ daǒ yǔ ] preamble, introduction, (journalism) lede, lead paragraph |
⇒ 局部語境 | [ jú bù yǔ jìng ] local context |
⇒ 屈折語 | [ qū zhé yǔ ] to inflect (in grammar), to decline, to conjugate |
⇒ 巴斯克語 | [ bā sī kè yǔ ] Basque (language) |
⇒ 巽他語 | [ xùn tā yǔ ] Sunda language, used in West Java province in Indonesia |
⇒ 希伯來語 | [ xī bó laí yǔ ] Hebrew language |
⇒ 希伯萊語 | [ xī bó laí yǔ ] Hebrew language |
⇒ 希臘語 | [ xī là yǔ ] Greek language |
⇒ 廣東外語外貿大學 | [ guǎng dōng waì yǔ waì maò dà xué ] Guangdong University of Foreign Studies |
⇒ 引語 | [ yǐn yǔ ] quotation |
⇒ 形容詞短語 | [ xíng róng cí duǎn yǔ ] adjectival phrase |
⇒ 後置修飾語 | [ hoù zhì xiū shì yǔ ] postmodifier (grammar) |
⇒ 德語 | [ dé yǔ ] German (language) |
⇒ 徽語 | [ huī yǔ ] Huizhou dialect of Gan, spoken in southern parts of Anhui Province |
⇒ 惡語 | [ è yǔ ] evil words, malicious talk |
⇒ 惡語中傷 | [ è yǔ zhòng shāng ] vicious slander, to calumny maliciously |
⇒ 惡語傷人 | [ è yǔ shāng rén ] to insult, to direct bad language at sb, to slag off |
⇒ 意大利語 | [ yì dà lì yǔ ] Italian (language) |
⇒ 意第緒語 | [ yì dì xù yǔ ] Yiddish language |
⇒ 愛爾蘭語 | [ aì ěr lán yǔ ] Irish language |
⇒ 感嘆語 | [ gǎn tàn yǔ ] exclamation, expletive |
⇒ 慣用語 | [ guàn yòng yǔ ] commonly used phrase, idiom, colloquial usage |
⇒ 成語 | [ chéng yǔ ] Chinese set expression, typically of 4 characters, often alluding to a story or historical quotation, idiom, proverb, saying, adage, CL:條|条[tiao2],本[ben3],句[ju4] |
⇒ 成語典故 | [ chéng yǔ diǎn gù ] historical or literary anecdote that gives rise to a saying |
⇒ 成語接龍 | [ chéng yǔ jiē lóng ] game where the last word of one idiom 成語|成语[cheng2 yu3] is the first of the next |
⇒ 手語 | [ shoǔ yǔ ] sign language |
⇒ 打啞語 | [ dǎ yǎ yǔ ] to use sign language |
⇒ 打手語 | [ dǎ shoǔ yǔ ] to use sign language |
⇒ 批語 | [ pī yǔ ] criticism, commentary |
⇒ 拉丁語 | [ lā dīng yǔ ] Latin (language) |
⇒ 按語 | [ àn yǔ ] note, comment |
⇒ 捷克語 | [ jié kè yǔ ] Czech (language) |
⇒ 捷語 | [ jié yǔ ] Czech language |
⇒ 提稱語 | [ tí chēng yǔ ] epistolary formula used at the head of a letter |
⇒ 插入語 | [ chā rù yǔ ] interjection |
⇒ 撒拉語 | [ sā lā yǔ ] Salar, language of Salar ethnic group of Qinghai province |
⇒ 敬語 | [ jìng yǔ ] honorific (e.g. in grammar of oriental languages) |
⇒ 斯拉夫語 | [ sī lā fū yǔ ] Slavic language |
⇒ 斯洛伐克語 | [ sī luò fá kè yǔ ] Slovak (language) |
⇒ 斯洛文尼亞語 | [ sī luò wén ní yà yǔ ] Slovenian (language) |
⇒ 斯瓦希里語 | [ sī wǎ xī lǐ yǔ ] Swahili (language), Kiswahili |
⇒ 斷語 | [ duàn yǔ ] conclusion, judgment, verdict |
⇒ 旗語 | [ qí yǔ ] flag signals (for communicating between ships or army units), semaphore |
⇒ 日耳曼語 | [ rì ěr màn yǔ ] Germanic language |
⇒ 日語 | [ rì yǔ ] Japanese language |
⇒ 普什圖語 | [ pǔ shí tú yǔ ] Pashtu (one of the languages of Afghanistan) |
⇒ 普羅旺斯語 | [ pǔ luó wàng sī yǔ ] Provençal (language) |
⇒ 暗語 | [ àn yǔ ] code word |
⇒ 暹羅語 | [ xiān luó yǔ ] Siamese (Thai) language |
⇒ 書寫語言 | [ shū xiě yǔ yán ] written language |
⇒ 書面語 | [ shū miàn yǔ ] written language |
⇒ 朝鮮語 | [ chaó xiǎn yǔ ] Korean language |
⇒ 未可同日而語 | [ weì kě tóng rì ér yǔ ] lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in the same breath, incomparable |
⇒ 本族語 | [ běn zú yǔ ] native language, mother tongue |
⇒ 林語堂 | [ lín yǔ táng ] Lin Yutang (1895-1976), Chinese writer, linguist and inventor |
⇒ 柯爾克孜語 | [ kē ěr kè zī yǔ ] Kyrghiz language |
⇒ 案語 | [ àn yǔ ] variant of 按語|按语[an4 yu3] |
⇒ 梵語 | [ fàn yǔ ] Sanskrit (language) |
⇒ 標準語 | [ zhǔn yǔ ] standard language |
⇒ 標語 | [ yǔ ] written slogan, placard, CL:幅[fu2],張|张[zhang1],條|条[tiao2] |
⇒ 標語牌 | [ yǔ paí ] placard |
⇒ 標題語 | [ tí yǔ ] title word, entry (in dictionary) |
⇒ 機械語言 | [ jī xiè yǔ yán ] machine language |
⇒ 橫幅標語 | [ héng fú yǔ ] slogan banner |
⇒ 款語移時 | [ kuǎn yǔ yí shí ] to talk slowly and in depth (idiom) |
⇒ 歇後語 | [ xiē hoù yǔ ] saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is the intended meaning of the allegory presented in the first part |
⇒ 歐洲語言 | [ oū zhoū yǔ yán ] European language |
⇒ 歡聲笑語 | [ huān shēng yǔ ] cheers and laughter |
⇒ 母語 | [ mǔ yǔ ] native language, mother tongue, (linguistics) parent language |
⇒ 毛主席語錄 | [ maó zhǔ xí yǔ lù ] Quotations from Chairman Mao Tse-tung, published from 1964 to about 1976 |
⇒ 污言穢語 | [ wū yán huì yǔ ] filthy speech, obscenities |
⇒ 法語 | [ fǎ yǔ ] French (language) |
⇒ 波斯尼亞語 | [ bō sī ní yà yǔ ] Bosnian (language) |
⇒ 波斯語 | [ bō sī yǔ ] Persian (language), Farsi |
⇒ 波蘭語 | [ bō lán yǔ ] Polish (language) |
⇒ 波語 | [ bō yǔ ] Polish language |
⇒ 泰盧固語 | [ taì lú gù yǔ ] Telugu or Telegu, the official language of Andhra Pradesh, India |
⇒ 泰米爾語 | [ taì mǐ ěr yǔ ] Tamil language |
⇒ 泰語 | [ taì yǔ ] Thai (language) |
⇒ 洋涇浜英語 | [ yáng jīng bāng yīng yǔ ] pidgin English |
⇒ 流行語 | [ liú xíng yǔ ] popular jargon, catchword |
⇒ 流言蜚語 | [ liú yán feī yǔ ] rumors and slanders (idiom); gossip, lies and slanders |
⇒ 淫詞穢語 | [ yín cí huì yǔ ] obscene words, dirty talk |
⇒ 淫詞褻語 | [ yín cí xiè yǔ ] dirty words, dirty talk |
⇒ 混合失語症 | [ hùn hé shī yǔ zhèng ] mixed aphasia |
⇒ 湘語 | [ xiāng yǔ ] Xiang (Hunanese) dialect spoken in Hunan Province |
⇒ 源氏物語 | [ yuán shì wù yǔ ] The Tale of Genji, Genji Monogatari |
⇒ 滬語 | [ hù yǔ ] Shanghainese, Shanghai dialect |
⇒ 滿語 | [ mǎn yǔ ] Manchurian language |
⇒ 漢藏語系 | [ hàn zàng yǔ xì ] Sino-Tibetan language family |
⇒ 漢語 | [ hàn yǔ ] Chinese language, CL:門|门[men2] |
⇒ 漢語大字典 | [ hàn yǔ dà zì diǎn ] Hanyu Da Zidian, one of the most comprehensive Chinese character dictionaries with 54,678 (and later 60,370) entries, first published between 1986-1990 |
⇒ 漢語大詞典 | [ hàn yǔ dà cí diǎn ] Hanyu Da Cidian, the largest Chinese dictionary, with over 375,000 word entries, first published 1986-1994 |
⇒ 漢語拼音 | [ hàn yǔ pīn yīn ] Hanyu Pinyin, the romanization system used in the PRC since the 1960s |
⇒ 漢語水平考試 | [ hàn yǔ shuǐ píng kaǒ shì ] HSK (Chinese Proficiency Test) |
⇒ 潮語 | [ chaó yǔ ] fashionable word or phrase, abbr. for 潮流用語|潮流用语[chao2 liu2 yong4 yu3] |
⇒ 烏孜別克語 | [ wū zī bié kè yǔ ] Uzbek language |
⇒ 烏爾都語 | [ wū ěr dū yǔ ] Urdu (language) |
⇒ 烏語 | [ wū yǔ ] Uzbek language |
⇒ 無語 | [ wú yǔ ] to remain silent, to have nothing to say, (coll.) speechless, dumbfounded |
⇒ 熟語 | [ shú yǔ ] idiom |
⇒ 片語 | [ piàn yǔ ] phrase |
⇒ 物語 | [ wù yǔ ] monogatari, epic narrative (Japanese literary form) |
⇒ 狀語 | [ zhuàng yǔ ] adverbial adjunct (adverb or adverbial clause) |
⇒ 獨語 | [ dú yǔ ] solo part (in opera), soliloquy |
⇒ 獨語句 | [ dú yǔ jù ] one-word sentence |
⇒ 珞巴語 | [ luò bā yǔ ] Lhoba, language of Lhoba ethnic group of southeast Tibet |
⇒ 瑞典語 | [ ruì diǎn yǔ ] Swedish (language) |
⇒ 甘言蜜語 | [ gān yán mì yǔ ] (idiom) sweet words, sweet talk, cajolery |
⇒ 甜言美語 | [ tián yán meǐ yǔ ] sweet words, beautiful phrases (idiom); hypocritical flattery |
⇒ 甜言蜜語 | [ tián yán mì yǔ ] (idiom) sweet words, sweet talk, cajolery |
⇒ 生詞語 | [ shēng cí yǔ ] vocabulary words (in language-learning books), new or unfamiliar words |
⇒ 用語 | [ yòng yǔ ] choice of words, wording, phraseology, term |
⇒ 略語 | [ lvè yǔ ] abbreviation |
⇒ 發語詞 | [ fā yǔ cí ] form word, in Classical Chinese, the first character of phrase having auxiliary grammatical function |
⇒ 發語辭 | [ fā yǔ cí ] literary auxiliary particle, comes at the beginning of a sentence |
⇒ 皮層下失語症 | [ pí céng xià shī yǔ zhèng ] subcortical aphasia |
⇒ 皮欽語 | [ pí qīn yǔ ] pidgin |
⇒ 目語 | [ mù yǔ ] to speak with the eyes |
⇒ 直接賓語 | [ zhí jiē bīn yǔ ] direct object (grammar) |
⇒ 短時語音記憶 | [ duǎn shí yǔ yīn jì yì ] short-term phonological memory |
⇒ 短語 | [ duǎn yǔ ] phrase (grammar) |
⇒ 社交語言 | [ shè yǔ yán ] lingua franca |
⇒ 社會語言學 | [ shè huì yǔ yán xué ] sociolinguistics |
⇒ 祖語 | [ zǔ yǔ ] proto-language, parent language (linguistics) |
⇒ 禁忌語 | [ jìn jì yǔ ] taboo language |
⇒ 禁語 | [ jìn yǔ ] taboo (word), unmentionable word |
⇒ 私語 | [ sī yǔ ] to discuss in whispered tones, whispered conversation |
⇒ 科普特語 | [ kē pǔ tè yǔ ] Coptic, Afro-Asiatic language of the Copts 科普特人[Ke1 pu3 te4 ren2], spoken in Egypt until late 17th century |
⇒ 程式語言 | [ chéng shì yǔ yán ] programming language (Tw) |
⇒ 穢語 | [ huì yǔ ] obscene language |
⇒ 竊竊私語 | [ qiè qiè sī yǔ ] to whisper |
⇒ 笑而不語 | [ ér bù yǔ ] to smile but say nothing |
⇒ 笑語 | [ yǔ ] talking and laughing, cheerful talk |
⇒ 簽語餅 | [ qiān yǔ bǐng ] fortune cookie |
⇒ 粗語 | [ cū yǔ ] rude words, dirty talk |
⇒ 粵語 | [ yuè yǔ ] Cantonese language |
⇒ 粵語拼音 | [ yuè yǔ pīn yīn ] Cantonese romanization, Jyutping, one of the many Cantonese romanization systems |
⇒ 納瓦特爾語 | [ nà wǎ tè ěr yǔ ] Nahuatl (language) |
⇒ 細語 | [ xì yǔ ] to chat with a low voice |
⇒ 結束語 | [ jié shù yǔ ] concluding remarks |
⇒ 結語 | [ jié yǔ ] concluding remarks |
⇒ 絮語 | [ xù yǔ ] to chatter incessantly |
⇒ 維吾爾語 | [ weí wú ěr yǔ ] Uighur language |
⇒ 網絡俚語 | [ wǎng luò lǐ yǔ ] Internet slang, netspeak, cyberspeak |
⇒ 網絡用語 | [ wǎng luò yòng yǔ ] see 網絡語言|网络语言[wang3 luo4 yu3 yan2] |
⇒ 網絡語言 | [ wǎng luò yǔ yán ] Internet language, Internet slang, netspeak, cyberspeak |
⇒ 網絡語音 | [ wǎng luò yǔ yīn ] VoIP (Voice over IP) (computing), to speak with others over the Internet |
⇒ 網語 | [ wǎng yǔ ] netspeak, cyberspeak |
⇒ 綺語 | [ qǐ yǔ ] flowery writing, writing concerning love and sex |
⇒ 緬甸語 | [ miǎn diàn yǔ ] Burmese (language of Myanmar) |
⇒ 縮略語 | [ suō lvè yǔ ] abbreviated word, acronym |
⇒ 縮語 | [ suō yǔ ] abbreviated word, acronym |
⇒ 羅曼語族 | [ luó màn yǔ zú ] Romance language family |
⇒ 羅語 | [ luó yǔ ] Romanian language |
⇒ 美語 | [ meǐ yǔ ] American English |
⇒ 習慣用語 | [ xí guàn yòng yǔ ] idiom, idiomatic expression, habitual form of speech (grammar) |
⇒ 習語 | [ xí yǔ ] common saying, idiom |
⇒ 耦語 | [ oǔ yǔ ] to have a tete-à-tete, to whisper to each other |
⇒ 耳語 | [ ěr yǔ ] to whisper in sb's ear, a whisper |
⇒ 聲調語言 | [ shēng yǔ yán ] tonal language (e.g. Chinese or Vietnamese) |
⇒ 胡言亂語 | [ hú yán luàn yǔ ] babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings, double Dutch |
⇒ 腹語 | [ fù yǔ ] ventriloquism |
⇒ 腹語師 | [ fù yǔ shī ] ventriloquist |
⇒ 腹語術 | [ fù yǔ shù ] ventriloquism |
⇒ 自然語言 | [ zì rán yǔ yán ] natural language |
⇒ 自然語言處理 | [ zì rán yǔ yán chǔ lǐ ] natural language processing, NLP |
⇒ 自言自語 | [ zì yán zì yǔ ] to talk to oneself, to think aloud, to soliloquize |
⇒ 自語 | [ zì yǔ ] to talk to oneself |
⇒ 芬蘭語 | [ fēn lán yǔ ] Finnish (language), suomen kieli |
⇒ 花言巧語 | [ huā yán yǔ ] graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words, cheating wheedling, dishonest rhetoric |
⇒ 英語 | [ yīng yǔ ] English (language) |
⇒ 英語教學 | [ yīng yǔ xué ] English Language Teaching (ELT), studying and teaching English |
⇒ 英語熱 | [ yīng yǔ rè ] English language fan, enthusiasm for English |
⇒ 英語系 | [ yīng yǔ xì ] anglophone, English department |
⇒ 英語角 | [ yīng yǔ ] English corner, spoken English practice group |
⇒ 荷蘭語 | [ hé lán yǔ ] Dutch (language) |
⇒ 華語 | [ huá yǔ ] Chinese language |
⇒ 華語文能力測驗 | [ huá yǔ wén néng lì cè yàn ] TOCFL (Test of Chinese as a Foreign Language) |
⇒ 菲律賓語 | [ feī lǜ bīn yǔ ] Tagalog (language) |
⇒ 葡萄牙語 | [ pú taó yá yǔ ] Portuguese (language) |
⇒ 葡萄語 | [ pú taó yǔ ] Portuguese (language) |
⇒ 蒙古語 | [ měng gǔ yǔ ] Mongolian language |
⇒ 蓋爾語 | [ gaì ěr yǔ ] Gaelic (language) |
⇒ 藏語 | [ zàng yǔ ] Tibetan language |
⇒ 虛擬現實置標語言 | [ xū nǐ xiàn shí zhì yǔ yán ] virtual reality markup language (VRML) (computing) |
⇒ 虛擬語氣 | [ xū nǐ yǔ qì ] subjunctive mood (grammar) |
⇒ 蜚語 | [ feī yǔ ] groundless rumor, unfounded gossip |
⇒ 蜜語 | [ mì yǔ ] sweet words, sweet talk |
⇒ 行語 | [ háng yǔ ] slang, jargon, cant, lingo, patois, argot |
⇒ 術語 | [ shù yǔ ] term, terminology |
⇒ 表語 | [ yǔ ] predicative |
⇒ 表達失語症 | [ dá shī yǔ zhèng ] expressive aphasia |
⇒ 補語 | [ bǔ yǔ ] complement (grammar) |
⇒ 西安外國語大學 | [ xī ān waì guó yǔ dà xué ] Xi'an International Studies University (XISU) |
⇒ 西班牙語 | [ xī bān yá yǔ ] Spanish language |
⇒ 西語 | [ xī yǔ ] western language, Spanish (language) |
⇒ 言多語失 | [ yán duō yǔ shī ] see 言多必失[yan2 duo1 bi4 shi1] |
⇒ 言語 | [ yán yǔ ] words, speech, (spoken) language |
⇒ 言語 | [ yán yu ] to speak, to tell |
⇒ 言語失常症 | [ yán yǔ shī cháng zhèng ] speech defect |
⇒ 言語缺陷 | [ yán yǔ quē xiàn ] speech defect |
⇒ 詐語 | [ zhà yǔ ] falsehood, lies, fabrication |
⇒ 評語 | [ píng yǔ ] comment, evaluation |
⇒ 詞語 | [ cí yǔ ] word (general term including monosyllables through to short phrases), term (e.g. technical term), expression |
⇒ 詞語彙 | [ cí yǔ huì ] vocabulary |
⇒ 詞跟語 | [ cí gēn yǔ ] amorphous language |
⇒ 話語 | [ huà yǔ ] words, speech, utterance, discourse |
⇒ 話語權 | [ huà yǔ quán ] ability to have one's say and be listened to, influence, clout |
⇒ 誑語 | [ kuáng yǔ ] deceit, lies |
⇒ 語法術語 | [ yǔ fǎ shù yǔ ] grammatical term |
⇒ 語音失語症 | [ yǔ yīn shī yǔ zhèng ] phonetic aphasia |
⇒ 論語 | [ lún yǔ ] The Analects of Confucius 孔子[Kong3 zi3] |
⇒ 諺語 | [ yàn yǔ ] proverb |
⇒ 謂語 | [ weì yǔ ] (grammatical) predicate |
⇒ 謎語 | [ mí yǔ ] riddle, conundrum, CL:條|条[tiao2] |
⇒ 謔語 | [ xuè yǔ ] words to tease sb |
⇒ 謙語 | [ qiān yǔ ] humble expression |
⇒ 譯入語 | [ yì rù yǔ ] target language (for translation) |
⇒ 譯出語 | [ yì chū yǔ ] source language (for translation) |
⇒ 譯語 | [ yì yǔ ] target language (linguistics) |
⇒ 讖語 | [ chèn yǔ ] prophecy, prophetic remark |
⇒ 豪薩語 | [ haó sà yǔ ] the Hausa language |
⇒ 豪言壯語 | [ haó yán zhuàng yǔ ] bold, visionary words |
⇒ 賓語 | [ bīn yǔ ] object (grammar) |
⇒ 賓語關係從句 | [ bīn yǔ guān xì cóng jù ] object relative clause |
⇒ 贅語 | [ zhuì yǔ ] superfluous words, pleonasm |
⇒ 贛語 | [ gàn yǔ ] Gan dialect, spoken in Jiangxi Province |
⇒ 赫哲語 | [ hè zhé yǔ ] Hezhen language (of Hezhen ethnic group of Heilongjiang province) |
⇒ 超文本標記語言 | [ chaō wén běn jì yǔ yán ] hypertext markup language, HTML |
⇒ 越南語 | [ yuè nán yǔ ] Vietnamese language, Tiếng Việt |
⇒ 跋語 | [ bá yǔ ] short comment or critical appraisal added at the end of a text, on a painting etc |
⇒ 跨語言 | [ kuà yǔ yán ] cross-language, polyglot |
⇒ 輔助語 | [ fǔ zhù yǔ ] auxiliary language |
⇒ 輕聲細語 | [ qīng shēng xì yǔ ] to speak softly, to whisper (idiom) |
⇒ 輕言細語 | [ qīng yán xì yǔ ] to speak softly |
⇒ 述語 | [ shù yǔ ] predicate |
⇒ 通用語 | [ tōng yòng yǔ ] common language, lingua franca |
⇒ 通關密語 | [ tōng guān mì yǔ ] password |
⇒ 進行性失語 | [ jìn xíng xìng shī yǔ ] progressive aphasia, gradual loss of speech |
⇒ 達斡爾語 | [ dá wò ěr yǔ ] Daur language (of Daur ethnic group of Inner Mongolia and Heilongjiang) |
⇒ 鄂溫克語 | [ è wēn kè yǔ ] Ewenke language (of Ewenke ethnic group of Inner Mongolia) |
⇒ 酒言酒語 | [ jiǔ yán jiǔ yǔ ] words spoken under the influence of alcohol (idiom) |
⇒ 重複語境 | [ chóng fù yǔ jìng ] duplicate context |
⇒ 錯語 | [ cuò yǔ ] (TCM) paraphasia |
⇒ 閃含語系 | [ shǎn hán yǔ xì ] Hamito-Semitic family of languages (incl. Arabic, Aramaic, Hebrew etc) |
⇒ 閃語 | [ shǎn yǔ ] Semitic language |
⇒ 閑言碎語 | [ xián yán suì yǔ ] idle gossip, irrelevant nonsense, slanderous rumor |
⇒ 閒言閒語 | [ xián yán xián yǔ ] idle gossip |
⇒ 間接賓語 | [ jiàn jiē bīn yǔ ] indirect object (grammar) |
⇒ 閩南語 | [ mǐn nán yǔ ] Southern Min, a Sinitic language spoken in southern Fujian and surrounding areas |
⇒ 閩語 | [ mǐn yǔ ] Min dialects, spoken in Fujian Province, Taiwan etc |
⇒ 阿富汗語 | [ ā fù hàn yǔ ] Afghan (language), Pashto language |
⇒ 阿拉伯語 | [ ā lā bó yǔ ] Arabic (language) |
⇒ 阿拉米語 | [ ā lā mǐ yǔ ] Aramaic (language) |
⇒ 阿爾泰語 | [ ā ěr taì yǔ ] Altaic language |
⇒ 阿芝特克語 | [ ā zhī tè kè yǔ ] Aztec language (Nahuatl) |
⇒ 隱語 | [ yǐn yǔ ] secret language, codeword |
⇒ 雋語 | [ juàn yǔ ] epigram, meaningful or significant speech |
⇒ 雙語 | [ shuāng yǔ ] bilingual |
⇒ 雙關語 | [ shuāng guān yǔ ] pun, play on words, a phrase with a double meaning |
⇒ 電腦語言 | [ diàn naǒ yǔ yán ] programming language, computer language |
⇒ 靈語 | [ líng yǔ ] tongues (spiritual gift) |
⇒ 面嚮對象語言 | [ miàn xiàng duì xiàng yǔ yán ] object oriented language |
⇒ 韓國語 | [ hán guó yǔ ] Korean language |
⇒ 韓語 | [ hán yǔ ] Korean language (esp. in context of South Korea) |
⇒ 韻語 | [ yùn yǔ ] rhymed language |
⇒ 類語辭典 | [ leì yǔ cí diǎn ] thesaurus |
⇒ 馬來西亞語 | [ mǎ laí xī yà yǔ ] Malaysian (language) |
⇒ 馬來語 | [ mǎ laí yǔ ] Malaysian language |
⇒ 馬扎爾語 | [ mǎ zhā ěr yǔ ] Magyar (language), Hungarian |
⇒ 馬拉地語 | [ mǎ lā dì yǔ ] Marathi language of west India |
⇒ 馬爾他語 | [ mǎ ěr tā yǔ ] Maltese (language) |
⇒ 高盧語 | [ gaō lú yǔ ] Gaulish or Gallic (language) |
⇒ 高級語言 | [ gaō jí yǔ yán ] (computing) high-level language |
⇒ 高階語言 | [ gaō jiē yǔ yán ] (computing) high-level language (Tw, HK, Macau) |
⇒ 鳥語花香 | [ yǔ huā xiāng ] lit. birdsong and fragrant flowers (idiom); fig. the intoxication of a beautiful spring day |
⇒ 麗語 | [ lì yǔ ] beautiful wordage |
⇒ 黏著語 | [ nián zhuó yǔ ] agglutinative language (e.g. Turkish and Japanese) |