| 猶 | [ yoú ] as if, (just) like, just as, still, yet |
| 猶之乎 | [ yoú zhī hū ] just like (sth) |
| 猶他 | [ yoú tā ] Utah |
| 猶他州 | [ yoú tā zhoū ] Utah |
| 猶地亞 | [ yoú dì yà ] Judea |
| 猶大 | [ yoú dà ] Judas, Judah (son of Jacob) |
| 猶大書 | [ yoú dà shū ] Epistle of St Jude (in New Testament) |
| 猶太 | [ yoú taì ] Jew, Jewish, Judea (in Biblical Palestine) |
| 猶太人 | [ yoú taì rén ] Jew |
| 猶太復國主義 | [ yoú taì fù guó zhǔ yì ] Zionism |
| 猶太復國主義者 | [ yoú taì fù guó zhǔ yì zhě ] a Zionist |
| 猶太教 | [ yoú taì ] Judaism |
| 猶太教堂 | [ yoú taì táng ] synagogue |
| 猶太會堂 | [ yoú taì huì táng ] synagogue, Jewish temple |
| 猶太法典 | [ yoú taì fǎ diǎn ] the Talmud |
| 猶女 | [ yoú nǚ ] niece (old) |
| 猶如 | [ yoú rú ] similar to, appearing to be |
| 猶子 | [ yoú zǐ ] (old) brother's son or daughter, nephew |
| 猶未為晚 | [ yoú weì weí wǎn ] it is not too late (idiom) |
| 猶熱 | [ yoú rè ] overheating, popular (craze) |
| 猶疑 | [ yoú yí ] to hesitate |
| 猶自 | [ yoú zì ] (literary) still, yet |
| 猶言 | [ yoú yán ] can be compared to, is the same as |
| 猶豫 | [ yoú yù ] to hesitate |
| 猶豫不決 | [ yoú yù bù jué ] hesitancy, indecision, to waver |
| 猶達 | [ yoú dá ] Jude |
| 猶達斯 | [ yoú dá sī ] Judas (name) |
| ⇒ 上猶 | [ shàng yoú ] Shangyou county in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi |
| ⇒ 上猶縣 | [ shàng yoú xiàn ] Shangyou county in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi |
| ⇒ 反猶太主義 | [ fǎn yoú taì zhǔ yì ] antisemitism |
| ⇒ 困獸猶鬥 | [ kùn shoù yoú doù ] a cornered beast will still fight (idiom), to fight like an animal at bay |
| ⇒ 夷猶 | [ yí yoú ] to hesitate |
| ⇒ 意猶未盡 | [ yì yoú weì jìn ] to wish to continue sth, to have not fully expressed oneself |
| ⇒ 排猶 | [ paí yoú ] to eliminate Jews, antisemitism |
| ⇒ 排猶主義 | [ paí yoú zhǔ yì ] antisemitism |
| ⇒ 毫不猶豫 | [ haó bù yoú yù ] without the slightest hesitation |
| ⇒ 言猶在耳 | [ yán yoú zaì ěr ] words still ringing in one's ears (idiom) |
| ⇒ 記憶猶新 | [ jì yì yoú xīn ] to remain fresh in one's memory (idiom) |
| ⇒ 過猶不及 | [ guò yoú bù jí ] too far is as bad as not enough (idiom, from the Analects) |
| ⇒ 雖敗猶榮 | [ suī baì yoú róng ] honorable even in defeat (idiom) |
| ⇒ 雖死猶榮 | [ suī sǐ yoú róng ] lit. although dead, also honored; died a glorious death |
| ⇒ 雖死猶生 | [ suī sǐ yoú shēng ] lit. although dead, as if still alive (idiom); still with us in spirit |
| ⇒ 風韻猶存 | [ fēng yùn yoú cún ] (of an aging woman) still attractive |