Cojak

Hanzi Character Search: 千

5343

千
thousand; many, numerous; very; (Cant.) a cheater, swindler
Radical
Strokes (without radical) 1 Total Strokes 3
Mandarin reading qiān Cantonese reading cin1
Japanese on reading sen Japanese kun reading chi
Korean reading chen Vietnamese reading thiên
Semantic Variant(s)
Specialized Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ qiān ]    thousand
   [ qiān shèng zhī guó ]    (archaic) a state with a thousand chariots (to fight a war) – a powerful state
   [ qiān shèng zhī guó ]    (archaic) a state with a thousand chariots (to fight a war) – a powerful state
   [ qiān ]    kilovolt
   [ qiān weì ]    the thousands place (or column) in the decimal system
   [ qiān weì yuán ]    kilobit
   [ qiān dòng ]    Buddhist grottos
   [ qiān baǐ shùn ]    totally submissive (idiom)
   [ qiān baǐ shùn ]    totally submissive (idiom)
   [ qiān ]    myriads, hundred billion
亿   [ qiān ]    myriads, hundred billion
   [ qiān zhaò ]    giga-
   [ qiān ]    kilogram
   [ qiān baǐ ]    (coll.) one thousand or almost one thousand
   [ qiān baǐ ]    (coll.) one thousand or almost one thousand
   [ qiān daō wàn guǎ ]    to make mincemeat of sb, to hack sb to pieces (used while cursing)
   [ qiān daō wàn guǎ ]    to make mincemeat of sb, to hack sb to pieces (used while cursing)
   [ qiān qiān wàn wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
   [ qiān qiān wàn wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
   [ qiān ]    kilocalorie (Kcal)
   [ qiān ]    for all eternity, throughout all ages, eternity (used in an elegiac couplet, wreath etc dedicated to the dead)
   [ qiān zuì rén ]    sb condemned by history (idiom)
   [ qiān hèn ]    to have eternal regrets (idiom)
   [ qiān hèn ]    to have eternal regrets (idiom)
   [ qiān dīng wàn zhǔ ]    repeatedly urging, imploring over and over again
   [ qiān dīng wàn zhǔ ]    repeatedly urging, imploring over and over again
   [ qiān zhoū ]    kilocycle (KC), equals to 1,000 Hz
   [ qiān dūn ]    kiloton
   [ qiān dūn ]    kiloton
   [ qiān dūn ]    kiloton weapon
   [ qiān dūn ]    kiloton weapon
   [ qiān ]    a lot of people (literary)
   [ qiān baǐ ]    fantastic oddities of every description (idiom)
姿   [ qiān baǐ taì ]    in different poses and with different expressions, in thousands of postures (idiom)
姿   [ qiān baǐ taì ]    in different poses and with different expressions, in thousands of postures (idiom)
   [ qiān wén ]    Thousand Character Classic, 6th century poem used as a traditional reading primer
   [ qiān jié ]    kilobyte
   [ qiān jié ]    kilobyte
   [ qiān jiā wàn ]    every family (idiom)
   [ qiān jiā wàn ]    every family (idiom)
   [ qiān céng miàn ]    lasagna
   [ qiān céng miàn ]    lasagna
   [ qiān shān ]    Qianshan district of Anshan city 鞍山市[An1 shan1 shi4], Liaoning
   [ qiān shān ]    Qianshan district of Anshan city 鞍山市[An1 shan1 shi4], Liaoning
   [ qiān daǒ ]    Qiandao Lake in Zhejiang, aka Xin'an River Reservoir, created as part of a large hydroelectric project in 1959
   [ qiān daǒ ]    Qiandao Lake in Zhejiang, aka Xin'an River Reservoir, created as part of a large hydroelectric project in 1959
   [ qiān daǒ qún daǒ ]    Kuril Islands, archipelago in Sakhalin, far-eastern Russia
   [ qiān daǒ qún daǒ ]    Kuril Islands, archipelago in Sakhalin, far-eastern Russia
   [ qiān daǒ jiàng ]    thousand island dressing
   [ qiān daǒ jiàng ]    thousand island dressing
   [ qiān chā wàn bié ]    (idiom) extremely diverse, to vary greatly
   [ qiān chā wàn bié ]    (idiom) extremely diverse, to vary greatly
   [ qiān ]    kilopascal (kPa, unit of pressure)
   [ qiān nián ]    millennium
   [ qiān shī ]    reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human
   [ qiān shī ]    reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human
   [ qiān ]    a thousand tries leads to one success (idiom, humble expr.); Even without any notable ability on my part, I may still get it right sometimes by good luck.
   [ qiān ]    a thousand tries leads to one success (idiom, humble expr.); Even without any notable ability on my part, I may still get it right sometimes by good luck.
   [ qiān wàn xuǎn ]    to select very carefully
   [ qiān wàn xuǎn ]    to select very carefully
   [ qiān jīn dǐng ]    jack (for lifting weight)
   [ qiān jīn dǐng ]    jack (for lifting weight)
   [ qiān fāng baǐ ]    lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means
   [ qiān fāng baǐ ]    lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means
   [ qiān ]    kilojoule
   [ qiān ]    kilowatt (unit of electric power)
   [ qiān chuāng baǐ kǒng ]    see 百孔千瘡|百孔千疮[bai3 kong3 qian1 chuang1]
   [ qiān chuāng baǐ kǒng ]    see 百孔千瘡|百孔千疮[bai3 kong3 qian1 chuang1]
   [ qiān zhēn wàn què ]    absolutely true (idiom), manifold, true from many points of view
   [ qiān zhēn wàn què ]    absolutely true (idiom), manifold, true from many points of view
   [ qiān daì ]    Generation Y, Millennial Generation
   [ qiān nián ]    millennium
   [ qiān qiū ]    a thousand years, your birthday (honorific)
   [ qiān qiū wàn daì ]    throughout the ages
   [ qiān qiū wàn daì ]    throughout the ages
   [ qiān piān ]    thousand articles, same rule (idiom); stereotyped and repetitive, once you've seen one, you've seen them all
   [ qiān ]    kilometer
   [ qiān wàn ]    linked in countless ways
   [ qiān wàn ]    linked in countless ways
   [ qiān jīng wàn juǎn ]    lit. a thousand sutras, ten thousand scrolls; fig. the vast Buddhist canon
   [ qiān jīng wàn juǎn ]    lit. a thousand sutras, ten thousand scrolls; fig. the vast Buddhist canon
   [ qiān wàn ]    ten million, countless, many, one must by all means
   [ qiān wàn ]    ten million, countless, many, one must by all means
   [ qiān ]    Chiba (Japanese surname and place name)
   [ qiān ]    Chiba (Japanese surname and place name)
   [ qiān xiàn ]    Chiba prefecture, Japan
   [ qiān xiàn ]    Chiba prefecture, Japan
   [ qiān yán wàn ]    thousands of words (idiom); having a lot of things to say, talking nonstop
   [ qiān yán wàn ]    thousands of words (idiom); having a lot of things to say, talking nonstop
   [ qiān biàn wàn huà ]    countless changes, constant permutation
   [ qiān biàn wàn huà ]    countless changes, constant permutation
   [ qiān biàn wàn zhěn ]    constantly changing, ever-varying (idiom)
   [ qiān biàn wàn zhěn ]    constantly changing, ever-varying (idiom)
   [ qiān ]    kilohertz
   [ qiān ]    kilohertz, kHz
   [ qiān ]    kilohertz, kHz
   [ qiān chóng ]    millipede
   [ qiān chóng ]    millipede
   [ qiān jūn jiàng nán qiú ]    Easy to raise an army of one thousand, but hard to find a good general. (idiom)
   [ qiān jūn jiàng nán qiú ]    Easy to raise an army of one thousand, but hard to find a good general. (idiom)
   [ qiān jūn wàn ]    magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower, all the King's horses and all the King's men
   [ qiān jūn wàn ]    magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower, all the King's horses and all the King's men
   [ qiān zaǐ nán féng ]    extremely rare (idiom), once in a blue moon
   [ qiān zaǐ nán féng ]    extremely rare (idiom), once in a blue moon
   [ qiān xīn wàn ]    to suffer untold hardships (idiom); trials and tribulations, with difficulty, after some effort
   [ qiān xīn wàn ]    to suffer untold hardships (idiom); trials and tribulations, with difficulty, after some effort
   [ qiān ]    a thousand miles, a thousand li (i.e. 500 kilometers), a long distance
   [ qiān zhī kuì xué ]    an ant hole may cause the collapse of a great dike (idiom), huge damage may result from a moment's negligence
   [ qiān zhī kuì xué ]    an ant hole may cause the collapse of a great dike (idiom), huge damage may result from a moment's negligence
   [ qiān zhī waì ]    thousand miles distant
   [ qiān zhī xíng shǐ xià ]    lit. a thousand mile journey begins with the first step, fig. big accomplishments come from an accumulation of little achievements made one by one
   [ qiān zhī xíng shǐ xià ]    lit. a thousand mile journey begins with the first step, fig. big accomplishments come from an accumulation of little achievements made one by one
   [ qiān é maó ]    goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it, also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛
   [ qiān é maó ]    goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it, also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛
   [ qiān cháng péng meí yoǔ sàn de yàn ]    even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)
   [ qiān cháng péng meí yoǔ sàn de yàn ]    even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)
   [ qiān yǎn ]    clairvoyance
   [ qiān ]    from distant parts
   [ qiān sòng é maó ]    goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it
   [ qiān sòng é maó ]    goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it
   [ qiān sòng é maó qīng rén zhòng ]    goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
   [ qiān sòng é maó qīng rén zhòng ]    goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
   [ qiān sòng é maó qīng qíng zhòng ]    goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
   [ qiān sòng é maó qīng qíng zhòng ]    goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
   [ qiān tuō ]    Trinidad and Tobago (Tw)
   [ qiān tuō ]    Trinidad and Tobago (Tw)
   [ qiān duō ]    Trinidad and Tobago
   [ qiān duō ]    Trinidad and Tobago
   [ qiān ]    lit. ten thousand mile horse, fine steed
   [ qiān ]    lit. ten thousand mile horse, fine steed
   [ qiān cháng yoǔ ér cháng yoǔ ]    lit. there are many swift horses, but very few who can spot them (idiom), fig. many have talent, but few can recognize talent when they see it
   [ qiān cháng yoǔ ér cháng yoǔ ]    lit. there are many swift horses, but very few who can spot them (idiom), fig. many have talent, but few can recognize talent when they see it
   [ qiān é maó ]    goose feather sent from afar (idiom); a trifling gift with a weighty thought behind it, also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛[qian1 li3 song4 e2 mao2]
   [ qiān é maó ]    goose feather sent from afar (idiom); a trifling gift with a weighty thought behind it, also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛[qian1 li3 song4 e2 mao2]
   [ qiān jīn ]    thousand jin 斤 (pounds) of gold, money and riches, (honorific) invaluable (support), (honorific) daughter
   [ qiān jīn zhì ]    lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly, extravagant
   [ qiān jīn zhì ]    lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly, extravagant
   [ qiān jīn nuò ]    a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
   [ qiān jīn nuò ]    a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
   [ qiān jīn fāng ]    Prescriptions Worth a Thousand in Gold, early Tang compendium of herbal medicine by Sun Simiao 孫思邈|孙思邈[Sun1 Si1 miao3]
   [ qiān jīn yaò fāng ]    Prescriptions Worth a Thousand in Gold, early Tang compendium of herbal medicine by Sun Simiao 孫思邈|孙思邈[Sun1 Si1 miao3]
   [ qiān jīn nán maǐ ]    can't be bought for one thousand in gold (idiom)
   [ qiān jīn nán maǐ ]    can't be bought for one thousand in gold (idiom)
   [ qiān jūn ]    a thousand pounds hangs by a thread (idiom), imminent peril, a matter of life or death
   [ qiān jūn ]    a thousand pounds hangs by a thread (idiom), imminent peril, a matter of life or death
   [ qiān chuí baǐ liàn ]    after hard work and numerous revisions (idiom), the vicissitudes of life
   [ qiān chuí baǐ liàn ]    after hard work and numerous revisions (idiom), the vicissitudes of life
   [ qiān yáng ]    Qianyang County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bao3 ji1], Shaanxi
   [ qiān yáng ]    Qianyang County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bao3 ji1], Shaanxi
   [ qiān yáng xiàn ]    Qianyang County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bao3 ji1], Shaanxi
   [ qiān yáng xiàn ]    Qianyang County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bao3 ji1], Shaanxi
   [ qiān nán wàn nán ]    extremely difficult
   [ qiān nán wàn nán ]    extremely difficult
   [ qiān toú wàn ]    plethora of things to tackle, multitude of loose ends, very complicated, chaotic
   [ qiān toú wàn ]    plethora of things to tackle, multitude of loose ends, very complicated, chaotic
   [ qiān yuān guó jiā gōng ]    Chidori ga fuchi, national war cemetery in Tokyo, also called Tomb of the Unknown Soldier
   [ qiān yuān guó jiā gōng ]    Chidori ga fuchi, national war cemetery in Tokyo, also called Tomb of the Unknown Soldier
   [ qiān jiǎn duì ]    kilobase pair (molecular biology)
   [ qiān jiǎn duì ]    kilobase pair (molecular biology)
   [ qiān ]    see 鞦韆|秋千[qiu1 qian1]
⇒    [ qiān jīn ]    time is gold, every minute counts
⇒    [ qiān líng ]    The Book of One Thousand and One Nights
⇒    [ shī chéng qiān hèn ]    a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
⇒    [ qiān jīn ]    one word worth a thousand in gold (idiom), (in praise of a piece of writing or calligraphy) each character is perfect, each word is highly valued
⇒    [ zhì qiān jīn ]    lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly, extravagant
⇒    [ zhì qiān jīn ]    lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly, extravagant
⇒    [ qiān ]    lit. one day, a thousand miles (idiom); rapid progress
⇒    [ luò qiān zhàng ]    lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom), fig. (of business, popularity etc) to suffer a sudden, devastating decline, to take a dive
⇒    [ yán qiān jīn ]    one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice, words of enormous weight
⇒    [ nuò qiān jīn ]    a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
⇒    [ nuò qiān jīn ]    a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
⇒    [ sān qiān qiān shì jiè ]    cosmos (Buddhism)
⇒    [ sān qiān qiān shì jiè ]    cosmos (Buddhism)
⇒    [ shàng xià qiān nián ]    Tales from 5000 Years of Chinese History in three volumes by Cao Yuzhang 曹餘章|曹余章[Cao2 Yu2 zhang1]
⇒    [ yuǎn qiān ]    make light of traveling a thousand li, go to the trouble of traveling a long distance
⇒    [ yuǎn qiān ]    make light of traveling a thousand li, go to the trouble of traveling a long distance
⇒    [ ěr qiān dòng ]    Kezil thousand-Buddha grotto in Baicheng 拜城, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang
⇒    [ ěr qiān dòng ]    Kezil thousand-Buddha grotto in Baicheng 拜城, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang
⇒    [ liǎng qiān nián ]    the year 2000, 2000 years
⇒    [ liǎng qiān nián ]    the year 2000, 2000 years
⇒    [ chū qiān ]    see 出老千[chu1 lao3 qian1]
⇒    [ chū laǒ qiān ]    to cheat (in gambling)
⇒    [ shí wàn qiān ]    light-years (apart), a million miles (apart), (i.e. indicates a huge difference or a huge distance)
⇒    [ shí wàn qiān ]    light-years (apart), a million miles (apart), (i.e. indicates a huge difference or a huge distance)
⇒    [ qiān qiān wàn wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
⇒    [ qiān qiān wàn wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
⇒    [ yoǔ qiān qiū ]    each has its own merits (idiom)
⇒    [ liǎng qiān jīn ]    lit. four ounces can move a thousand catties (idiom), fig. to achieve much with little effort
⇒    [ liǎng qiān jīn ]    lit. four ounces can move a thousand catties (idiom), fig. to achieve much with little effort
⇒    [ zaì jiā qiān haǒ chū mén shí nán ]    lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom), fig. there's no place like home
⇒    [ zaì jiā qiān haǒ chū mén shí nán ]    lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom), fig. there's no place like home
⇒    [ qiān shì jiè ]    great wide world, marvelously diverse world, (Buddhism) cosmos (abbr. for 三千大千世界[san1 qian1 da4 qian1 shi4 jie4])
⇒    [ shī zhī haó miù qiān ]    a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
⇒    [ shī zhī haó miù qiān ]    a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
⇒    [ shī zhī haó chà zhī qiān ]    a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
⇒    [ shī zhī haó chà zhī qiān ]    a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
⇒    [ shī zhī haó chà qiān ]    a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
⇒    [ shī zhī haó chà qiān ]    a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
⇒    [ haǒ shì chū mén è shì chuán qiān ]    lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles, a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)
⇒    [ haǒ shì chū mén è shì chuán qiān ]    lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles, a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)
⇒    [ jiā leǐ qiān jīn zuò chuí táng ]    lit. a wealthy person does not sit under the eaves (idiom); fig. a rich man does not expose himself to danger
⇒    [ chā zhī haó shī zhī qiān ]    the slightest difference leads to a huge loss (idiom), a miss is as good as a mile
⇒    [ chā zhī haó shī zhī qiān ]    the slightest difference leads to a huge loss (idiom), a miss is as good as a mile
⇒    [ chā zhī haó miù qiān ]    the slightest difference leads to a huge error (idiom), a miss is as good as a mile
⇒    [ chā zhī haó miù qiān ]    the slightest difference leads to a huge error (idiom), a miss is as good as a mile
⇒    [ píng fāng qiān ]    square kilometer
⇒    [ qiān ]    several thousand
⇒    [ qiān ]    several thousand
⇒    [ qiān dòng ]    Kumutula thousand-Buddha grotto in Kuqa, Xinjiang
⇒    [ qiān dòng ]    Kumutula thousand-Buddha grotto in Kuqa, Xinjiang
⇒    [ zhāng qiān ]    Chang Dai-chien or Zhang Daqian (1899-1983), one of the greatest Chinese artists of the 20th century
⇒    [ zhāng qiān ]    Chang Dai-chien or Zhang Daqian (1899-1983), one of the greatest Chinese artists of the 20th century
⇒    [ bǐng qiān ]    to shine through the ages (idiom)
⇒    [ è shì chuán qiān ]    evil deeds spread a thousand miles (idiom); scandal spreads like wildfire
⇒    [ è shì chuán qiān ]    evil deeds spread a thousand miles (idiom); scandal spreads like wildfire
⇒    [ chéng qiān ]    thousands
⇒    [ chéng qiān shàng wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
⇒    [ chéng qiān shàng wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
⇒    [ chéng qiān chéng wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
⇒    [ chéng qiān chéng wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
⇒    [ chéng qiān leǐ wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
⇒    [ chéng qiān leǐ wàn ]    lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands
⇒    [ chéng baǐ shàng qiān ]    hundreds, a large number, lit. by the hundreds and thousands
⇒    [ qiān ]    genuflection, a form of salutation in Qing times performed by men, going down on the right knee and reaching down with the right hand
⇒    [ zhoǔ qiān jīn ]    lit. my worn-out broom, a thousand in gold (idiom); fig. sentimental value, I wouldn't be parted with it for anything.
⇒    [ shù qiān ]    thousands (of sth)
⇒    [ shù qiān ]    thousands (of sth)
⇒    [ zhì zhě qiān yoǔ shī ]    lit. a wise person reflecting a thousand times can still make a mistake (idiom); fig. nobody is infallible
⇒    [ zhì zhě qiān yoǔ shī ]    lit. a wise person reflecting a thousand times can still make a mistake (idiom); fig. nobody is infallible
⇒    [ qiān dòng ]    the Bezeklik Thousand Buddha Caves, in the Turpan Basin, Xinjiang
⇒    [ shù gaō qiān zhàng luò guī gēn ]    see 樹高千丈,葉落歸根|树高千丈,叶落归根[shu4 gao1 qian1 zhang4 , ye4 luo4 gui1 gen1]
⇒    [ shù gaō qiān zhàng luò guī gēn ]    see 樹高千丈,葉落歸根|树高千丈,叶落归根[shu4 gao1 qian1 zhang4 , ye4 luo4 gui1 gen1]
⇒    [ shù gaō qiān zhàng luò guī gēn ]    fig. a tree may grow a thousand zhang high, but its leaves return to their roots (proverb), fig. everything has its ancestral home, in old age, an expatriate returns home
⇒    [ shù gaō qiān zhàng luò guī gēn ]    fig. a tree may grow a thousand zhang high, but its leaves return to their roots (proverb), fig. everything has its ancestral home, in old age, an expatriate returns home
⇒    [ héng saǒ qiān jūn ]    total annihilation
⇒    [ héng saǒ qiān jūn ]    total annihilation
⇒    [ héng meí lěng duì qiān zhǐ ]    to face a thousand pointing fingers with a cool scowl (citation from Lu Xun), to treat with disdain, to defy
⇒    [ héng meí lěng duì qiān zhǐ ]    to face a thousand pointing fingers with a cool scowl (citation from Lu Xun), to treat with disdain, to defy
⇒    [ jué shèng qiān ]    to be able to plan victory from a thousand miles away (idiom)
⇒    [ jué shèng qiān ]    to be able to plan victory from a thousand miles away (idiom)
⇒    [ qiān jīn dǐng ]    hydraulic jack
⇒    [ qiān jīn dǐng ]    hydraulic jack
⇒    [ liú fāng qiān ]    a good reputation to last down the generations
⇒    [ baǐ huì qiān ]    myriad plants and flowers (idiom); rich and colorful
⇒ 姿   [ baǐ qiān taì ]    in different poses and with different expressions, in thousands of postures (idiom)
⇒ 姿   [ baǐ qiān taì ]    in different poses and with different expressions, in thousands of postures (idiom)
⇒    [ baǐ kǒng qiān chuāng ]    heavily damaged, (fig.) full of holes, riddled with problems
⇒    [ baǐ kǒng qiān chuāng ]    heavily damaged, (fig.) full of holes, riddled with problems
⇒    [ baǐ qiān fāng ]    to exhaust every means to achieve sth (idiom)
⇒    [ baǐ qiān fāng ]    to exhaust every means to achieve sth (idiom)
⇒    [ dàng qiū qiān ]    to swing (on a swing)
⇒    [ qīng rén zhòng qiān sòng é maó ]    goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
⇒    [ qīng rén zhòng qiān sòng é maó ]    goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
⇒    [ chèng tuó suī qiān jīn ]    although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (idiom), apparently insignificant details can have a large impact, for want of a nail the battle was lost
⇒    [ chèng tuó suī qiān jīn ]    although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (idiom), apparently insignificant details can have a large impact, for want of a nail the battle was lost
⇒    [ laǒ qiān ]    cheat, swindler (in gambling)
⇒    [ laǒ zhì zaì qiān ]    lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (idiom); fig. old people may still cherish high aspirations
⇒    [ laǒ zhì zaì qiān ]    lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (idiom); fig. old people may still cherish high aspirations
⇒    [ wàn daì qiān qiū ]    after innumerable ages
⇒    [ wàn daì qiān qiū ]    after innumerable ages
⇒    [ wàn qiān ]    ten thousand or almost ten thousand
⇒    [ wàn qiān ]    ten thousand or almost ten thousand
⇒    [ wàn qiān ]    myriad, multitudinous, multifarious
⇒    [ wàn qiān ]    myriad, multitudinous, multifarious
⇒    [ wàn qiān qiū ]    for all eternity (idiom)
⇒    [ wàn qiān qiū ]    for all eternity (idiom)
⇒    [ wàn shuǐ qiān shān ]    ten thousand crags and torrents (idiom); the trials and tribulations of a long journey, a long and difficult road
⇒    [ wàn shuǐ qiān shān ]    ten thousand crags and torrents (idiom); the trials and tribulations of a long journey, a long and difficult road
⇒    [ wàn qiān hóng ]    thousands of purples and reds (idiom); a blaze of color, fig. a profusion of flourishing trades
⇒    [ wàn qiān hóng ]    thousands of purples and reds (idiom); a blaze of color, fig. a profusion of flourishing trades
⇒    [ luó xuán qiān jīn dǐng ]    screw jack
⇒    [ luó xuán qiān jīn dǐng ]    screw jack
⇒    [ xíng qiān wàn juàn shū ]    see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1]
⇒    [ xíng qiān wàn juàn shū ]    see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1]
⇒    [ shuō qiān daò wàn ]    when all is said and done, at the end of the day
⇒    [ shuō qiān daò wàn ]    when all is said and done, at the end of the day
⇒    [ zhuǎn zhàn qiān ]    fighting everywhere over a thousand miles (idiom); constant fighting across the country, never-ending struggle
⇒    [ zhuǎn zhàn qiān ]    fighting everywhere over a thousand miles (idiom); constant fighting across the country, never-ending struggle
⇒    [ yùn choú weí zhī zhōng jué shèng qiān zhī waì ]    a general planning in the seclusion of his tent is able to determine the outcome of the distant battle (idiom)
⇒    [ yùn choú weí zhī zhōng jué shèng qiān zhī waì ]    a general planning in the seclusion of his tent is able to determine the outcome of the distant battle (idiom)
⇒    [ yuǎn qiān ]    thousands of miles away, far away
⇒    [ yuǎn qiān ]    thousands of miles away, far away
⇒    [ jiǔ féng zhī qiān beī shaǒ ]    a thousand cups of wine is not too much when best friends meet (idiom), when you're with close friends, you can let your hair down
⇒    [ qiū qiān ]    swing (seat hung from a frame or branch)
⇒    [ yǎng bīng qiān yòng bīng shí ]    lit. Train an army for a thousand days to use it for an hour. (idiom); fig. extensive preparation eventually pays off
⇒    [ yǎng bīng qiān yòng bīng shí ]    lit. Train an army for a thousand days to use it for an hour. (idiom); fig. extensive preparation eventually pays off
⇒    [ yǎng bīng qiān yòng zaì shí ]    see 養兵千日,用兵一時|养兵千日,用兵一时[yang3 bing1 qian1 ri4 , yong4 bing1 yi1 shi2]
⇒    [ yǎng bīng qiān yòng zaì shí ]    see 養兵千日,用兵一時|养兵千日,用兵一时[yang3 bing1 qian1 ri4 , yong4 bing1 yi1 shi2]
⇒    [ yǎng bīng qiān yòng zaì zhaō ]    lit. train an army for a thousand days to use it for one morning (idiom), fig. extensive preparation eventually pays off
⇒    [ yǎng bīng qiān yòng zaì zhaō ]    lit. train an army for a thousand days to use it for one morning (idiom), fig. extensive preparation eventually pays off
⇒    [ chǐ qiān jīn dǐng ]    rack and pinion jack
⇒ 齿   [ chǐ qiān jīn dǐng ]    rack and pinion jack

RSS