| 非你莫属 | [ feī nǐ mò shǔ ] it's yours exclusively (idiom), you are the one, only you deserve it, only you can do it |
| 非动物性 | [ feī dòng wù xìng ] inanimacy |
| 非动物性名词 | [ feī dòng wù xìng míng cí ] inanimate noun |
| 非同凡响 | [ feī tóng fán xiǎng ] out of the ordinary |
| 非同步传输模式 | [ feī tóng bù chuán shū mó shì ] asynchronous transfer mode, ATM |
| 非同质化代币 | [ feī tóng zhì huà daì bì ] non-fungible token (NFT) |
| 非吸烟 | [ feī xī yān ] nonsmoking |
| 非国大 | [ feī guó dà ] African National Congress, ANC, abbr. for 非洲人國民大會|非洲人国民大会[Fei1 zhou1 ren2 guo2 min2 da4 hui4] |
| 非均质 | [ feī jūn zhì ] inhomogeneous |
| 非富则贵 | [ feī fù zé guì ] see 非富即貴|非富即贵[fei1 fu4 ji2 gui4] |
| 非富即贵 | [ feī fù jí guì ] wealthy and respectable people |
| 非写实 | [ feī xiě shí ] nonrepresentational |
| 非对称 | [ feī duì chèn ] asymmetric |
| 非对称式数据用户线 | [ feī duì chèn shì shù jù yòng hù xiàn ] Asymmetrical Digital Subscriber Line, ADSL |
| 非导体 | [ feī daǒ tǐ ] nonconductor (of electricity, heat etc) |
| 非小说 | [ feī shuō ] non-fiction |
| 非层岩 | [ feī céng yán ] unstratified rock |
| 非层状 | [ feī céng zhuàng ] unstratified |
| 非常感谢 | [ feī cháng gǎn xiè ] extremely grateful, very thankful |
| 非平衡态 | [ feī píng héng taì ] unbalance, disequilibrium |
| 非微扰 | [ feī weī raǒ ] non-perturbative (physics) |
| 非政府组织 | [ feī zhèng fǔ zǔ zhī ] non-governmental organization (NGO) |
| 非数字 | [ feī shù zì ] non-numeric |
| 非核国家 | [ feī hé guó jiā ] non-nuclear country |
| 非核地带 | [ feī hé dì daì ] nuclear-free zone |
| 非核武器国家 | [ feī hé wǔ qì guó jiā ] non-nuclear weapon states (NNWS) |
| 非条件反射 | [ feī jiàn fǎn shè ] unconditioned reflex (physiology) |
| 非杠杆化 | [ feī gàng gǎn huà ] deleveraging (i.e. paying off part of a leverage loan) |
| 非标准 | [ feī zhǔn ] nonstandard, unconventional |
| 非模态 | [ feī mó taì ] modeless (computing) |
| 非欧几何 | [ feī oū jǐ hé ] non-Euclidean geometry |
| 非欧几何学 | [ feī oū jǐ hé xué ] non-Euclidean geometry |
| 非正数 | [ feī zhèng shù ] a nonpositive number (i.e. negative or zero) |
| 非洲人国民大会 | [ feī zhoū rén guó mín dà huì ] African National Congress, ANC |
| 非洲单源说 | [ feī zhoū dān yuán shuō ] single origin out of Africa (current mainstream theory of human evolution) |
| 非洲统一组织 | [ feī zhoū tǒng yī zǔ zhī ] Organization of African Unity |
| 非洲联盟 | [ feī zhoū lián méng ] African Union |
| 非洲锥虫病 | [ feī zhoū zhuī chóng bìng ] sleeping sickness, African trypanosomiasis |
| 非洲开发银行 | [ feī zhoū kaī fā yín háng ] African Development Bank |
| 非营利 | [ feī yíng lì ] nonprofit, not for profit |
| 非营利组织 | [ feī yíng lì zǔ zhī ] nonprofit organization |
| 非物质文化遗产 | [ feī wù zhì wén huà yí chǎn ] (UNESCO) Intangible Cultural Heritage |
| 非独 | [ feī dú ] not only, not merely |
| 非独立 | [ feī dú lì ] dependent |
| 非异人任 | [ feī yì rén rèn ] to bear one's own responsibilities and not pass them to others (idiom) |
| 非盈利的组织 | [ feī yíng lì de zǔ zhī ] nonprofit organization |
| 非盈利组织 | [ feī yíng lì zǔ zhī ] nonprofit organization |
| 非相对论性 | [ feī xiāng duì lùn xìng ] non-relativistic (physics) |
| 非礼 | [ feī lǐ ] rudeness, insolence, impropriety, harassment, molestation, indecent assault |
| 非线性 | [ feī xiàn xìng ] nonlinear (math.) |
| 非线性光学 | [ feī xiàn xìng guāng xué ] nonlinear optics (physics) |
| 非羁押性 | [ feī jī yā xìng ] noncustodial (sentence) |
| 非处方药 | [ feī chǔ fāng yaò ] over-the-counter drug |
| 非规整 | [ feī guī zhěng ] irregular, disordered |
| 非亲非故 | [ feī qīn feī gù ] lit. neither a relative nor a friend (idiom), fig. unrelated to one another in any way |
| 非词重复测验 | [ feī cí chóng fù cè yàn ] nonword repetition test |
| 非诚勿扰 | [ feī chéng wù raǒ ] serious inquiries only |
| 非议 | [ feī yì ] to criticize |
| 非负数 | [ feī fù shù ] a nonnegative number (i.e. positive or zero) |
| 非赢利组织 | [ feī yíng lì zǔ zhī ] not-for-profit organization |
| 非军事区 | [ feī jūn shì qū ] Demilitarized Zone DMZ |
| 非递推 | [ feī dì tuī ] nonrecursive |
| 非遗传多型性 | [ feī yí chuán duō xíng xìng ] polyphenism |
| 非都会郡 | [ feī dū huì jùn ] non-metropolitan county (England) |
| 非金属 | [ feī jīn shǔ ] nonmetal (chemistry) |
| 非阿贝尔 | [ feī ā beì ěr ] (math.) non-abelian |
| 非难 | [ feī nàn ] reproof, blame |
| 非预谋 | [ feī yù moú ] unpremeditated |
| 非驴非马 | [ feī lǘ feī mǎ ] neither fish nor fowl, resembling nothing on earth |
| 非党 | [ feī dǎng ] non-party |
| 非党人士 | [ feī dǎng rén shì ] non-party member |
| ⇒ 不到长城非好汉 | [ bù daò cháng chéng feī haǒ hàn ] lit. until you reach the Great Wall, you're not a proper person; fig. to get over difficulties before reaching the goal |
| ⇒ 并非 | [ bìng feī ] really isn't |
| ⇒ 中非共和国 | [ zhōng feī gòng hé guó ] Central African Republic |
| ⇒ 亚非拉 | [ yà feī lā ] Asia, Africa and Latin America |
| ⇒ 人非生而知之者,孰能无惑 | [ rén feī shēng ér zhī zhī zhě shú néng wú huò ] Knowledge is not innate to man, how can we overcome doubt?, We are not born with knowledge, how does one achieve maturity? (i.e. without guidance from a teacher - Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈|韩愈[Han2 Yu4]) |
| ⇒ 来而不往非礼也 | [ laí ér bù wǎng feī lǐ yě ] not to reciprocate is against etiquette (classical), to respond in kind |
| ⇒ 伦敦大学亚非学院 | [ lún dūn dà xué yà feī xué yuàn ] London University School of Oriental and African Studies (SOAS) |
| ⇒ 冰冻三尺,非一日之寒 | [ bīng dòng sān chǐ feī yī rì zhī hán ] three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day |
| ⇒ 南非语 | [ nán feī yǔ ] Afrikaans (language) |
| ⇒ 单非 | [ dān feī ] a couple in which one of the spouses is not a Hong Kong citizen |
| ⇒ 塞翁失马安知非福 | [ saì wēng shī mǎ ān zhī feī fú ] the old man lost his mare, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise, it's an ill wind that blows nobody any good, also written 塞翁失馬焉知非福|塞翁失马焉知非福 |
| ⇒ 塞翁失马焉知非福 | [ saì wēng shī mǎ yān zhī feī fú ] the old man lost his mare, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise, it's an ill wind that blows nobody any good |
| ⇒ 寻事生非 | [ xún shì shēng feī ] to look for trouble |
| ⇒ 布氏非鲫 | [ bù shì feī jì ] zebra tilapia, Tilapia buttikoferi (zoology) |
| ⇒ 挑拨是非 | [ bō shì feī ] to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people, to tell tales, to make mischief |
| ⇒ 扫黄打非 | [ saǒ huáng dǎ feī ] to eradicate pornography and illegal publications |
| ⇒ 文过饰非 | [ wén guò shì feī ] to cover up one's faults (idiom), to whitewash |
| ⇒ 是非自有公论 | [ shì feī zì yoǔ gōng lùn ] to determine right and wrong based on public opinion (idiom), Public opinion will judge what's right and wrong. |
| ⇒ 有仇不报非君子 | [ yoǔ choú bù baò feī jūn zǐ ] a real man, if he takes a hit, will seek to even the score (idiom) |
| ⇒ 有仇不报非君子,有冤不伸枉为人 | [ yoǔ choú bù baò feī jūn zǐ yoǔ yuān bù shēn wǎng weí rén ] one who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man (idiom) |
| ⇒ 东非 | [ dōng feī ] East Africa |
| ⇒ 东非共同体 | [ dōng feī gòng tóng tǐ ] East African Community |
| ⇒ 东非大地堑 | [ dōng feī dà dì qiàn ] Great East African rift valley |
| ⇒ 东非大裂谷 | [ dōng feī dà liè gǔ ] Great East African rift valley |
| ⇒ 死于非命 | [ sǐ yú feī mìng ] violent death (idiom); to die in a disaster, an unnatural death |
| ⇒ 为非作歹 | [ weí feī zuò daǐ ] to break the law and commit crimes (idiom); malefactor, evildoer, to perpetrate outrages |
| ⇒ 无事献殷勤,非奸即盗 | [ wú shì xiàn yīn qín feī jiān jí daò ] one who is unaccountably solicitous is hiding evil intentions (idiom) |
| ⇒ 无事生非 | [ wú shì shēng feī ] to make trouble out of nothing |
| ⇒ 无可厚非 | [ wú kě hoù feī ] see 未可厚非[wei4 ke3 hou4 fei1] |
| ⇒ 无可非议 | [ wú kě feī yì ] irreproachable (idiom), nothing blameworthy about it at all |
| ⇒ 无非 | [ wú feī ] only, nothing else |
| ⇒ 积非成是 | [ jī feī chéng shì ] a wrong repeated becomes right (idiom); a lie or an error passed on for a long time may be taken for the truth |
| ⇒ 答非所问 | [ dá feī suǒ wèn ] (idiom) to sidestep the question, to answer evasively |
| ⇒ 索非亚 | [ suǒ feī yà ] Sofia, capital of Bulgaria |
| ⇒ 绝非 | [ jué feī ] absolutely not |
| ⇒ 圣大非 | [ shèng dà feī ] Santa Fe |
| ⇒ 圣索非亚 | [ shèng suǒ feī yà ] Hagia Sophia (Greek: Holy wisdom) |
| ⇒ 圣索非亚大教堂 | [ shèng suǒ feī yà dà táng ] Hagia Sophia (the main cathedral of Constantinople, subsequently the major mosque of Istanbul) |
| ⇒ 胡作非为 | [ hú zuò feī weí ] to run amok (idiom); to commit outrages |
| ⇒ 若要人不知,除非己莫为 | [ ruò yaò rén bù zhī chú feī jǐ mò weí ] If you don't want anyone to know, don't do it (idiom). fig. If you do something bad, people will inevitably hear about it. |
| ⇒ 莫达非尼 | [ mò dá feī ní ] modafinil (loanword) |
| ⇒ 萨非王朝 | [ sà feī wáng chaó ] Persian Safavid Dynasty 1501-1722 |
| ⇒ 苏非主义 | [ sū feī zhǔ yì ] Sufism (Islamic mystic tradition) |
| ⇒ 岂非 | [ qǐ feī ] wouldn't it be ... ? |
| ⇒ 远非如此 | [ yuǎn feī rú cǐ ] far from it being so (idiom) |
| ⇒ 金钱非万能 | [ jīn qián feī wàn néng ] money is not omnipotent, money isn't everything, money can't buy you love |
| ⇒ 双非 | [ shuāng feī ] a couple where both spouses are not Hong Kong citizens |
| ⇒ 非亲非故 | [ feī qīn feī gù ] lit. neither a relative nor a friend (idiom), fig. unrelated to one another in any way |
| ⇒ 非驴非马 | [ feī lǘ feī mǎ ] neither fish nor fowl, resembling nothing on earth |
| ⇒ 韩非 | [ hán feī ] Han Fei, also known as Han Feizi 韓非子|韩非子[Han2 Fei1 zi3] (c. 280-233 BC), Legalist philosopher of the Warring States Period (475-220 BC) |
| ⇒ 韩非子 | [ hán feī zǐ ] another name for Han Fei 韩非[Han2 Fei1], Legalist philosopher (c. 280-233 BC), Han Feizi, book of Legalist Philosophy authored by Han Fei 韓非|韩非[Han2 Fei1] during the Warring States Period (475-220 BC) |
| ⇒ 颠倒是非 | [ diān daǒ shì feī ] to invert right and wrong |
| ⇒ 齐大非偶 | [ qí dà feī oǔ ] too rich to be a good match (in marriage) (idiom) |
| ⇒ 齐大非耦 | [ qí dà feī oǔ ] variant of 齊大非偶|齐大非偶[qi2 da4 fei1 ou3] |