Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+96E8 (雨)

96E8
雨
rain; rainy; KangXi radical 173
Radical
Strokes (without radical) 0 Total Strokes 8
Mandarin reading Cantonese reading jyu5 jyu6
Japanese on reading u Japanese kun reading ame ama
Korean reading wu Vietnamese reading
Specialized Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ ]    rain, CL:陣|阵[zhen4],場|场[chang2]
   [ ]    to rain, (of rain, snow etc) to fall, to precipitate, to wet
   [ rén ]    Rain Man
   [ sǎn ]    umbrella, CL:把[ba3]
   [ ]    rainwear
   [ sōng ]    frost, a patina of ice from freezing rain or water vapor
   [ guā ]    windshield wiper
   [ shuā ]    windshield wiper
   [ chéng ]    Yucheng district of Ya'an city 雅安市[Ya3 an1 shi4], Sichuan
   [ chéng ]    Yucheng district of Ya'an city 雅安市[Ya3 an1 shi4], Sichuan
   [ tiān ]    rainy day, rainy weather
   [ jiā xuě ]    sleet, mixture of snow and rain
   [ guā ]    (neologism) (slang) it's none of your business (imitation of an accented pronunciation of 與你無關|与你无关[yu3 ni3 wu2 guan1])
   [ ]    rainy season
   [ céng yún ]    nimbostratus, stratus rain cloud
   [ shān ]    Yushan district of Ma'anshan city 馬鞍山市|马鞍山市[Ma3 an1 shan1 shi4], Anhui
   [ shān ]    Yushan district of Ma'anshan city 馬鞍山市|马鞍山市[Ma3 an1 shan1 shi4], Anhui
   [ ]    rain tarp
   [ ]    curtain of rain, downpour
   [ hoù chūn sǔn ]    lit. after rain, the spring bamboo (idiom); fig. rapid new growth, many new things emerge in rapid succession
   [ ]    awning
   [ lín ]    rainforest
   [ guǒ ]    Hugo (name), Victor Hugo (1802-1885), French writer
   [ péng ]    awning
   [ shuǐ ]    Yushui or Rain Water, 2nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 19th February-5th March
   [ ]    Yuhu district of Xiangtan city 湘潭市[Xiang1 tan2 shi4], Hunan
   [ ]    Yuhu district of Xiangtan city 湘潭市[Xiang1 tan2 shi4], Hunan
   [ ]    raindrop
   [ loù ]    gargoyle (architecture)
   [ xià zhù ]    rainfall
   [ yàn ]    swift, Apodidae (the swift family)
   [ ]    drizzle, fine rain
   [ huā ]    Yuhua district of Changsha city 長沙市|长沙市[Chang2 sha1 shi4], Hunan
   [ huā ]    Yuhua district of Changsha city 長沙市|长沙市[Chang2 sha1 shi4], Hunan
   [ huā taí ]    Yuhuatai district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏
   [ huā taí ]    Yuhuatai district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏
   [ ]    rain frog
   [ shí ]    rain erosion
   [ ]    raincoat, CL:件[jian4]
   [ guò tiān qíng ]    sky clears after rain, new hopes after a disastrous period (idiom), every cloud has a silver lining (idiom), see also 雨過天青|雨过天青[yu3 guo4 tian1 qing1]
   [ guò tiān qīng ]    sky clears after rain, new hopes after a disastrous period (idiom), every cloud has a silver lining (idiom), see also 雨過天晴|雨过天晴[yu3 guo4 tian1 qing2]
   [ liàng ]    rainfall
   [ ]    rain and dew, (fig.) favor, grace
   [ xuē ]    rain boots, rubber boots, CL:雙|双[shuang1]
   [ diǎn ]    raindrop
⇒    [ chéng qiū ]    a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom)
⇒    [ xià ]    to rain
⇒    [ gān leí xià ]    all thunder but no rain (idiom), a lot of noise but no action
⇒    [ qīng pén ]    a downpour, rain bucketing down, fig. to be overwhelmed (with work or things to study)
⇒    [ maò ]    to brave the rain
⇒    [ dòng ]    sleet
⇒    [ yuán shǐ daì lín ]    virgin tropical rainforest
⇒    [ shí ]    timely rain, (fig.) timely assistance
⇒    [ fēng huàn ]    to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers, fig. to stir up troubles
⇒    [ huàn fēng ]    to call the wind and summon the rain (idiom), to exercise magical powers, fig. to stir up troubles, also 呼風喚雨|呼风唤雨[hu1 feng1 huan4 yu3]
⇒    [ ]    welcome fall of rain, seasonable rain
⇒    [ ]    heavy rain, CL:場|场[chang2]
⇒    [ zhù ]    pouring with rain, rain bucketing down
⇒    [ tiān yaò luò niáng yaò jià rén ]    the rain will fall, the womenfolk will marry (idiom), fig. the natural order of things, something you can't go against
⇒    [ tiān huá ]    roads are slippery due to rain (idiom)
⇒    [ tiān shùn yán ]    weather permitting (idiom)
⇒    [ taì yáng ]    sunshower
⇒    [ lín ]    monsoon forest
⇒    [ baí yaō yàn ]    (bird species of China) house swift (Apus nipalensis)
⇒    [ ]    light rain, drizzle
⇒    [ loù piān féng lián ]    when it rains, it pours (idiom)
⇒    [ loù gèng zaō lián ]    when it rains, it pours (idiom)
⇒    [ shān ]    rain on Mt Ba (idiom); lonely in a strange land, Evening Rain, 1980 movie about the Cultural Revolution
⇒    [ dàn ]    hail of bullets
⇒    [ zhaō fēng ]    see 招風惹草|招风惹草[zhao1 feng1 re3 cao3]
⇒    [ huī hàn ]    to drip with sweat, sweat poured off (him)
⇒    [ huī hàn chéng ]    to drip with sweat, sweat poured off (him)
⇒    [ dǎng ]    to protect from the rain
⇒    [ shaì lín ]    lit. exposed to sun and rain (idiom), fig. exposed to the elements
⇒    [ chūn ]    spring rain, gift from above
⇒    [ chūn fēng huà ]    lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
⇒    [ qíng ]    all weather, rain or shine, barometer
⇒    [ qíng ]    barometer
⇒    [ àn beì yàn ]    (bird species of China) dark-rumped swift (Apus acuticauda)
⇒    [ baò ]    torrential rain, rainstorm, CL:場|场[chang2],陣|阵[zhen4]
⇒    [ baò fēng ]    rainstorm, storm, tempest
⇒    [ baò fēng zhoù ]    violent wind and rainstorm, hurricane, tempest
⇒    [ zhaō ]    morning rain
⇒    [ weì choú moú ]    lit. before it rains, bind around with silk (idiom, from Book of Songs 詩經|诗经); fig. to plan ahead, to prepare for a rainy day
⇒    [ meí ]    Asian rainy season, monsoon
⇒    [ huā daì ]    lit. like raindrops on a pear blossom (idiom), fig. tear-stained face of a beauty
⇒    [ zōng yàn ]    (bird species of China) Asian palm swift (Cypsiurus balasiensis)
⇒    [ qiāng lín jiàn ]    forest of spear, rain of arrows
⇒    [ zhì fēng ]    lit. to comb one's hair in the wind and wash it in the rain (idiom), fig. to work in the open regardless of the weather
⇒    [ maó mao ]    drizzle, light rain, (fig.) mere trifle
⇒    [ hàn xià ]    sweating like rain (idiom); to perspire profusely, sweating like a pig
⇒    [ zhì fēng ]    to work unceasingly regardless of the weather (idiom)
⇒    [ liú xīng ]    meteor shower
⇒    [ lín ]    to get wet in the rain
⇒    [ fēng ]    lit. bleak wind and icy rain (idiom), fig. hardships, miserable circumstances
⇒    [ leì xià ]    tears falling like rain (idiom)
⇒    [ yín ]    excessive rain
⇒    [ hún hàn ]    to drip with sweat
⇒    [ pāng tuó ]    torrents of rain (idiom)
⇒ 滿   [ mǎn chéng fēng ]    lit. wind and rain sweeping through the town (idiom), fig. a big scandal, an uproar, the talk of the town
⇒    [ ]    the sound of light rain or drizzle (idiom)
⇒    [ huī hoú zhēn weǐ yàn ]    (bird species of China) silver-backed needletail (Hirundapus cochinchinensis)
⇒    [ yān ]    misty rain, drizzle
⇒    [ daì lín ]    tropical rain forest
⇒    [ kuáng fēng baò ]    howling wind and torrential rain (idiom), (fig.) difficult, dangerous situation
⇒    [ kuáng fēng zhoù ]    strong wind and heavy rain (idiom)
⇒    [ liè zuò liú xīng ]    Orionids, Orionid meteor shower
⇒    [ ]    downpour (idiom)
⇒    [ baí hoú zhēn weǐ yàn ]    (bird species of China) white-throated needletail (Hirundapus caudacutus)
⇒    [ mēng sōng ]    drizzle, fine rain
⇒    [ yoù zaō lián ]    see 屋漏偏逢連夜雨|屋漏偏逢连夜雨[wu1 lou4 pian1 feng2 lian2 ye4 yu3]
⇒    [ qiū ]    autumn rain
⇒    [ ]    Guyu or Grain Rain, 6th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th April-4th May
⇒    [ yún ]    cumulonimbus (cloud)
⇒    [ ]    fine rain, drizzle, poem by Tang poet Li Shangyin 李商隱|李商隐
⇒    [ ]    fine drizzle
⇒    [ ]    drizzle, fine rain
⇒    [ jīng fēng ]    to go through thick and thin (idiom)
⇒ b7雨   [ weí duō guǒ ]    Victor Hugo (1802-1885), French writer
⇒    [ fān shoǔ weí yún shoǔ biàn ]    lit. turning his hand palm up he gathers the clouds, turning his hand palm down he turns them to rain, very powerful and capable (idiom)
⇒    [ fān yún ]    to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. to shift one's ground, tricky and inconstant, to make love
⇒    [ tīng jiàn fēng jiù shì ]    lit. on hearing wind, to say rain, to agree uncritically with whatever people say, to parrot other people's words, to chime in with others
⇒    [ tīng fēng jiù shì ]    lit. to believe in the rain on hearing the wind (idiom), to believe rumors, to be credulous
⇒    [ xīng fēng xuè ]    lit. foul wind and bloody rain (idiom), fig. reign of terror, carnage
⇒    [ jiù ]    old friends
⇒    [ xuè ]    rain of blood, heavy rain colored by loess sandstorm
⇒ 西   [ beǐ ]    thundershower (Tw)
⇒    [ yaò fēng fēng yaò ]    to get whatever one wants, to have everything going one's way
⇒    [ yaò fēng fēng yaò ]    to get whatever one wants, to have everything going one's way
⇒    [ jiàn fēng shì ]    lit. see the wind and assume it will rain (idiom); fig. gullible, to believe whatever people suggest
⇒    [ moú chén ]    strategic experts as thick as rain (idiom); no shortage of advisers on strategy
⇒    [ haó ]    violent rain (e.g. due to monsoon or typhoon), cloudburst
⇒    [ chì daò lín ]    equatorial rain forest
⇒    [ duǒ ]    to take shelter from the rain
⇒    [ zhē fēng ]    to give shelter from the wind and rain, to keep out the elements
⇒    [ suān ]    acid rain
⇒    [ ]    immobilized by rain
⇒    [ jiàng ]    precipitation, rainfall
⇒    [ jiàng liàng ]    precipitation, quantity of rainfall
⇒    [ zhèn ]    shower
⇒    [ yún ]    lit. cloud and rain, fig. sexual intercourse
⇒    [ leí ]    lit. much thunder but little rain; fig. a lot of talk but little action, his bark is worse than his bite
⇒    [ leí shēng diǎn ]    loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action, action speaks louder than words, his bite is worse than his bark
⇒    [ leí zhèn ]    thunder shower
⇒    [ leí ]    thunderstorm
⇒    [ meí ]    Asian rainy season, monsoon, (usually written 梅雨)
⇒    [ yín ]    variant of 淫雨[yin2 yu3]
⇒    [ fēng chuī ]    lit. windswept and battered by rain, to undergo hardship (idiom)
⇒ 調   [ fēng shùn ]    favorable weather (idiom); good weather for crops
⇒    [ fēng ]    wind and rain, the elements, (fig.) trials and hardships
⇒    [ fēng tóng zhoū ]    lit. in the same boat under wind and rain (idiom); fig. to stick together in hard times
⇒    [ fēng huì ]    lit. wind and rain darken the sky (idiom); fig. the situation looks grim
⇒    [ fēng huì míng ]    conditions of extreme adversity (idiom)
⇒    [ fēng laí ]    lit. storm clouds approach, troubles lie ahead (idiom)
⇒    [ fēng ]    wretched wind and rain
⇒    [ fēng yaó ]    tossed about by the wind and rain (idiom), (of a situation) unstable
⇒    [ fēng ]    regardless of weather conditions, rain, hail or shine
⇒    [ fēng yaó ]    tossed about by the wind and rain (idiom), (of a situation) unstable
⇒    [ fēng fēng ]    trials and tribulations, ups and downs
⇒    [ fēng fēng ]    trials and tribulations, ups and downs
⇒    [ zhoù ]    shower

RSS