養 | [ yǎng ] to raise (animals), to bring up (children), to keep (pets), to support, to give birth |
養傷 | [ yǎng shāng ] to heal a wound, to recuperate (from an injury) |
養兒防老 | [ yǎng ér fáng laǒ ] (of parents) to bring up children for the purpose of being looked after in old age |
養兵 | [ yǎng bīng ] to train troops |
養兵千日,用兵一時 | [ yǎng bīng qiān rì yòng bīng yī shí ] lit. Train an army for a thousand days to use it for an hour. (idiom); fig. extensive preparation eventually pays off |
養兵千日,用在一時 | [ yǎng bīng qiān rì yòng zaì yī shí ] see 養兵千日,用兵一時|养兵千日,用兵一时[yang3 bing1 qian1 ri4 , yong4 bing1 yi1 shi2] |
養兵千日,用在一朝 | [ yǎng bīng qiān rì yòng zaì yī zhaō ] lit. train an army for a thousand days to use it for one morning (idiom), fig. extensive preparation eventually pays off |
養分 | [ yǎng fèn ] nutrient |
養地 | [ yǎng dì ] to maintain the land (with rotation of crops or fertilizer) |
養大 | [ yǎng dà ] to raise (a child or animal) |
養女 | [ yǎng nǚ ] adopted daughter |
養子 | [ yǎng zǐ ] adopted son, foster son |
養家 | [ yǎng jiā ] to support a family, to raise a family |
養家活口 | [ yǎng jiā huó koǔ ] to support one's family (idiom) |
養家糊口 | [ yǎng jiā hú koǔ ] to support one's family (idiom); to have difficulty feeding a family |
養尊處優 | [ yǎng zūn chǔ yoū ] to live like a prince (idiom) |
養廉 | [ yǎng lián ] to encourage honesty, to discourage corruption |
養性 | [ yǎng xìng ] mental or spiritual cultivation |
養成 | [ yǎng chéng ] to cultivate, to raise, to form (a habit), to acquire |
養料 | [ yǎng ] nutriment, nourishment |
養樂多 | [ yǎng lè duō ] Yakult (Japanese brand of fermented milk drink) |
養殖 | [ yǎng zhí ] to cultivate, cultivation, to further, to encourage |
養殖業 | [ yǎng zhí yè ] cultivation industry |
養母 | [ yǎng mǔ ] foster mother, adoptive mother |
養活 | [ yǎng huo ] to provide for, to keep (animals, a family etc), to raise animals, to feed and clothe, support, the necessities of life, to give birth |
養漢 | [ yǎng hàn ] to commit adultery (of married woman) |
養父 | [ yǎng fù ] foster father, adoptive father |
養生 | [ yǎng shēng ] to maintain good health, to raise a child or animal, curing (of concrete etc) |
養生之道 | [ yǎng shēng zhī daò ] the way of maintaining good health |
養生法 | [ yǎng shēng fǎ ] regime (diet) |
養生送死 | [ yǎng shēng sòng sǐ ] to be looked after in life and given a proper burial thereafter (idiom) |
養病 | [ yǎng bìng ] to recuperate, to convalesce, to take care of one's health after illness |
養癰貽患 | [ yǎng yōng yí huàn ] lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster, to cherish a viper in one's bosom |
養癰遺患 | [ yǎng yōng yí huàn ] lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster, to cherish a viper in one's bosom |
養眼 | [ yǎng yǎn ] visually attractive, eye candy, easy on the eyes, to protect the eyes |
養神 | [ yǎng shén ] to rest, to recuperate, to regain composure |
養精蓄銳 | [ yǎng jīng xù ruì ] to preserve and nurture one's spirit (idiom); honing one's strength for the big push |
養羊 | [ yǎng yáng ] sheep husbandry |
養老 | [ yǎng laǒ ] to provide for the elderly (family members), to enjoy a life in retirement |
養老保險 | [ yǎng laǒ baǒ xiǎn ] old-age insurance |
養老送終 | [ yǎng laǒ sòng zhōng ] to look after one's aged parents and arrange proper burial after they die |
養老金 | [ yǎng laǒ jīn ] pension |
養老金雙軌制 | [ yǎng laǒ jīn shuāng guǐ zhì ] dual pension scheme (PRC) |
養老院 | [ yǎng laǒ yuàn ] nursing home |
養育 | [ yǎng yù ] to rear, to bring up, to nurture |
養花 | [ yǎng huā ] growing flowers |
養虎傷身 | [ yǎng hǔ shāng shēn ] Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later, to cherish a snake in one's bosom |
養虎為患 | [ yǎng hǔ weí huàn ] lit. to nurture a tiger invites calamity, fig. to indulge one's enemy is asking for trouble (idiom) |
養虎遺患 | [ yǎng hǔ yí huàn ] Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later, to cherish a snake in one's bosom |
養蜂 | [ yǎng fēng ] to raise bees |
養蜂人 | [ yǎng fēng rén ] beekeeper, apiculturist |
養蜂業 | [ yǎng fēng yè ] beekeeping, apiculture |
養蠶 | [ yǎng cán ] to raise silkworms |
養蠶業 | [ yǎng cán yè ] silk industry |
養護 | [ yǎng hù ] to maintain, to conserve, curing (concrete etc) |
養路費 | [ yǎng lù feì ] road maintenance tax (China) |
養雞場 | [ yǎng jī chǎng ] chicken farm |
養顏 | [ yǎng yán ] to nourish one's skin, to maintain a youthful appearance |
養魚池 | [ yǎng yú chí ] fishpond |
養魚缸 | [ yǎng yú gāng ] aquarium, fish tank |
⇒ 以債養債 | [ yǐ zhaì yǎng zhaì ] debt nurtures more debt (idiom) |
⇒ 以藥養醫 | [ yǐ yaò yǎng yī ] "drugs serving to nourish doctors", perceived problem in PRC medical practice |
⇒ 休養 | [ xiū yǎng ] to recuperate, to recover, to convalesce |
⇒ 休養生息 | [ xiū yǎng shēng xī ] to recover, to recuperate |
⇒ 供養 | [ gōng yǎng ] to supply, to provide for one's elders, to support one's parents |
⇒ 供養 | [ gòng yǎng ] to make offerings (to the Gods) |
⇒ 保養 | [ baǒ yǎng ] to take good care of (or conserve) one's health, to keep in good repair, to maintain, maintenance |
⇒ 修心養性 | [ xiū xīn yǎng xìng ] to cultivate the heart and nurture the character (idiom); to improve oneself by meditation |
⇒ 修養 | [ xiū yǎng ] accomplishment, training, self-cultivation |
⇒ 儉以養廉 | [ jiǎn yǐ yǎng lián ] frugality makes honesty (idiom) |
⇒ 勞動教養 | [ laó dòng yǎng ] reeducation through labor |
⇒ 包養 | [ baō yǎng ] to provide for, to keep (a mistress) |
⇒ 厚養薄葬 | [ hoù yǎng bó zàng ] generous care but a thrifty funeral, to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral |
⇒ 哺養 | [ bǔ yǎng ] feed, rear |
⇒ 圈養 | [ juàn yǎng ] to rear (an animal) in an enclosure |
⇒ 培養 | [ peí yǎng ] to cultivate, to breed, to foster, to nurture, to educate, to groom (for a position), education, fostering, culture (biology) |
⇒ 培養基 | [ peí yǎng jī ] culture medium |
⇒ 培養液 | [ peí yǎng yè ] culture fluid (in biological lab.) |
⇒ 培養皿 | [ peí yǎng mǐn ] Petri dish |
⇒ 奉養 | [ fèng yǎng ] to look after (elderly parents), to serve, to support |
⇒ 姑息養奸 | [ gū xī yǎng jiān ] to tolerate is to nurture an evildoer (idiom); spare the rod and spoil the child |
⇒ 嬌生慣養 | [ shēng guàn yǎng ] pampered and spoiled since childhood |
⇒ 安養 | [ ān yǎng ] to foster, to provide care (esp. for the elderly) |
⇒ 安養院 | [ ān yǎng yuàn ] nursing home, hospice |
⇒ 家養 | [ jiā yǎng ] domestic (animals), home reared |
⇒ 寄養 | [ jì yǎng ] to place in the care of sb (a child, pet etc), to foster, to board out |
⇒ 彭養鷗 | [ péng yǎng oū ] Peng Yangou, late Qing novelist, author of Black register of lost souls 黑籍冤魂 |
⇒ 愛維養 | [ aì weí yǎng ] Evian, mineral water company (Tw) |
⇒ 慣養 | [ guàn yǎng ] to spoil, to indulge sb (usu. a child) |
⇒ 扶養 | [ fú yǎng ] to foster, to bring up, to raise |
⇒ 抱養 | [ baò yǎng ] to adopt (a child) |
⇒ 撫養 | [ fǔ yǎng ] to foster, to bring up, to raise |
⇒ 撫養成人 | [ fǔ yǎng chéng rén ] to bring up (a child) |
⇒ 撫養權 | [ fǔ yǎng quán ] custody (of a child etc) |
⇒ 撫養費 | [ fǔ yǎng feì ] child support payment (after a divorce) |
⇒ 收養 | [ shoū yǎng ] to take in and care for (an elderly person, a dog etc), to adopt (a child), adoption |
⇒ 放養 | [ fàng yǎng ] to breed (livestock, fish, crops etc), to grow, to raise |
⇒ 教養 | [ yǎng ] to train, to educate, to bring up, to nurture, education, culture, upbringing, early conditioning |
⇒ 散養 | [ sǎn yǎng ] free-range raising (of poultry, cattle etc) |
⇒ 母乳餵養 | [ mǔ rǔ weì yǎng ] breastfeeding |
⇒ 水淺養不住大魚 | [ shuǐ qiǎn yǎng bù zhù dà yú ] lit. shallow waters cannot harbor big fish (idiom), fig. ambitious, talented people cannot reach their full potential in a small organization |
⇒ 水產養殖 | [ shuǐ chǎn yǎng zhí ] aquaculture |
⇒ 海水養殖 | [ haǐ shuǐ yǎng zhí ] aquaculture |
⇒ 涵養 | [ hán yǎng ] to conserve (e.g. water), self-restraint, self-possession |
⇒ 滋養 | [ zī yǎng ] to nourish |
⇒ 滋養層 | [ zī yǎng céng ] trophoblastic layer (attaches fertilized ovum to the uterus), trophoderm |
⇒ 營養 | [ yíng yǎng ] nutrition, nourishment, CL:種|种[zhong3] |
⇒ 營養不良 | [ yíng yǎng bù liáng ] malnutrition, undernourishment, deficiency disease, dystrophy |
⇒ 營養品 | [ yíng yǎng pǐn ] nourishment, nutrient |
⇒ 營養學 | [ yíng yǎng xué ] nutriology |
⇒ 營養師 | [ yíng yǎng shī ] nutritionist, dietitian |
⇒ 營養液 | [ yíng yǎng yè ] nutrient fluid |
⇒ 營養物質 | [ yíng yǎng wù zhì ] nutrient |
⇒ 營養素 | [ yíng yǎng sù ] nutrient |
⇒ 牧養 | [ mù yǎng ] to raise (animals) |
⇒ 狗娘養的 | [ goǔ niáng yǎng de ] son of a bitch |
⇒ 生養 | [ shēng yǎng ] to bring up (children), to raise, to bear |
⇒ 療養 | [ yǎng ] to get well, to heal, to recuperate, to convalesce, convalescence, to nurse |
⇒ 療養所 | [ yǎng suǒ ] sanitorium, convalescent hospital |
⇒ 療養院 | [ yǎng yuàn ] sanatorium |
⇒ 祿養 | [ lù yǎng ] to support sb with official pay |
⇒ 童養媳 | [ tóng yǎng xí ] child bride, girl adopted into a family as future daughter-in-law |
⇒ 童養媳婦 | [ tóng yǎng xí fù ] child bride, girl adopted into a family as future daughter-in-law |
⇒ 素養 | [ sù yǎng ] (personal) accomplishment, attainment in self-cultivation |
⇒ 細胞培養 | [ xì baō peí yǎng ] cell culture |
⇒ 細胞培養器 | [ xì baō peí yǎng qì ] cell cultivator |
⇒ 自養 | [ zì yǎng ] self-sustaining, economically independent (of state aid, foreign subsidy etc) |
⇒ 自養生物 | [ zì yǎng shēng wù ] (biology) autotroph |
⇒ 蓄養 | [ xù yǎng ] to raise (animals) |
⇒ 薄養厚葬 | [ bó yǎng hoù zàng ] to neglect one's parents but give them a rich funeral, hypocrisy in arranging a lavish funeral after treating one's parents meanly |
⇒ 補養 | [ bǔ yǎng ] to take a tonic or nourishing food to build up one's health |
⇒ 認養 | [ rèn yǎng ] to sponsor, to adopt (pledge to give sb or sth one's special attention or support), to adopt (choose to raise a child or animal as one's own) |
⇒ 調養 | [ yǎng ] to take care of (sb's health), to nurse |
⇒ 豢養 | [ huàn yǎng ] to keep (an animal), to look after the needs of (a person or an animal), (fig.) to keep (a spy, lackey etc) in one's pay |
⇒ 贍養 | [ shàn yǎng ] to support, to provide support for, to maintain |
⇒ 贍養費 | [ shàn yǎng feì ] alimony, child support, maintenance allowance |
⇒ 送養 | [ sòng yǎng ] to place out for adoption |
⇒ 遵時養晦 | [ zūn shí yǎng huì ] to bide one's time, waiting for an opportunity to stage a comeback in public life (idiom) |
⇒ 野外放養 | [ yě waì fàng yǎng ] free-range (breeding livestock or poultry) |
⇒ 閉目養神 | [ bì mù yǎng shén ] to relax with one's eyes closed |
⇒ 靜養 | [ jìng yǎng ] to convalesce, to recuperate, to fully relax |
⇒ 韜光養晦 | [ taō guāng yǎng huì ] to conceal one's strengths and bide one's time (idiom), to hide one's light under a bushel |
⇒ 領養 | [ lǐng yǎng ] adoption, to adopt (a child) |
⇒ 頤性養壽 | [ yí xìng yǎng shoù ] to take care of one's spirit and keep fit (idiom) |
⇒ 頤養 | [ yí yǎng ] to nourish, to nurture, to strengthen |
⇒ 頤養天年 | [ yí yǎng tiān nián ] lit. to nurture one's years (idiom), fig. to enjoy one's later years |
⇒ 飲食療養 | [ yǐn shí yǎng ] diet |
⇒ 飼養 | [ sì yǎng ] to raise, to rear |
⇒ 飼養員 | [ sì yǎng yuán ] zookeeper, stockman, breeder (of livestock, dogs or poultry etc) |
⇒ 飼養場 | [ sì yǎng chǎng ] farm, feed lot, dry lot |
⇒ 飼養業 | [ sì yǎng yè ] stock farming, animal husbandry |
⇒ 飼養者 | [ sì yǎng zhě ] feeder |
⇒ 餵養 | [ weì yǎng ] to feed (a child, domestic animal etc), to keep, to raise (an animal) |
⇒ 馴養 | [ xùn yǎng ] to domesticate, to raise and train |
⇒ 馴養繁殖 | [ xùn yǎng fán zhí ] domestication and breeding, captive breeding |
⇒ 馴養繁殖場 | [ xùn yǎng fán zhí chǎng ] captive breeding facility, breeding farm |
⇒ 高薪養廉 | [ gaō xīn yǎng lián ] policy of high pay to discourage corruption |