驢 | [ lǘ ] donkey, CL:頭|头[tou2] |
驢友 | [ lǘ yoǔ ] backpacker, travel buddy |
驢唇不對馬嘴 | [ lǘ chún bù duì mǎ zuǐ ] lit. a donkey's lips do not match a horse's mouth (idiom), fig. beside the point, incongruous |
驢子 | [ lǘ zi ] ass, donkey |
驢年馬月 | [ lǘ nián mǎ yuè ] see 猴年馬月|猴年马月[hou2 nian2 ma3 yue4] |
驢脣馬觜 | [ lǘ chún mǎ zī ] lit.camel's lip, horse's mouth (idiom), fig. to chatter, nonsense, blather |
驢駒子 | [ lǘ jū zi ] donkey foal |
驢騾 | [ lǘ luó ] hinny |
⇒ 人家牽驢你拔橛 | [ rén jiā qiān lǘ nǐ bá jué ] see 別人牽驢你拔橛子|别人牵驴你拔橛子[bie2 ren5 qian1 lu:2 ni3 ba2 jue2 zi5] |
⇒ 別人牽驢你拔橛子 | [ bié ren qiān lǘ nǐ bá jué zi ] lit. someone else stole the donkey; you only pulled up the stake it was tethered to (idiom), fig. you're the least culpable, but you're the one who gets the blame |
⇒ 博士買驢 | [ bó shì maǐ lǘ ] lit. the scholar buys a donkey (idiom); fig. long-winded verbiage that never gets to the point, idiom mocking scholastic pomposity |
⇒ 卸磨殺驢 | [ xiè mò shā lǘ ] lit. to kill the donkey when the grinding is done (idiom), to get rid of sb once he has ceased to be useful |
⇒ 叫驢 | [ lǘ ] (coll.) male donkey |
⇒ 好心倒做了驢肝肺 | [ haǒ xīn daò zuò le lǘ gān feī ] lit. to mistake good intentions for a donkey's liver and lungs (idiom), fig. to mistake good intentions for ill intent |
⇒ 懶驢上磨屎尿多 | [ lǎn lǘ shàng mò shǐ duō ] (proverb) A lazy person will find many excuses to delay working, lit. When a lazy donkey is turning a grindstone, it takes a lot of time off for peeing and pooing |
⇒ 毛驢 | [ maó lǘ ] donkey, CL:頭|头[tou2] |
⇒ 禿驢 | [ tū lǘ ] (derog.) Buddhist monk |
⇒ 蠢驢 | [ chǔn lǘ ] silly ass |
⇒ 野驢 | [ yě lǘ ] onager (Equus onager) |
⇒ 非驢非馬 | [ feī lǘ feī mǎ ] neither fish nor fowl, resembling nothing on earth |
⇒ 騎驢找馬 | [ qí lǘ zhaǒ mǎ ] (idiom) (coll.) to continue in an unsatisfactory job (or romantic relationship etc) while actively looking for a better one |
⇒ 騎驢找驢 | [ qí lǘ zhaǒ lǘ ] lit. to search for the mule while riding on it (idiom), fig. to look for what one already has |
⇒ 騎驢找驢 | [ qí lǘ zhaǒ lǘ ] lit. to search for the mule while riding on it (idiom), fig. to look for what one already has |
⇒ 騎驢覓驢 | [ qí lǘ mì lǘ ] see 騎驢找驢|骑驴找驴[qi2 lu:2 zhao3 lu:2] |
⇒ 騎驢覓驢 | [ qí lǘ mì lǘ ] see 騎驢找驢|骑驴找驴[qi2 lu:2 zhao3 lu:2] |
⇒ 騷驢 | [ saō lǘ ] jackass |
⇒ 黔驢技窮 | [ qián lǘ jì qióng ] to exhaust one's limited abilities (idiom) |