| 涩 | [ sè ] astringent, tart, acerbity, unsmooth, rough (surface), hard to understand, obscure |
| 涩味 | [ sè weì ] acerbic (taste), astringent |
| 涩脉 | [ sè maì ] sluggish pulse |
| 涩 | [ sè ] old variant of 澀|涩[se4] |
| ⇒ 干涩 | [ gān sè ] dry and rough (skin), hoarse (voice), dry and heavy (style) |
| ⇒ 冷涩 | [ lěng sè ] cold and sluggish, chilly |
| ⇒ 囊中羞涩 | [ náng zhōng xiū sè ] to be embarrassingly short of money |
| ⇒ 拙涩 | [ zhuō sè ] clumsy and incomprehensible, botched writing |
| ⇒ 晦涩 | [ huì sè ] difficult to understand, cryptic |
| ⇒ 生涩 | [ shēng sè ] unripe, tart, not fully proficient, somewhat shaky |
| ⇒ 羞涩 | [ xiū sè ] shy, bashful |
| ⇒ 脱涩 | [ tuō sè ] to remove astringent taste |
| ⇒ 艰深晦涩 | [ jiān shēn huì sè ] abstruse and unfathomable (idiom) |
| ⇒ 苦涩 | [ kǔ sè ] bitter and astringent, pained, agonized |
| ⇒ 讷涩 | [ nè sè ] clumsy in speech, tongue tied |
| ⇒ 蹇涩 | [ jiǎn sè ] awkward, lame, difficulty (esp. in moving), not smooth |
| ⇒ 酸涩 | [ suān sè ] sour, acrid, (fig.) bitter, painful |
| ⇒ 青涩 | [ qīng sè ] underripe, (fig.) young and inexperienced |
| ⇒ 咸涩 | [ xián sè ] salty and bitter, acerbic |