| 隔 | [ gé  ]    to separate, to partition, to stand or lie between, at a distance from, after or at an interval of | 
| 隔三岔五 | [ gé sǎn chà wǔ  ]    see 隔三差五|隔三差五[ge2 san1 cha4 wu3] | 
| 隔三差五 | [ gé sān chà wǔ  ]    every few days (idiom) | 
| 隔世 | [ gé shì  ]    separated by a generation, a lifetime ago | 
| 隔壁 | [ gé bì  ]    next door, neighbor | 
| 隔壁有耳 | [ gé bì yoǔ ěr  ]    walls have ears | 
| 隔壁老王 | [ gé bì laǒ wáng  ]    Mr Wang from next door (term used jocularly to refer to a neighbor who is supposedly sleeping with one's wife) | 
| 隔夜 | [ gé yè  ]    overnight, of the previous day | 
| 隔天 | [ gé tiān  ]    the next day, on alternate days | 
| 隔山 | [ gé shān  ]    half-sibling relationship, brothers with different mother, step- | 
| 隔岸觀火 | [ gé àn guān huǒ  ]    to watch the fires burning across the river, to delay entering the fray until all others have been exhausted by fighting amongst themselves (idiom) | 
| 隔岸观火 | [ gé àn guān huǒ  ]    to watch the fires burning across the river, to delay entering the fray until all others have been exhausted by fighting amongst themselves (idiom) | 
| 隔年皇曆 | [ gé nián huáng lì  ]    lit. almanac from years back (idiom), obsolete practice, old-fashioned principle | 
| 隔年皇历 | [ gé nián huáng lì  ]    lit. almanac from years back (idiom), obsolete practice, old-fashioned principle | 
| 隔扇 | [ gé shan  ]    partition, partition board | 
| 隔斷 | [ gé duàn  ]    partition, to stand between, wall or fence serving as partition | 
| 隔断 | [ gé duàn  ]    partition, to stand between, wall or fence serving as partition | 
| 隔斷板 | [ gé duàn bǎn  ]    partition board | 
| 隔断板 | [ gé duàn bǎn  ]    partition board | 
| 隔日 | [ gé rì  ]    see 隔天[ge2 tian1] | 
| 隔油池 | [ gé yoú chí  ]    grease trap | 
| 隔熱 | [ gé rè  ]    to insulate thermally, insulating (material, effect etc) | 
| 隔热 | [ gé rè  ]    to insulate thermally, insulating (material, effect etc) | 
| 隔熱材料 | [ gé rè caí  ]    insulation | 
| 隔热材料 | [ gé rè caí  ]    insulation | 
| 隔牆有耳 | [ gé qiáng yoǔ ěr  ]    the walls have ears (idiom) | 
| 隔墙有耳 | [ gé qiáng yoǔ ěr  ]    the walls have ears (idiom) | 
| 隔絕 | [ gé jué  ]    isolated (from the world), disconnected | 
| 隔绝 | [ gé jué  ]    isolated (from the world), disconnected | 
| 隔膜 | [ gé mó  ]    diaphragm (anatomy), distant (socially aloof), divided by lack of mutual comprehension, nonexpert | 
| 隔行 | [ gé háng  ]    to interlace, to interleave (computing) | 
| 隔行如隔山 | [ gé háng rú gé shān  ]    different trades, worlds apart (idiom); to sb outside the profession, it is a closed book | 
| 隔行掃描 | [ gé háng saǒ  ]    interlaced scanning | 
| 隔行扫描 | [ gé háng saǒ  ]    interlaced scanning | 
| 隔軍事分界線 | [ gé jūn shì fēn jiè xiàn  ]    military demarcation line MDL, refers to Korean demilitarized zone DMZ | 
| 隔军事分界线 | [ gé jūn shì fēn jiè xiàn  ]    military demarcation line MDL, refers to Korean demilitarized zone DMZ | 
| 隔都 | [ gé doū  ]    ghetto (loanword) | 
| 隔開 | [ gé kaī  ]    to separate | 
| 隔开 | [ gé kaī  ]    to separate | 
| 隔間 | [ gé jiān  ]    compartment, booth, cubicle, partitioned-off area | 
| 隔间 | [ gé jiān  ]    compartment, booth, cubicle, partitioned-off area | 
| 隔閡 | [ gé hé  ]    misunderstanding, estrangement, (language etc) barrier | 
| 隔阂 | [ gé hé  ]    misunderstanding, estrangement, (language etc) barrier | 
| 隔離 | [ gé lí  ]    to separate, to isolate | 
| 隔离 | [ gé lí  ]    to separate, to isolate | 
| 隔離霜 | [ gé lí shuāng  ]    pre-makeup cream, makeup base, foundation primer | 
| 隔离霜 | [ gé lí shuāng  ]    pre-makeup cream, makeup base, foundation primer | 
| 隔靴搔癢 | [ gé xuē saō yǎng  ]    lit. to scratch the outside of the boot (idiom), fig. beside the point, ineffectual | 
| 隔靴搔痒 | [ gé xuē saō yǎng  ]    lit. to scratch the outside of the boot (idiom), fig. beside the point, ineffectual | 
| 隔音 | [ gé yīn  ]    soundproofing | 
| ⇒ 一日不見,如隔三秋 | [ yī rì bù jiàn rú gé sān qiū  ]    one day apart seems like three years (idiom) | 
| ⇒ 一日不见,如隔三秋 | [ yī rì bù jiàn rú gé sān qiū  ]    one day apart seems like three years (idiom) | 
| ⇒ 一線之隔 | [ yī xiàn zhī gé  ]    a fine line, a fine distinction | 
| ⇒ 一线之隔 | [ yī xiàn zhī gé  ]    a fine line, a fine distinction | 
| ⇒ 世隔絕 | [ shì gé jué  ]    isolated from the world, disconnected | 
| ⇒ 世隔绝 | [ shì gé jué  ]    isolated from the world, disconnected | 
| ⇒ 中隔 | [ zhōng gé  ]    septum (anatomy) | 
| ⇒ 二氧化碳隔離 | [ èr yǎng huà tàn gé lí  ]    carbon sequestration, carbon dioxide sequestration | 
| ⇒ 二氧化碳隔离 | [ èr yǎng huà tàn gé lí  ]    carbon sequestration, carbon dioxide sequestration | 
| ⇒ 人心隔肚皮 | [ rén xīn gé dù pí  ]    there is no knowing what is in a man's heart (idiom) | 
| ⇒ 伏隔核 | [ fú gé hé  ]    nucleus accumbens (anatomy) | 
| ⇒ 光隔離器 | [ guāng gé lí qì  ]    opto-isolator (electronics) | 
| ⇒ 光隔离器 | [ guāng gé lí qì  ]    opto-isolator (electronics) | 
| ⇒ 分隔 | [ fēn gé  ]    to divide, to separate, partition | 
| ⇒ 區隔 | [ qū gé  ]    to mark off, interval, segment (e.g. of market), compartment, segmentation | 
| ⇒ 区隔 | [ qū gé  ]    to mark off, interval, segment (e.g. of market), compartment, segmentation | 
| ⇒ 嚴格隔離 | [ yán gé gé lí  ]    rigorous isolation | 
| ⇒ 严格隔离 | [ yán gé gé lí  ]    rigorous isolation | 
| ⇒ 天地懸隔 | [ tiān dì xuán gé  ]    lit. a gulf between heaven and earth, wide difference of opinion (idiom) | 
| ⇒ 天地悬隔 | [ tiān dì xuán gé  ]    lit. a gulf between heaven and earth, wide difference of opinion (idiom) | 
| ⇒ 天懸地隔 | [ tiān xuán dì gé  ]    see 天差地遠|天差地远[tian1 cha1 di4 yuan3] | 
| ⇒ 天悬地隔 | [ tiān xuán dì gé  ]    see 天差地遠|天差地远[tian1 cha1 di4 yuan3] | 
| ⇒ 恍如隔世 | [ huǎng rú gé shì  ]    like a thing of the previous generation, as if it were a lifetime ago | 
| ⇒ 恍若隔世 | [ huǎng ruò gé shì  ]    see 恍如隔世[huang3 ru2 ge2 shi4] | 
| ⇒ 時隔 | [ shí gé  ]    separated in time (usu. followed by a quantity of time) | 
| ⇒ 时隔 | [ shí gé  ]    separated in time (usu. followed by a quantity of time) | 
| ⇒ 橫隔 | [ héng gé  ]    tabula (horizontal floor of polyp) | 
| ⇒ 横隔 | [ héng gé  ]    tabula (horizontal floor of polyp) | 
| ⇒ 橫隔膜 | [ héng gé mó  ]    diaphragm (anatomy) | 
| ⇒ 横隔膜 | [ héng gé mó  ]    diaphragm (anatomy) | 
| ⇒ 每隔 | [ meǐ gé  ]    at intervals of, every (so often) | 
| ⇒ 相隔 | [ xiāng gé  ]    separated by (distance or time etc) | 
| ⇒ 睽隔 | [ kuí gé  ]    to be separated, to be parted (literary) | 
| ⇒ 碳隔離 | [ tàn gé lí  ]    carbon sequestration | 
| ⇒ 碳隔离 | [ tàn gé lí  ]    carbon sequestration | 
| ⇒ 種族隔離 | [ zhǒng zú gé lí  ]    racial segregation, apartheid | 
| ⇒ 种族隔离 | [ zhǒng zú gé lí  ]    racial segregation, apartheid | 
| ⇒ 縱隔 | [ zòng gé  ]    mediastinum (organs and tissues in the thorax between the lungs) | 
| ⇒ 纵隔 | [ zòng gé  ]    mediastinum (organs and tissues in the thorax between the lungs) | 
| ⇒ 與世隔絕 | [ yǔ shì gé jué  ]    to be cut off from the rest of the world (idiom) | 
| ⇒ 与世隔绝 | [ yǔ shì gé jué  ]    to be cut off from the rest of the world (idiom) | 
| ⇒ 遠隔千里 | [ yuǎn gé qiān lǐ  ]    thousands of miles away, far away | 
| ⇒ 远隔千里 | [ yuǎn gé qiān lǐ  ]    thousands of miles away, far away | 
| ⇒ 間隔 | [ jiàn gé  ]    gap, interval, compartment, to divide, to separate, to leave a gap of (two weeks, three meters etc) | 
| ⇒ 间隔 | [ jiàn gé  ]    gap, interval, compartment, to divide, to separate, to leave a gap of (two weeks, three meters etc) | 
| ⇒ 間隔攝影 | [ jiàn gé shè yǐng  ]    time-lapse photography | 
| ⇒ 间隔摄影 | [ jiàn gé shè yǐng  ]    time-lapse photography | 
| ⇒ 間隔號 | [ jiàn gé haò  ]    Chinese centered dot mark · (punct. used to separate Western names or words) | 
| ⇒ 间隔号 | [ jiàn gé haò  ]    Chinese centered dot mark · (punct. used to separate Western names or words) | 
| ⇒ 阻隔 | [ zǔ gé  ]    to separate, to cut off | 
| ⇒ 隔行如隔山 | [ gé háng rú gé shān  ]    different trades, worlds apart (idiom); to sb outside the profession, it is a closed book | 
| ⇒ 鼻中隔 | [ bí zhōng gé  ]    nasal septum |