Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+9B3C (鬼)

9B3C
鬼
ghost; spirit of dead; devil
Radical
Strokes (without radical) 0 Total Strokes 10
Mandarin reading guǐ Cantonese reading gwai2
Japanese on reading ki Japanese kun reading oni
Korean reading kwi Vietnamese reading quỷ

CEDICT Entries:

   [ guǐ ]    ghost, demon, terrible, damnable, clever, sly, crafty, (suffix for sb with a certain vice or addiction etc), one of the 28 constellations
   [ guǐ laǒ ]    foreigner (Cantonese), Westerner
使   [ guǐ shǐ shén chaī ]    demons and gods at work (idiom); unexplained event crying out for a supernatural explanation, curious coincidence
   [ guǐ toú ]    spot baldness (alopecia areata)
   [ guǐ ]    (coll.) to holler, to squawk
   [ guǐ míng tang ]    dirty trick, monkey business
   [ guǐ láng haó ]    variant of 鬼哭狼嚎[gui3 ku1 lang2 hao2]
   [ guǐ láng haó ]    to wail like ghosts and howl like wolves (idiom)
   [ guǐ chuáng ]    (coll.) sleep paralysis
   [ guǐ shēn ]    see 鬼壓床|鬼压床[gui3 ya1 chuang2]
   [ guǐ tiān ]    awful weather
   [ guǐ ]    Caucasian woman (Cantonese)
   [ guǐ zi ]    devils, refers to 日本鬼子, wartime term insult for Japanese
   [ guǐ ]    haunted house
   [ guǐ è rén ]    lit. ghosts are afraid of evil too, an evil person fears someone even more evil (idiom)
   [ guǐ ]    hobgoblin, bogey, phantom
   [ guǐ caí xìn ]    who would believe it!, what rubbish!
   [ guǐ chě ]    nonsense, humbug, bunk, bullshit
   [ guǐ chě tuǐ ]    unable to restrain oneself, pulling and tugging at each other
   [ guǐ ]    sinister plot, dirty trick, cheap trick
   [ guǐ naǒ ]    muddled, momentarily confused
   [ guǐ shi ]    ghost story
   [ guǐ shén gōng ]    supernaturally fine craft (idiom); the work of the Gods, uncanny workmanship, superlative craftsmanship
   [ guǐ loú ]    haunted house
   [ guǐ hùn ]    to hang around, to fool around, to live aimlessly
   [ guǐ huǒ ]    will-o'-the-wisp, jack-o'-lantern
   [ guǐ huǒ ]    (dialect) flaming mad, furious
   [ guǐ paí ]    Joker (playing card)
   [ guǐ yoú xīn shēng ]    devils are born in the heart (idiom), fears originate in the mind
   [ guǐ huà ]    undecipherable handwriting, scribblings, (fig.) hypocritical talk
   [ guǐ shén ]    supernatural beings
   [ guǐ suì ]    evil spirit, sneaky, secretive
   [ guǐ taī ]    sinister design, ulterior motive
   [ guǐ liǎn ]    wry face, to grimace, to pull a face, comic face, face mask, devil mask
   [ guǐ ]    treacherous person, evil spirit
   [ guǐ duō duān ]    full of devilish tricks and cunning stratagems (idiom), sly, crafty, malicious
   [ guǐ huà ]    lie, false words, nonsense, CL:篇[pian1]
   [ guǐ huà lián piān ]    to tell one lie after another (idiom), to talk nonsense, bogus story
   [ guǐ xīn ]    to be obsessed, to be possessed
   [ guǐ zhē yǎn ]    selective blindness caused by a ghost, whereby one fails to notice obvious dangers
   [ guǐ mén guān ]    the gates of hell
   [ guǐ toú guǐ naǒ ]    sneaky, furtive
   [ guǐ guǐ suì suì ]    sneaky, secretive, furtive
   [ guǐ hún ]    ghost
   [ guǐ meì ]    demon, monster
   [ guǐ ]    Devil (in Jewish and Christian mythology)
   [ guǐ ]    (bird species of China) boreal owl (Aegolius funereus)
⇒    [ zuò kuī xīn shì guǐ mén ]    He who never wrongs others does not fear the knock in the night., Rest with a clear conscience.
⇒    [ èr guǐ zi ]    traitor, collaborator with the enemy
⇒    [ guǐ ]    five chief demons of folklore personifying pestilence, also written 五瘟神
⇒    [ guǐ naò pàn ]    Five ghosts mock the judge, or Five ghosts resist judgment (title of folk opera, idiom); important personage mobbed by a crowd of ne'er-do-wells
⇒    [ rén zhī guǐ jué ]    in absolute secrecy
⇒    [ xiá guǐ ]    rascal, mischievous fellow, joker
⇒ 倀   [ chāng guǐ ]    ghost of sb devoured by a tiger who helps the tiger devour others
⇒    [ jiǎ yáng guǐ zi ]    (derog.) wannabe foreigner, a Chinese person who apes the ways of foreigners
⇒    [ zuò guǐ ]    to play tricks, to cheat, to get up to mischief, to become a ghost, to give up the ghost
⇒    [ zuò guǐ liǎn ]    to pull a face, to grimace, to scowl
⇒    [ neì guǐ ]    mole, spy, rat, traitor
⇒    [ maò shi guǐ ]    reckless person, hothead
⇒    [ liú juān guǐ fāng ]    Liu Juanzi's medical recipes bequeathed by the ghost Huang Fugui 黃父鬼|黄父鬼
⇒    [ yìn guǐ ]    see 斷魂椒|断魂椒[duan4 hun2 jiao1]
⇒    [ guǐ ]    malicious spirit, devil
⇒    [ guǐ ]    ghost of a person who died by hanging, hanged person, (coll.) inchworm, hangman (word game)
⇒    [ lìn guǐ ]    miser, penny-pincher
⇒    [ xuè guǐ ]    leech, bloodsucking vermin, vampire (translated European notion), fig. cruel exploiter, esp. a capitalist exploiting the workers
⇒    [ sàng guǐ ]    downcast wretch, bad-tempered and unpleasant person
⇒    [ yaō guǐ ]    demons and ghosts, ghouls and bogies
⇒    [ hún guǐ ]    wandering ghosts without living descendants to pray for them (idiom), person who has no family or friends to rely on
⇒    [ guǐ ]    miser, penny-pincher
⇒    [ zāng guǐ ]    dirty little devil (affectionate, of child)
⇒    [ guǐ ]    little demon (term of endearment for a child), mischievous child, imp
⇒    [ yǐn guǐ shàng mén ]    to invite the devil to one's house (idiom), to introduce a potential source of trouble
⇒    [ xīn zhōng yoǔ guǐ ]    to harbor ulterior motives (idiom)
⇒    [ xīn li yoǔ guǐ ]    to have secret motives, to have a guilty conscience
⇒    [ guǐ ]    afraid to die (contemptuous term)
⇒    [ è guǐ ]    evil spirit, devil
⇒    [ guǐ ]    crybaby
⇒    [ lǎn guǐ ]    lazybones, idle bum
⇒    [ daǒ dàn guǐ ]    troublemaker
⇒    [ daǒ guǐ ]    to play tricks, to cause mischief
⇒    [ gaǒ guǐ ]    to make mischief, to play tricks
⇒    [ jìng guǐ shén ér yuǎn zhī ]    to respect Gods and demons from a distance (idiom); to remain at a respectful distance
⇒    [ běn guǐ zi ]    Japanese devil (common term of abuse in wartime China and in subsequent writing)
⇒    [ guǐ ]    scapegoat, fall guy
⇒ 使   [ yoǔ qián néng shǐ guǐ tuī ]    lit. with money, you can get a devil to turn a millstone (idiom), fig. with money, you can get anything done, money talks
⇒    [ guǐ ]    false hero (who pretends to be 李逵[Li3 Kui2]), a fake
⇒    [ dōng yáng guǐ ]    foreign devil, wartime term of abuse for Japanese
⇒    [ dōng yáng guǐ zi ]    foreign devil, wartime term of abuse for Japanese
⇒    [ líng guǐ ]    (jocularly) clever and quick-witted person
⇒    [ guǐ ]    devil (used jocularly or contemptuously), the departed
⇒    [ yoú zhá guǐ ]    (coll.) youtiao (deep-fried breadstick)
⇒    [ yáng guǐ ]    see 洋鬼子[yang2 gui3 zi5]
⇒    [ yáng guǐ zi ]    foreign devil, term of abuse for Westerners
⇒    [ yín guǐ ]    lecherous devil
⇒    [ yān guǐ ]    heavy smoker, chain smoker
⇒    [ niú guǐ shé shén ]    evil monsters, (fig.) bad characters, (political) bad elements
⇒    [ guǐ shén xiān ]    foxes, ghosts and immortals, supernatural beings, usually fictional
⇒    [ láng haó guǐ ]    lit. wolves howling, devils groaning (idiom); pathetic screams
⇒    [ shén guǐ ]    to suspect everyone, overly suspicious
⇒    [ baí guǐ ]    "white ghost", derogatory term for caucasians (Cantonese)
⇒    [ baí guǐ ]    (botany) common stinkhorn (Phallus impudicus)
⇒    [ duǎn mìng guǐ ]    sb who dies prematurely
⇒    [ shí xiàng guǐ ]    gargoyle, grotesque
⇒    [ shén zhī guǐ jué ]    top secret, hush-hush
⇒    [ shén chū guǐ ]    lit. to appear and disappear unpredictably like a spirit or a ghost (idiom), fig. elusive
⇒    [ shén gōng guǐ ]    supernaturally fine craft (idiom); the work of the Gods, uncanny workmanship, superlative craftsmanship
⇒ 使   [ shén chaī guǐ shǐ ]    the work of gods and devils (idiom); unexplained event crying out for a supernatural explanation, curious coincidence
⇒    [ hóng guǐ ]    Red Devils, nickname of Manchester United Football Club
⇒    [ quē guǐ ]    public nuisance, a wicked, mean spirited individual
⇒    [ laǒ yān guǐ ]    heavy smoker, chain smoker
⇒    [ dǎn guǐ ]    coward
⇒    [ guǐ ]    lecher, pervert
⇒    [ zhuāng shén nòng guǐ ]    lit. to pretend to be in contact with supernatural beings (idiom), fig. to engage in hocus-pocus
⇒    [ jiàn rén shuō rén huà jiàn guǐ shuō guǐ huà ]    (fig.) adaptable, able to deal with various kinds of people and situations, (derog.) insincere, two-faced
⇒    [ jiàn rén shuō rén huà jiàn guǐ shuō guǐ huà ]    (fig.) adaptable, able to deal with various kinds of people and situations, (derog.) insincere, two-faced
⇒    [ jiàn guǐ ]    absurd, strange, (interj.) curse it!, to hell with it!
⇒    [ taǒ yàn guǐ ]    disgusting person, slob
⇒    [ tān chī guǐ ]    glutton, chowhound
⇒    [ guǐ ]    gambling addict
⇒    [ zoǔ guǐ ]    unlicensed street vendor
⇒    [ jiǔ guǐ ]    drunkard
⇒    [ jiǔ guǐ jiǔ ]    Jiugui Liquor, liquor company from 吉首[Ji2 shou3]
⇒    [ zuì guǐ ]    drunkard
⇒    [ yán wáng haǒ jiàn guǐ nán dāng ]    lit. standing in front of the King of Hell is easy, but smaller devils are difficult to deal with (idiom)
⇒    [ leí guǐ ]    reggae (loanword)
⇒    [ è guǐ ]    sb who is always hungry, glutton, (Buddhism) hungry ghost
⇒    [ chán guǐ ]    glutton, greedy, piggish
⇒    [ gǎn guǐ ]    to exorcise, to drive out evil spirits
⇒    [ naò guǐ ]    haunted
⇒    [ guǐ toú guǐ naǒ ]    sneaky, furtive
⇒    [ guǐ guǐ suì suì ]    sneaky, secretive, furtive
⇒    [ wǎng liǎng guǐ ]    ghoulies and bogeys, things that go bump in the night
⇒    [ guǐ ]    devil
⇒    [ guǐ daǒ ]    Devil's Island in French Guiana, a former penal colony (1852-1953)
⇒    [ guǐ zhān ]    (Tw) Velcro fastener, touch fastener
⇒    [ guǐ zhān ]    (Tw) Velcro fastener, touch fastener
⇒    [ huáng guǐ ]    Huang Fugui, ghost of legends who provided Liu Juanzi with his magical recipes 劉涓子鬼遺方|刘涓子鬼遗方
⇒    [ heī guǐ ]    black devil (derogatory term for black or African person)
⇒    [ diǎn guǐ huǒ ]    to stir up trouble in secret, to instigate

RSS