Unicode/Hanzi Search: U+5FD8 (忘)

forget; neglect; miss, omit
Radical 𢖩
Strokes (without radical) 3 Total Strokes 6
Mandarin reading wàng wáng Cantonese reading mong4
Japanese on reading bou Japanese kun reading wasureru
Korean reading mang Vietnamese reading vong

CEDICT Entries:

   [ wàng ]    to forget, to overlook, to neglect
   [ wàng ]    cannot forget
   [ wàng suǒ ]    to get carried away, to forget oneself
   [ wàng ]    see 王八[wang2 ba1]
   [ wàng dàn ]    turtle's egg (highly offensive when directed at sb)
   [ wàng dàn ]    turtle's egg (highly offensive when directed at sb)
   [ wàng suǒ ]    see 忘乎所以[wang4 hu1 suo3 yi3]
   [ wàng què ]    to forget
   [ wàng nián ]    friends despite the difference in age
   [ wàng xìng ]    forgetfulness
   [ wàng ēn ]    to be ungrateful
   [ wàng ēn ]    to forget favors and violate justice (idiom); ingratitude to a friend, to kick a benefactor in the teeth
   [ wàng qíng ]    unmoved, indifferent, unruffled by sentiment
   [ wàng yoū caǒ ]    daylily (Hemerocallis fulva)
   [ wàng ]    to forget
   [ wàng ]    selflessness, altruism
   [ wàng ]    to forget
   [ wàng běn ]    to forget one's roots
   [ wàng ]    free of worldly concerns, above the fray, at peace with the world
   [ wàng ]    to forget
   [ wàng cān ]    to forget one's meals
   [ wàng cān feì qǐn ]    see 廢寢忘食|废寝忘食[fei4 qin3 wang4 shi2]
⇒    [ jiàn wàng ]    forgetful
⇒    [ jiàn wàng zhèng ]    amnesia
⇒    [ beì wàng ]    memorandum, aide-memoire, memorandum book
⇒    [ gōng ér wàng ]    for the common good and forgetting personal interests (idiom); to behave altruistically, selfless
⇒    [ qián shì wàng hoù shì zhī shī ]    don't forget past events, they can guide you in future (idiom); benefit from past experience
⇒    [ wàng guó chǐ ]    Never forget national humiliation, refers to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria
⇒    [ wàng ]    forget-me-not, genus Myosotis (botany)
⇒    [ chī shuǐ wàng jǐng rén ]    see 吃水不忘掘井人[chi1 shui3 bu4 wang4 jue2 jing3 ren2]
⇒    [ chī shuǐ wàng jué jǐng rén ]    Drinking the water of a well, one should never forget who dug it. (idiom)
⇒    [ shàn wàng ]    forgetful, amnesia
⇒    [ haǒ le shāng wàng le téng ]    to forget past pains once the wound has healed (idiom)
⇒    [ haǒ le chuāng wàng le tòng ]    see 好了傷疤忘了疼|好了伤疤忘了疼[hao3 le5 shang1 ba1 wang4 le5 teng2]
⇒    [ feì qǐn wàng shí ]    to neglect sleep and forget about food (idiom), to skip one's sleep and meals, to be completely wrapped up in one's work
⇒    [ feì qǐn wàng cān ]    see 廢寢忘食|废寝忘食[fei4 qin3 wang4 shi2]
⇒    [ wàng xíng ]    so pleased as to lose one's sense of measure, beside oneself with joy
⇒    [ wàng quán ]    lit. catch fish then forget the trap (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]); fig. to take help for granted
⇒    [ niàn niàn wàng ]    to keep in mind constantly (idiom)
⇒    [ shě shēng wàng ]    bravery with no thought of personal safety (idiom); risking life and limb, undaunted by perils
⇒    [ wàng ]    to have difficulty remembering how to write Chinese characters
⇒    [ shǔ diǎn wàng ]    to recount history but omit one's ancestors (idiom); to forget one's roots
⇒    [ wàng ]    Don't forget! (literary)
⇒    [ yǒng zhì wàng ]    never to be forgotten
⇒    [ chǐ wàng ]    lit. will not be forgotten even after one's teeth fall out, to remember as long as one lives, unforgettable (idiom)
⇒    [ chǐ nán wàng ]    hard to forget even after one's teeth fall out (idiom); to remember a benefactor as long as one lives, undying gratitude
⇒    [ liú dàng wàng fǎn ]    to stray and forget to return
⇒    [ liú lián wàng fǎn ]    to linger, to remain enjoying oneself and forget to go home
⇒    [ dàn wàng ]    to be forgotten, to fade from memory
⇒    [ fèn wàng shí ]    so dedicated as to forget one's meals (idiom)
⇒    [ xíng beì wàng ]    offering memorandum (for public stock issue), publication memorandum
⇒    [ goǔ guì xiāng wàng ]    don't forget your friends when you become rich
⇒    [ jiàn wàng ]    to see profit and forget morality (idiom); to act from mercenary considerations, to sell one's soul for gain
⇒    [ jiàn wàng yoǔ ]    to neglect one's friends when smitten with a new love
⇒    [ jiàn wàng ]    to forget loyalty when in love, hoes before bros
⇒    [ guì rén duō wàng ]    an eminent person has short memory (idiom)
⇒    [ guì rén duō wàng shì ]    see 貴人多忘|贵人多忘[gui4 ren2 duo1 wang4]
⇒ 便   [ zhuǎn yǎn biàn wàng ]    what the eye doesn't see the heart doesn't miss (idiom)
⇒    [ guò wàng ]    to have a highly retentive memory, to have sth imprinted in one's memory
⇒    [ wàng ]    to become forgotten, to forget
⇒    [ wàng zhèng ]    amnesia
⇒    [ nán wàng ]    unforgettable