中世纪 | [ zhōng shì jì ] medieval, Middle Ages |
中亚 | [ zhōng yà ] Central Asia |
中亚夜鹰 | [ zhōng yà yè yīng ] (bird species of China) Vaurie's nightjar (Caprimulgus centralasicus) |
中亚细亚 | [ zhōng yà xì yà ] Central Asia |
中亚草原 | [ zhōng yà caǒ yuán ] Central Asian grasslands |
中亚鸽 | [ zhōng yà gē ] (bird species of China) yellow-eyed pigeon (Columba eversmanni) |
中介资料 | [ zhōng jiè zī ] metadata |
中企业 | [ zhōng qǐ yè ] medium sized enterprise |
中位数 | [ zhōng weì shù ] median |
中俄伊犁条约 | [ zhōng é yī lí yuē ] Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
中俄北京条约 | [ zhōng é beǐ jīng yuē ] the Treaty of Beijing of 1860 between Qing China and Tsarist Russia |
中俄尼布楚条约 | [ zhōng é ní bù chǔ yuē ] Treaty of Nerchinsk (1698) between Qing China and Russia |
中俄改订条约 | [ zhōng é gaǐ dìng yuē ] Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
中俄边界协议 | [ zhōng é biān jiè xié yì ] Sino-Russian Border Agreement of 1991 |
中俄关系 | [ zhōng é guān xì ] Sino-Russian relations |
中信银行 | [ zhōng xìn yín háng ] China CITIC Bank |
中伤 | [ zhòng shāng ] to slander, to smear |
中元节 | [ zhōng yuán jié ] Ghost Festival on 15th day of 7th lunar month when offerings are made to the deceased |
中共中央宣传部 | [ zhōng gòng zhōng yāng xuān chuán bù ] Propaganda Department of the Central Committee of the Communist Party of China |
中共中央纪委监察部 | [ zhōng gòng zhōng yāng jì weǐ jiān chá bù ] party discipline committee |
中共中央纪律检查委员会 | [ zhōng gòng zhōng yāng jì lǜ jiǎn chá weǐ yuán huì ] Disciplinary Committee of Chinese Communist Party |
中共中央组织部 | [ zhōng gòng zhōng yāng zǔ zhī bù ] Organization Department of the Communist Party of China Central Committee, which oversees appointments of Party members to official positions throughout China, abbr. to 中組部|中组部[Zhong1 zu3 bu4] |
中共中央办公厅 | [ zhōng gòng zhōng yāng bàn gōng tīng ] General Office of the Central Committee of the CCP, responsible for technical and logistical matters relating to the Central Committee, abbr. to 中辦|中办[Zhong1 Ban4] |
中前卫 | [ zhōng qián weì ] center forward (soccer position) |
中北大学 | [ zhōng beǐ dà xué ] North University of China (Shanxi) |
中区 | [ zhōng qū ] central district (of a city), central zone |
中南半岛 | [ zhōng nán bàn daǒ ] Indochina |
中印半岛 | [ zhōng yìn bàn daǒ ] Indochina, also written 中南半島|中南半岛[Zhong1 nan2 Ban4 dao3] |
中原区 | [ zhōng yuán qū ] Zhongyuan District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zheng4 zhou1 Shi4], Henan |
中原大学 | [ zhōng yuán dà xué ] Chung Yuan Christian University, in Taiwan |
中古汉语 | [ zhōng gǔ hàn yǔ ] Middle Chinese (linguistics) |
中和剂 | [ zhōng hé jì ] neutralizing agent, neutralizer |
中和抗体 | [ zhōng hé kàng tǐ ] neutralizing antibody |
中国 | [ zhōng guó ] China |
中国中央电视台 | [ zhōng guó zhōng yāng diàn shì taí ] China Central Television (CCTV), PRC state TV network |
中国中心主义 | [ zhōng guó zhōng xīn zhǔ yì ] Sinocentrism |
中国交通建设 | [ zhōng guó tōng jiàn shè ] China Communications Construction Company |
中国交通运输协会 | [ zhōng guó tōng yùn shū xié huì ] China Communications and Transportation Association (CCTA) |
中国人 | [ zhōng guó rén ] Chinese person |
中国人大 | [ zhōng guó rén dà ] China National People's Congress |
中国人权民运信息中心 | [ zhōng guó rén quán mín yùn xìn xī zhōng xīn ] Information Center for Human Rights and Democracy, Hong Kong |
中国人权组织 | [ zhōng guó rén quán zǔ zhī ] Human Rights in China (New York-based expatriate PRC organization) |
中国人民大学 | [ zhōng guó rén mín dà xué ] Renmin University of China |
中国人民对外友好协会 | [ zhōng guó rén mín duì waì yoǔ haǒ xié huì ] Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries (CPAFFC) |
中国人民志愿军 | [ zhōng guó rén mín zhì yuàn jūn ] the Chinese People's Volunteer Army deployed by China to aid North Korea in 1950 |
中国人民政治协商会议 | [ zhōng guó rén mín zhèng zhì xié shāng huì yì ] CPPCC (Chinese People's Political Consultative Conference) |
中国人民武装警察部队 | [ zhōng guó rén mín wǔ zhuāng jǐng chá bù duì ] Chinese People's Armed Police Force (PAP, aka CAPF) |
中国人民解放军 | [ zhōng guó rén mín jiě fàng jūn ] Chinese People's Liberation Army (PLA) |
中国人民解放军海军 | [ zhōng guó rén mín jiě fàng jūn haǐ jūn ] Chinese People's Liberation Army Navy (PLAN) |
中国人民解放军空军 | [ zhōng guó rén mín jiě fàng jūn kōng jūn ] People's Liberation Army Air Force (PLAAF) |
中国人民银行 | [ zhōng guó rén mín yín háng ] People's Bank of China |
中国伊斯兰教协会 | [ zhōng guó yī sī lán xié huì ] Chinese Patriotic Islamic Association |
中国作协 | [ zhōng guó zuò xié ] China Writers Association (CWA), abbr. for 中國作家協會|中国作家协会[Zhong1 guo2 Zuo4 jia1 Xie2 hui4] |
中国作家协会 | [ zhōng guó zuò jiā xié huì ] China Writers Association (CWA) |
中国保险监督管理委员会 | [ zhōng guó baǒ xiǎn jiān dū guǎn lǐ weǐ yuán huì ] China Insurance Regulatory Commission (CIRC) |
中国传媒大学 | [ zhōng guó chuán meí dà xué ] Communication University of China (CUC), the highest institute of radio, film and television education in China |
中国光大银行 | [ zhōng guó guāng dà yín háng ] China Everbright Bank |
中国共产主义青年团 | [ zhōng guó gòng chǎn zhǔ yì qīng nián tuán ] Communist Youth League of China, China Youth League |
中国共产党 | [ zhōng guó gòng chǎn dǎng ] Communist Party of China |
中国共产党中央委员会 | [ zhōng guó gòng chǎn dǎng zhōng yāng weǐ yuán huì ] Central Committee of the Communist Party of China, abbr. to 中共中央[Zhong1 Gong4 Zhong1 yang1] |
中国共产党中央委员会宣传部 | [ zhōng guó gòng chǎn dǎng zhōng yāng weǐ yuán huì xuān chuán bù ] Propaganda Department of the Communist Party of China |
中国剩余定理 | [ zhōng guó shèng yú dìng lǐ ] Chinese remainder theorem (math.) |
中国化 | [ zhōng guó huà ] to sinicize, to take on Chinese characteristics |
中国北方工业公司 | [ zhōng guó beǐ fāng gōng yè gōng sī ] China North Industries Corporation (Norinco) |
中国同盟会 | [ zhōng guó tóng méng huì ] Tongmenghui, Sun Yat-sen's alliance for democracy, founded 1905, became the Guomindang 國民黨|国民党 in 1912 |
中国商用飞机 | [ zhōng guó shāng yòng feī jī ] COMAC (Chinese aeronautics company) |
中国商飞 | [ zhōng guó shāng feī ] COMAC, Chinese aeronautics company (abbr. for 中國商用飛機|中国商用飞机[Zhong1 guo2 Shang1 yong4 Fei1 ji1]) |
中国国家博物馆 | [ zhōng guó guó jiā bó wù guǎn ] National Museum of China |
中国国家原子能机构 | [ zhōng guó guó jiā yuán zǐ néng jī goù ] China Atomic Energy Agency (CAEA) |
中国国家环保局 | [ zhōng guó guó jiā huán baǒ jú ] PRC State Environmental Protection Administration (SEPA) |
中国国家环境保护总局 | [ zhōng guó guó jiā huán jìng baǒ hù zǒng jú ] PRC State Environmental Protection Administration (SEPA) |
中国国家航天局 | [ zhōng guó guó jiā háng tiān jú ] China National Space Administration (CNSA) |
中国国民党革命委员会 | [ zhōng guó guó mín dǎng gé mìng weǐ yuán huì ] Revolutionary Committee of the Kuomintang |
中国国防科技信息中心 | [ zhōng guó guó fáng kē jì xìn xī zhōng xīn ] China Defense Science and Technology Information Center (CDSTIC) |
中国国际信托投资公司 | [ zhōng guó guó jì xìn tuō toú zī gōng sī ] CITIC, Chinese International Trust and Investment Company |
中国国际广播电台 | [ zhōng guó guó jì guǎng bō diàn taí ] China Radio International, CRI |
中国国际航空公司 | [ zhōng guó guó jì háng kōng gōng sī ] Air China Ltd. |
中国国际贸易促进委员会 | [ zhōng guó guó jì maò yì cù jìn weǐ yuán huì ] China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT) |
中国地球物理学会 | [ zhōng guó dì qiú wù lǐ xué huì ] Chinese Geophysical Society |
中国地质大学 | [ zhōng guó dì zhì dà xué ] China University of Geosciences |
中国地质调查局 | [ zhōng guó dì zhì chá jú ] China Geological Survey (CGS) |
中国地震台网 | [ zhōng guó dì zhèn taí wǎng ] China Earthquake Networks Center (CENC), the information hub of the China Earthquake Administration 中國地震局|中国地震局[Zhong1 guo2 Di4 zhen4 ju2] |
中国地震局 | [ zhōng guó dì zhèn jú ] China Earthquake Administration (CEA), State Seismological Bureau |
中国城 | [ zhōng guó chéng ] Chinatown |
中国梦 | [ zhōng guó mèng ] Chinese Dream (i.e. the great rejuvenation of the Chinese nation), term associated with Xi Jinping 習近平|习近平[Xi2 Jin4 ping2] |
中国大百科全书出版社 | [ zhōng guó dà baǐ kē quán shū chū bǎn shè ] Encyclopedia of China Publishing House |
中国大蝾螈 | [ zhōng guó dà róng yuán ] Chinese giant salamander (Andrias davidianus davidianus) |
中国天主教爱国会 | [ zhōng guó tiān zhǔ aì guó huì ] Chinese Patriotic Catholic Association |
中国好声音 | [ zhōng guó haǒ shēng yīn ] The Voice of China, PRC reality talent show |
中国小说史略 | [ zhōng guó shuō shǐ lvè ] Concise History of the Chinese Novel by Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lu3 Xun4] |
中国工商银行 | [ zhōng guó gōng shāng yín háng ] Industrial and Commercial Bank of China (ICBC) |
中国工程院 | [ zhōng guó gōng chéng yuàn ] Chinese Academy of Engineering |
中国左翼作家联盟 | [ zhōng guó zuǒ yì zuò jiā lián méng ] the League of the Left-Wing Writers, an organization of writers formed in China in 1930 |
中国广播公司 | [ zhōng guó guǎng bō gōng sī ] Broadcasting Corporation of China (BCC) |
中国建设银行 | [ zhōng guó jiàn shè yín háng ] China Construction Bank |
中国式 | [ zhōng guó shì ] Chinese style, à la chinoise |
中国感恩节 | [ zhōng guó gǎn ēn jié ] Chinese Thanksgiving, another name for 蛋炒飯節|蛋炒饭节[Dan4 chao3 fan4 jie2] |
中国政法大学 | [ zhōng guó zhèng fǎ dà xué ] China University of Political Science and Law, Beijing, with undergraduate campus at Changping 昌平[Chang1 ping2], and graduate campus in Haidian district 海澱區|海淀区[Hai3 dian4 qu1] |
中国教育和科研计算机网 | [ zhōng guó yù hé kē yán jì suàn jī wǎng ] China Education and Research Network (CERNET), abbr. to 中國教育網|中国教育网[Zhong1 guo2 Jiao4 yu4 Wang3] |
中国教育网 | [ zhōng guó yù wǎng ] abbr. for 中國教育和科研計算機網|中国教育和科研计算机网[Zhong1 guo2 Jiao4 yu4 he2 Ke1 yan2 Ji4 suan4 ji1 Wang3] |
中国文学艺术界联合会 | [ zhōng guó wén xué yì shù jiè lián hé huì ] China Federation of Literary and Art Circles (CFLAC), abbr. to 文聯|文联 |
中国文联 | [ zhōng guó wén lián ] abbr. for 中國文學藝術界聯合會|中国文学艺术界联合会, China Federation of Literary and Art Circles (CFLAC) |
中国新民党 | [ zhōng guó xīn mín dǎng ] New Democracy Party of China, a short-lived party founded in 2007 by human rights activist Guo Quan, who was jailed in 2009 |
中国新闻社 | [ zhōng guó xīn wén shè ] China News Service |
中国新闻网 | [ zhōng guó xīn wén wǎng ] China News Service website (chinanews.com) |
中国日报 | [ zhōng guó rì baò ] China Daily (an English language newspaper) |
中国时报 | [ zhōng guó shí baò ] China Times (newspaper) |
中国东方航空 | [ zhōng guó dōng fāng háng kōng ] China Eastern Airlines |
中国林蛙 | [ zhōng guó lín wā ] Chinese brown frog (Rana chensinensis) |
中国核能总公司 | [ zhōng guó hé néng zǒng gōng sī ] China National Nuclear Corporation (CNNC) |
中国历史博物馆 | [ zhōng guó lì shǐ bó wù guǎn ] Museum of Chinese History |
中国残疾人联合会 | [ zhōng guó cán jí rén lián hé huì ] China Disabled Persons' Federation |
中国残联 | [ zhōng guó cán lián ] China Disabled Persons' Federation (abbr. for 中國殘疾人聯合會|中国残疾人联合会[Zhong1 guo2 Can2 ji2 ren2 Lian2 he2 hui4]) |
中国民主促进会 | [ zhōng guó mín zhǔ cù jìn huì ] China Association for Promoting Democracy |
中国民主同盟 | [ zhōng guó mín zhǔ tóng méng ] China Democratic League |
中国民主建国会 | [ zhōng guó mín zhǔ jiàn guó huì ] China Democratic National Construction Association |
中国民用航空局 | [ zhōng guó mín yòng háng kōng jú ] Civil Aviation Administration of China (CAAC) |
中国气象局 | [ zhōng guó qì xiàng jú ] China Meteorological Administration (CMA) |
中国法学会 | [ zhōng guó fǎ xué huì ] China Law Society |
中国海 | [ zhōng guó haǐ ] the China Seas (the seas of the Western Pacific Ocean, around China: Bohai Sea, Yellow Sea, East China Sea, South China Sea) |
中国海事局 | [ zhōng guó haǐ shì jú ] PRC Maritime Safety Agency |
中国海洋石油总公司 | [ zhōng guó haǐ yáng shí yoú zǒng gōng sī ] CNOOC, China National Offshore Oil Corporation |
中国消费者协会 | [ zhōng guó feì zhě xié huì ] China Consumers' Association (CCA) |
中国无线电频谱管理和监测 | [ zhōng guó wú xiàn diàn pín pǔ guǎn lǐ hé jiān cè ] China state radio regulation committee SRRC |
中国特色社会主义 | [ zhōng guó tè sè shè huì zhǔ yì ] socialism with Chinese characteristics, phrase introduced by the CCP in 1986 to refer to its ideological model, embracing the economic reforms of the post-Mao era |
中国产 | [ zhōng guó chǎn ] made in China, home-grown (talent) |
中国画 | [ zhōng guó huà ] Chinese painting |
中国石化 | [ zhōng guó shí huà ] China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec |
中国石油化工股份有限公司 | [ zhōng guó shí yoú huà gōng gǔ fèn yoǔ xiàn gōng sī ] China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec, abbr. to 中石化[Zhong1 shi2 hua4] |
中国石油和化学工业协会 | [ zhōng guó shí yoú hé huà xué gōng yè xié huì ] China Petrol and Chemical Industry Association (CPCIA) |
中国石油天然气集团公司 | [ zhōng guó shí yoú tiān rán qì jí tuán gōng sī ] China National Petroleum Corporation |
中国社会科学院 | [ zhōng guó shè huì kē xué yuàn ] Chinese Academy of Social Sciences (CASS) |
中国科学院 | [ zhōng guó kē xué yuàn ] Chinese Academy of Science |
中国移动通信 | [ zhōng guó yí dòng tōng xìn ] China Mobile (PRC state telecommunications company) |
中国籍 | [ zhōng guó jí ] Chinese (i.e. of Chinese nationality) |
中国精密机械进出口公司 | [ zhōng guó jīng mì jī xiè jìn chū koǔ gōng sī ] China Precision Machinery Import-Export Corporation (CPMIEC) |
中国红 | [ zhōng guó hóng ] vermilion |
中国经营报 | [ zhōng guó jīng yíng baò ] China Business (a Beijing newspaper) |
中国美术馆 | [ zhōng guó meǐ shù guǎn ] China National Art Gallery |
中国联合航空 | [ zhōng guó lián hé háng kōng ] China United Airlines |
中国联通 | [ zhōng guó lián tōng ] China Unicom |
中国致公党 | [ zhōng guó zhì gōng dǎng ] (PRC) China Zhi Gong Party, one of the eight legally recognized minor political parties following the direction of the CCP |
中国航天工业公司 | [ zhōng guó háng tiān gōng yè gōng sī ] China Aerospace Corporation, forerunner of China Aerospace Science and Technology Corporation (CASC) 中國航天科技集團公司|中国航天科技集团公司 |
中国航海日 | [ zhōng guó háng haǐ rì ] Maritime Day (July 11th) commemorating the first voyage of Zheng He 鄭和|郑和[Zheng4 He2] in 1405 AD |
中国航空工业公司 | [ zhōng guó háng kōng gōng yè gōng sī ] Aviation Industries of China (AVIC) |
中国航空运输协会 | [ zhōng guó háng kōng yùn shū xié huì ] China Air Transport Association (CATA) |
中国船舶工业集团 | [ zhōng guó chuán bó gōng yè jí tuán ] China State Shipbuilding Corporation (CSSC) |
中国船舶贸易公司 | [ zhōng guó chuán bó maò yì gōng sī ] China Shipbuilding Trading Corporation (CSTC) |
中国船舶重工集团公司 | [ zhōng guó chuán bó zhòng gōng jí tuán gōng sī ] China Ship Scientific Research Center (CSSRC) |
中国菜 | [ zhōng guó caì ] Chinese cuisine |
中国制造 | [ zhōng guó zhì zaò ] made in China |
中国制造2025; | [ zhōng guó zhì zaò èr líng èr wǔ ] Made in China 2025, strategic plan to upgrade Chinese industry especially in high-tech areas, approved by China's State Council in 2015 |
中国西北边陲 | [ zhōng guó xī beǐ biān chuí ] border area of northwest China (i.e. Xinjiang) |
中国话 | [ zhōng guó huà ] (spoken) Chinese language |
中国证券报 | [ zhōng guó zhèng quàn baò ] China Securities Journal |
中国证券监督管理委员会 | [ zhōng guó zhèng quàn jiān dū guǎn lǐ weǐ yuán huì ] China Securities Regulatory Commission (CSRC), abbr. to 證監會|证监会[Zheng4 jian1 hui4] |
中国证监会 | [ zhōng guó zhèng jiàn huì ] China Securities Regulatory Commission (CSRC), abbr. for 中國證券監督管理委員會|中国证券监督管理委员会 |
中国农业银行 | [ zhōng guó nóng yè yín háng ] Agricultural Bank of China |
中国通 | [ zhōng guó tōng ] China watcher, an expert on China, an old China hand |
中国进出口银行 | [ zhōng guó jìn chū koǔ yín háng ] The Export-Import Bank of China (state-owned bank) |
中国游艺机游乐园协会 | [ zhōng guó yoú yì jī yoú lè yuán xié huì ] China Association of Amusement Parks and Attractions (CAAPA) |
中国邮政 | [ zhōng guó yoú zhèng ] China Post (Chinese postal service) |
中国钹 | [ zhōng guó bó ] China cymbal (drum kit component) |
中国银联 | [ zhōng guó yín lián ] China UnionPay (CUP), China's only domestic bank card organization |
中国银行 | [ zhōng guó yín háng ] Bank of China (BoC) |
中国银行业监督管理委员会 | [ zhōng guó yín háng yè jiān dū guǎn lǐ weǐ yuán huì ] China Banking Regulatory Commission (CBRC) |
中国长城工业公司 | [ zhōng guó cháng chéng gōng yè gōng sī ] China Great Wall Industry Corporation (CGWIC) |
中国电信 | [ zhōng guó diàn xìn ] China Telecom (Chinese company providing mobile phone service) |
中国电视公司 | [ zhōng guó diàn shì gōng sī ] China Television Company (CTV), Taiwan |
中国青年报 | [ zhōng guó qīng nián baò ] China Youth Daily, www.cyol.net |
中国风 | [ zhōng guó fēng ] Chinese style, chinoiserie |
中国餐馆症候群 | [ zhōng guó cān guǎn zhèng hoù qún ] Chinese restaurant syndrome |
中国鸟类学会 | [ zhōng guó leì xué huì ] China Ornithological Society |
中埔乡 | [ zhōng pǔ xiāng ] Zhongpu or Chungpu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
中坚 | [ zhōng jiān ] core, nucleus, backbone |
中场 | [ zhōng chǎng ] middle period of a tripartite provincial exam (in former times), midfield, mid-court (in sports), half-time, intermission half-way through a performance |
中压管 | [ zhōng yā guǎn ] medium pressure tube, middle pressure hose (diving) |
中坜 | [ zhōng lì ] Zhongli or Chungli city in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan |
中坜市 | [ zhōng lì shì ] Zhongli or Chungli city in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan |
中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室 | [ zhōng yāng rén mín zhèng fǔ zhù xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū lián luò bàn gōng shì ] Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region |
中央企业 | [ zhōng yāng qǐ yè ] centrally-managed state-owned enterprise (PRC) |
中央全会 | [ zhōng yāng quán huì ] plenary session of the Central Committee |
中央分车带 | [ zhōng yāng fēn chē daì ] median strip, central reservation (on a divided road) |
中央汇金 | [ zhōng yāng huì jīn ] central finance, Chinese monetary fund |
中央执行委员会 | [ zhōng yāng zhí xíng weǐ yuán huì ] Central Executive Committee |
中央委员会 | [ zhōng yāng weǐ yuán huì ] Central Committee |
中央宣传部 | [ zhōng yāng xuān chuán bù ] Central Propaganda Department (abbr. for 中國共產黨中央委員會宣傳部|中国共产党中央委员会宣传部[Zhong1 guo2 Gong4 chan3 dang3 Zhong1 yang1 Wei3 yuan2 hui4 Xuan1 chuan2 bu4]) |
中央专制集权 | [ zhōng yāng zhuān zhì jí quán ] centralized autocratic rule |
中央广播电台 | [ zhōng yāng guǎng bō diàn taí ] Radio Taiwan International (RTI) |
中央情报局 | [ zhōng yāng qíng baò jú ] US Central Intelligence Agency, CIA |
中央戏剧学院 | [ zhōng yāng xì jù xué yuàn ] Central Academy of Drama |
中央日报 | [ zhōng yāng rì baò ] Central Daily News |
中央民族大学 | [ zhōng yāng mín zú dà xué ] Central University for Nationalities |
中央海岭 | [ zhōng yāng haǐ lǐng ] mid-ocean ridge (geology) |
中央直辖市 | [ zhōng yāng zhí xiá shì ] municipality, namely: Beijing 北京, Tianjin 天津, Shanghai 上海 and Chongqing 重慶|重庆, the first level administrative subdivision, province level city, also called directly governed city |
中央空调 | [ zhōng yāng kōng ] central air conditioning, (fig.) (neologism) ladies' man (contrasted with 暖男[nuan3 nan2], a guy who is attentive to his partner rather than to all and sundry) |
中央处理机 | [ zhōng yāng chǔ lǐ jī ] central processing unit (CPU) |
中央财经大学 | [ zhōng yāng caí jīng dà xué ] Central University of Finance and Economics, Beijing |
中央军事委员会 | [ zhōng yāng jūn shì weǐ yuán huì ] (PRC) Central Military Commission |
中央军委 | [ zhōng yāng jūn weǐ ] Central Military Committee (CMC) |
中央银行 | [ zhōng yāng yín háng ] Central Bank of the Republic of China (Taiwan) |
中央银行 | [ zhōng yāng yín háng ] central bank |
中央集权 | [ zhōng yāng jí quán ] centralized state power |
中央电视台 | [ zhōng yāng diàn shì taí ] China Central Television (CCTV), PRC state TV network |
中央音乐学院 | [ zhōng yāng yīn yuè xué yuàn ] Central Conservatory of Music |
中央党校 | [ zhōng yāng dǎng ] Central Party School, China's highest institution specifically for training Party cadres, founded in 1933 |
中子俘获 | [ zhōng zǐ fú huò ] neutron capture |
中子射线摄影 | [ zhōng zǐ shè xiàn shè yǐng ] neutron radiography |
中子弹 | [ zhōng zǐ dàn ] neutron bomb |
中子数 | [ zhōng zǐ shù ] neutron number |
中学 | [ zhōng xué ] middle school, CL:個|个[ge4] |
中学生 | [ zhōng xué shēng ] middle-school student, high school student |
中密度纤维板 | [ zhōng mì dù xiān weí bǎn ] medium-density fiberboard (MDF), abbr. to 中纖板|中纤板[zhong1 xian1 ban3] |
中宁 | [ zhōng níng ] Zhongning county in Zhongwei 中衛|中卫[Zhong1 wei4], Ningxia |
中宁县 | [ zhōng níng xiàn ] Zhongning county in Zhongwei 中衛|中卫[Zhong1 wei4], Ningxia |
中寮乡 | [ zhōng xiāng ] Zhongliao or Chungliao Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan |
中将 | [ zhōng jiàng ] lieutenant general, vice admiral, air marshal |
中专 | [ zhōng zhuān ] vocational secondary school, technical secondary school, trade school, abbr. for 中等專科學校|中等专科学校 |
中小企业 | [ zhōng qǐ yè ] small and medium enterprise |
中小型企业 | [ zhōng xíng qǐ yè ] small or medium size enterprise (SME) |
中小学 | [ zhōng xué ] middle and elementary school |
中层 | [ zhōng céng ] middle-ranking |
中山公园 | [ zhōng shān gōng yuán ] Zhongshan Park, the name of numerous parks in China, honoring Sun Yat-sen 孫中山|孙中山[Sun1 Zhong1 shan1] |
中山区 | [ zhōng shān qū ] Zhongshan or Chungshan District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan, Zhongshan District of Dalian 大連市|大连市[Da4 lian2 shi4], Liaoning, Chungshan District of Keelung City 基隆市[Ji1 long2 shi4], Taiwan |
中山大学 | [ zhōng shān dà xué ] Sun Yat-sen University (Guangzhou), Sun Yat-sen University (Kaohsiung), Sun Yat-sen University (Moscow), founded in 1925 as training ground for Chinese communists |
中山狼传 | [ zhōng shān láng zhuàn ] The Wolf of Zhongshan, fable by Ma Zhongxi 馬中錫|马中锡[Ma3 Zhong1 xi1] |
中山装 | [ zhōng shān zhuāng ] Chinese tunic suit |
中岛 | [ zhōng daǒ ] Nakajima or Nakashima (Japanese surname and place name) |
中岳 | [ zhōng yuè ] Mt Song 嵩山 in Henan, one of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wu3 yue4] |
中师 | [ zhōng shī ] secondary normal school (abbr. for 中等師範學校|中等师范学校[zhong1 deng3 shi1 fan4 xue2 xiao4]) |
中帮 | [ zhōng bāng ] mid-top (shoes) |
中度性肺水肿 | [ zhōng dù xìng feì shuǐ zhǒng ] toxic pulmonary edema |
中厅 | [ zhōng tīng ] lobby, foyer, CL:間|间[jian1] |
中式英语 | [ zhōng shì yīng yǔ ] Chinglish |
中弹 | [ zhòng dàn ] hit by a bullet, shot |
中径 | [ zhōng jìng ] diameter |
中复电讯 | [ zhōng fù diàn xùn ] Zoomflight Telecom (Chinese company) |
中德诊所 | [ zhōng dé zhěn suǒ ] Sino-German clinic |
中心区 | [ zhōng xīn qū ] central district |
中心埋置关系从句 | [ zhōng xīn maí zhì guān xì cóng jù ] center-embedded relative clauses |
中心语 | [ zhōng xīn yǔ ] qualified word |
中心点 | [ zhōng xīn diǎn ] center, central point, focus |
中性笔 | [ zhōng xìng bǐ ] rollerball pen |
中性粒细胞 | [ zhōng xìng lì xì baō ] neutrophil (the most common type of white blood cell) |
中成药 | [ zhōng chéng yaò ] prepared prescription (Chinese medicine) |
中括号 | [ zhōng kuò haò ] square brackets [ ] (math.) |
中文标准交换码 | [ zhōng wén zhǔn huàn mǎ ] CSIC, Chinese standard interchange code used from 1992 |
中新网 | [ zhōng xīn wǎng ] ChinaNews (China News Service) |
中断 | [ zhōng duàn ] to cut short, to break off, to discontinue, to interrupt |
中方县 | [ zhōng fāng xiàn ] Zhongfang county in Huaihua 懷化|怀化[Huai2 hua4], Hunan |
中日关系 | [ zhōng rì guān xì ] Sino-Japanese relations |
中日韩 | [ zhōng rì hán ] China, Japan and Korea |
中日韩统一表意文字 | [ zhōng rì hán tǒng yī yì wén zì ] China Japan Korea (CJK) unified ideographs, Unihan |
中日韩越 | [ zhōng rì hán yuè ] China, Japan, Korea, and Vietnam |
中时 | [ zhōng shí ] China Times (newspaper), abbr. for 中國時報|中国时报[Zhong1 guo2 Shi2 bao4] |
中杓鹬 | [ zhōng shaó yù ] (bird species of China) whimbrel (Numenius phaeopus) |
中杜鹃 | [ zhōng dù juān ] (bird species of China) Himalayan cuckoo (Cuculus saturatus) |
中东 | [ zhōng dōng ] Middle East |
中东呼吸综合征 | [ zhōng dōng hū xī zōng hé zhèng ] Middle East respiratory syndrome (MERS) |
中枪 | [ zhòng qiāng ] to be hit by a gun, shot |
中乐透 | [ zhòng lè toù ] to have a win in the lottery |
中标 | [ zhòng ] to win a tender, successful bidder |
中枢 | [ zhōng shū ] center, backbone, hub (e.g. of transport network), the central administration |
中枢神经系统 | [ zhōng shū shén jīng xì tǒng ] central nervous system, CNS |
中欧 | [ zhōng oū ] China-Europe (e.g. trading relations), Central Europe |
中正区 | [ zhōng zhèng qū ] Zhongzheng District of Taipei 台北市[Tai2 bei3 Shi4] or Keelung 基隆市[Ji1 long2 Shi4] |
中正纪念堂 | [ zhōng zhèng jì niàn táng ] Chiang Kai-shek Memorial Hall, Taipei |
中毒途径 | [ zhōng dú tú jìng ] poisoning route |
中气层 | [ zhōng qì céng ] mesosphere, upper atmosphere |
中气层顶 | [ zhōng qì céng dǐng ] mesopause, top of mesosphere |
中江县 | [ zhōng jiāng xiàn ] Zhongjiang county in Deyang 德陽|德阳[De2 yang2], Sichuan |
中沙群岛 | [ zhōng shā qún daǒ ] Macclesfield Bank, series of reefs in the South China Sea southeast of Hainan Island |
中法战争 | [ zhōng fǎ zhàn zhēng ] Sino-French War (1883-1885) (concerning French seizure of Vietnam) |
中法新约 | [ zhōng fǎ xīn yuē ] treaty of Tianjin of 1885 ceding Vietnam to France |
中港台 | [ zhōng gǎng taí ] China, Hong Kong and Taiwan (abbr.) |
中牟县 | [ zhōng moú xiàn ] Zhongmou county in Zhengzhou 鄭州|郑州[Zheng4 zhou1], Henan |
中奖 | [ zhòng jiǎng ] to win a prize, a successful gamble |
中环 | [ zhōng huán ] Central, Hong Kong Island |
中产 | [ zhōng chǎn ] middle class, bourgeois |
中产阶级 | [ zhōng chǎn jiē jí ] middle class |
中甸县 | [ zhōng diàn xiàn ] Gyeltang or Gyalthang town and county, former name of Shangri-La County 香格里拉縣|香格里拉县[Xiang1 ge2 li3 la1 Xian4] in Dêqên or Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Yunnan |
中白鹭 | [ zhōng baí lù ] (bird species of China) intermediate egret (Egretta intermedia) |
中盘 | [ zhōng pán ] middle game (in go or chess), (share trading) mid-session, (abbr. for 中盤商|中盘商[zhong1 pan2 shang1]) distributor, wholesaler, middleman |
中盘商 | [ zhōng pán shāng ] distributor, wholesaler, middleman |
中盘股 | [ zhōng pán gǔ ] (share trading) mid-cap |
中短债 | [ zhōng duǎn zhaì ] short- or medium-term loan |
中石器时代 | [ zhōng shí qì shí daì ] Mesolithic Era |
中秋节 | [ zhōng qiū jié ] the Mid-Autumn Festival on 15th of 8th lunar month |
中立国 | [ zhōng lì guó ] neutral country |
中站区 | [ zhōng zhàn qū ] Zhongzhan district of Jiaozuo city 焦作市[Jiao1 zuo4 shi4], Henan |
中等专业学校 | [ zhōng děng zhuān yè xué ] specialized middle school |
中等专业教育 | [ zhōng děng zhuān yè yù ] technical middle school education |
中等师范学校 | [ zhōng děng shī fàn xué ] secondary normal school (secondary school that trains kindergarten and elementary school teachers) |
中等技术学校 | [ zhōng děng jì shù xué ] technical middle school, polytechnic |
中筋面粉 | [ zhōng jīn miàn fěn ] all-purpose flour, flour for making dumplings and noodles |
中箭落马 | [ zhòng jiàn luò mǎ ] lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse, to suffer a serious setback (idiom) |
中篇小说 | [ zhōng piān shuō ] novella |
中签 | [ zhòng qiān ] to win a ballot, to draw a lucky number |
中纪委 | [ zhōng jì weǐ ] Central Commission for Discipline Inspection (CCDI), organization within the CCP which investigates corruption and other wrongdoing among Party cadres, abbr. for 中共中央紀律檢查委員會|中共中央纪律检查委员会 |
中级 | [ zhōng jí ] middle level (in a hierarchy) |
中组部 | [ zhōng zǔ bù ] Organization Department, abbr. for 中共中央組織部|中共中央组织部[Zhong1 Gong4 Zhong1 yang1 Zu3 zhi1 bu4] |
中缀 | [ zhōng zhuì ] infix (grammar), particle attached within a word or expression |
中线 | [ zhōng xiàn ] half-way line, median line |
中缝 | [ zhōng fèng ] vertical space in a newspaper between two attached pages, vertical line on the back of clothing |
中继 | [ zhōng jì ] to relay, to repeat |
中继器 | [ zhōng jì qì ] repeater |
中继站 | [ zhōng jì zhàn ] relay station |
中继资料 | [ zhōng jì zī ] metadata |
中联航 | [ zhōng lián háng ] China United Airlines, abbr. for 中國聯合航空|中国联合航空[Zhong1 guo2 Lian2 he2 Hang2 kong1] |
中联办 | [ zhōng lián bàn ] Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region (abbr. for 中央人民政府駐香港特別行政區聯絡辦公室|中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室[Zhong1 yang1 Ren2 min2 Zheng4 fu3 Zhu4 Xiang1 gang3 Te4 bie2 Xing2 zheng4 qu1 Lian2 luo4 Ban4 gong1 shi4]) or the equivalent office in Macao |
中声 | [ zhōng shēng ] the medial (vowel or diphthong) of a Korean syllable |
中听 | [ zhōng tīng ] pleasant to hear (i.e. agreeable news), to one's liking, music to one's ears, Taiwan pr. [zhong4 ting1] |
中胚层 | [ zhōng peī céng ] mesoderm (cell lineage in embryology) |
中台 | [ zhōng taí ] China and Taiwan |
中兴 | [ zhōng xīng ] resurgence, recovery, restoration |
中兴新村 | [ zhōng xīng xīn cūn ] Zhongxing New Village, model town in Nantou County, west-central Taiwan |
中举 | [ zhòng jǔ ] to pass the provincial level imperial examination |
中航技进出口有限责任公司 | [ zhōng háng jì jìn chū koǔ yoǔ xiàn zé rèn gōng sī ] China National Aero-Technology Import & Export Corporation (CATIC) |
中英对照 | [ zhōng yīng duì zhaò ] Chinese English parallel texts |
中英文对照 | [ zhōng yīng wén duì zhaò ] Chinese-English parallel texts |
中草药 | [ zhōng caǒ yaò ] Chinese herbal medicine |
中华 | [ zhōng huá ] China (alternate formal name) |
中华人民共和国 | [ zhōng huá rén mín gòng hé guó ] People's Republic of China |
中华仙鹟 | [ zhōng huá xiān wēng ] (bird species of China) Chinese blue flycatcher (Cyornis glaucicomans) |
中华全国妇女联合会 | [ zhōng huá quán guó fù nǚ lián hé huì ] All-China Women's Federation (PRC, established 1949) |
中华全国总工会 | [ zhōng huá quán guó zǒng gōng huì ] All-China Federation of Trade Unions (ACFTU) |
中华全国体育总会 | [ zhōng huá quán guó tǐ yù zǒng huì ] All-China Sports Federation |
中华字海 | [ zhōng huá zì haǐ ] Zhonghua Zihai, the most comprehensive Chinese character dictionary with 85,568 entries, compiled in 1994 |
中华攀雀 | [ zhōng huá pān què ] (bird species of China) Chinese penduline tit (Remiz consobrinus) |
中华民国 | [ zhōng huá mín guó ] Republic of China |
中华民族 | [ zhōng huá mín zú ] the Chinese nation, the Chinese people (collective reference to all the ethnic groups in China) |
中华田园犬 | [ zhōng huá tián yuán quǎn ] Chinese rural dog, indigenous dog, mongrel |
中华短翅莺 | [ zhōng huá duǎn chì yīng ] (bird species of China) Chinese bush warbler (Locustella tacsanowskia) |
中华秋沙鸭 | [ zhōng huá qiū shā yā ] (bird species of China) scaly-sided merganser (Mergus squamatus) |
中华台北 | [ zhōng huá taí beǐ ] Chinese Taipei, name for Taiwan to which the PRC and Taiwan agreed for the purpose of participation in international events |
中华航空公司 | [ zhōng huá háng kōng gōng sī ] China Airlines (Taiwan), abbr. to 華航|华航[Hua2 hang2] |
中华苏维埃共和国 | [ zhōng huá sū weí aī gòng hé guó ] Chinese Soviet Republic (1931-1937) |
中华电视 | [ zhōng huá diàn shì ] Chinese Television System (CTS), Taiwan |
中华鹧鸪 | [ zhōng huá zhè gū ] (bird species of China) Chinese francolin (Francolinus pintadeanus) |
中华龙鸟 | [ zhōng huá lóng ] Sinosauropteryx, a small dinosaur that lived in what is now northeastern China during the early Cretaceous period |
中叶 | [ zhōng yè ] mid- (e.g. mid-century), middle period |
中药 | [ zhōng yaò ] (traditional) Chinese medicine, CL:服[fu4],種|种[zhong3] |
中苏解决悬案大纲协定 | [ zhōng sū jiě jué xuán àn dà gāng xié dìng ] the treaty of 1923 normalizing relations between the Soviet Union and the Northern Warlord government of China |
中号 | [ zhōng haò ] medium-sized |
中卫 | [ zhōng weì ] Zhongwei prefecture level city in Ningxia |
中卫市 | [ zhōng weì shì ] Zhongwei prefecture level city in Ningxia |
中装 | [ zhōng zhuāng ] Chinese dress |
中西区 | [ zhōng xī qū ] Central and Western district of Hong Kong |
中西合并 | [ zhōng xī hé bìng ] Chinese-Western fusion |
中西医 | [ zhōng xī yī ] Chinese and Western medicine, a doctor trained in Chinese and Western medicine |
中西医结合 | [ zhōng xī yī jié hé ] to combine traditional Chinese and Western medicine |
中规中矩 | [ zhòng guī zhòng jǔ ] conforming with the norms of society |
中视 | [ zhōng shì ] China Television Company (CTV), Taiwan (abbr. for 中國電視公司|中国电视公司[Zhong1 guo2 Dian4 shi4 Gong1 si1]) |
中计 | [ zhòng jì ] to fall into a trap, taken in by a stratagem, cheated, ripped off |
中试 | [ zhōng shì ] pilot-scale |
中调 | [ zhōng ] (perfumery) middle note, heart note |
中译语通 | [ zhōng yì yǔ tōng ] Global Tone Communication Technology Co., Ltd (GTCOM), Chinese big data and AI company |
中财 | [ zhōng caí ] Central University of Finance and Economics, Beijing, abbr. for 中央財經大學|中央财经大学[Zhong1 yang1 Cai2 jing1 Da4 xue2] |
中资 | [ zhōng zī ] Chinese capital, Chinese enterprise |
中贼鸥 | [ zhōng zeí oū ] (bird species of China) pomarine skua (Stercorarius pomarinus) |
中越战争 | [ zhōng yuè zhàn zhēng ] Sino-Vietnamese War (1979) |
中轴 | [ zhōng zhoú ] axis, (bicycle) bottom bracket |
中轴线 | [ zhōng zhoú xiàn ] central axis (line) |
中辍 | [ zhōng chuò ] to stop halfway, to give up halfway, interruption, suspension |
中转 | [ zhōng zhuǎn ] to change (train or plane), transfer, correspondence |
中转柜台 | [ zhōng zhuǎn guì taí ] transfer desk, correspondence desk |
中转站 | [ zhōng zhuǎn zhàn ] transit hub, transport hub, interchange |
中办 | [ zhōng bàn ] General Office of the Central Committee of the CCP, abbr. for 中共中央辦公廳|中共中央办公厅[Zhong1 gong4 Zhong1 yang1 Ban4 gong1 ting1] |
中农 | [ zhōng nóng ] Chinese agriculture |
中途岛 | [ zhōng tú daǒ ] Midway Islands |
中途岛战役 | [ zhōng tú daǒ zhàn yì ] Battle of Midway, June 1942 |
中途搁浅 | [ zhōng tú gē qiǎn ] to run aground in mid-course, to run into difficulty and stop |
中途退场 | [ zhōng tú tuì chǎng ] to leave in the middle of the play, (fig.) to leave before the matter is concluded |
中远 | [ zhōng yuǎn ] China Ocean Shipping Company (COSCO) (abbr. for 中國遠洋運輸|中国远洋运输[Zhong1 guo2 Yuan3 yang2 Yun4 shu1]) |
中选 | [ zhòng xuǎn ] to win an election, to get a position by passing the imperial exam |
中医 | [ zhōng yī ] traditional Chinese medical science, a doctor trained in Chinese medicine |
中医学 | [ zhōng yī xué ] traditional Chinese medicine, TCM |
中量级 | [ zhōng liàng jí ] middleweight (boxing etc) |
中银 | [ zhōng yín ] Bank of China, abbr. for 中國銀行|中国银行[Zhong1 guo2 Yin2 hang2] |
中锋 | [ zhōng fēng ] midfielder, center (basketball), center forward (hockey, football) |
中长跑 | [ zhōng cháng paǒ ] middle distance race |
中间 | [ zhōng jiān ] between, intermediate, mid, middle |
中间人 | [ zhōng jiān rén ] intermediary, mediator |
中间件 | [ zhōng jiān jiàn ] middleware |
中间名 | [ zhōng jiān míng ] middle name, second given name |
中间商 | [ zhōng jiān shāng ] middleman, broker |
中间层 | [ zhōng jiān céng ] mesosphere |
中间派 | [ zhōng jiān paì ] moderate faction, party of compromise, middle ground |
中间神经元 | [ zhōng jiān shén jīng yuán ] interneuron |
中间纤维 | [ zhōng jiān xiān weí ] intermediate filament |
中间路线 | [ zhōng jiān lù xiàn ] middle road (in politics) |
中间音 | [ zhōng jiān yīn ] (phonetics) medial |
中关村 | [ zhōng guān cūn ] Zhongguancun neighborhood of Beijing, containing Peking University, famous for electronics shops and bookstores |
中阳 | [ zhōng yáng ] Zhangyang county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 |
中阳县 | [ zhōng yáng xiàn ] Zhangyang county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 |
中非共和国 | [ zhōng feī gòng hé guó ] Central African Republic |
中韩 | [ zhōng hán ] China-South Korea |
中风 | [ zhòng fēng ] to suffer a paralyzing stroke |
中饭 | [ zhōng fàn ] lunch |
中饱 | [ zhōng baǒ ] to embezzle, to misappropriate, to line one's pockets with public funds |
中饱私囊 | [ zhōng baǒ sī náng ] to stuff one's pockets, to take bribes |
中餐馆 | [ zhōng cān guǎn ] Chinese restaurant |
中体西用 | [ zhōng tǐ xī yòng ] adopting Western knowledge for its practical uses while keeping Chinese values as the core |
中点 | [ zhōng diǎn ] midpoint, half-way point |
⇒ 一中原则 | [ yī zhōng yuán zé ] One-China principle, the official doctrine that Taiwan is a province of China |
⇒ 一个中国政策 | [ yī gè zhōng guó zhèng cè ] one-China policy |
⇒ 一枪命中 | [ yī qiāng mìng zhòng ] to hit with the first shot (idiom) |
⇒ 一语中的 | [ yī yǔ zhòng dì ] to hit the mark with a comment (idiom), to say sth spot on |
⇒ 三中全会 | [ sān zhōng quán huì ] third plenum of a national congress of the Chinese Communist Party |
⇒ 上海环球金融中心 | [ shàng haǐ huán qiú jīn róng zhōng xīn ] Shanghai World Financial Center (SWFC), skyscraper |
⇒ 世界贸易中心 | [ shì jiè maò yì zhōng xīn ] World Trade Center |
⇒ 世贸中心大楼 | [ shì maò zhōng xīn dà loú ] World Trade Center (the twin towers destroyed by the 9-11 terrorists) |
⇒ 中共中央宣传部 | [ zhōng gòng zhōng yāng xuān chuán bù ] Propaganda Department of the Central Committee of the Communist Party of China |
⇒ 中共中央纪委监察部 | [ zhōng gòng zhōng yāng jì weǐ jiān chá bù ] party discipline committee |
⇒ 中共中央纪律检查委员会 | [ zhōng gòng zhōng yāng jì lǜ jiǎn chá weǐ yuán huì ] Disciplinary Committee of Chinese Communist Party |
⇒ 中共中央组织部 | [ zhōng gòng zhōng yāng zǔ zhī bù ] Organization Department of the Communist Party of China Central Committee, which oversees appointments of Party members to official positions throughout China, abbr. to 中組部|中组部[Zhong1 zu3 bu4] |
⇒ 中共中央办公厅 | [ zhōng gòng zhōng yāng bàn gōng tīng ] General Office of the Central Committee of the CCP, responsible for technical and logistical matters relating to the Central Committee, abbr. to 中辦|中办[Zhong1 Ban4] |
⇒ 中国中央电视台 | [ zhōng guó zhōng yāng diàn shì taí ] China Central Television (CCTV), PRC state TV network |
⇒ 中国中心主义 | [ zhōng guó zhōng xīn zhǔ yì ] Sinocentrism |
⇒ 中国人权民运信息中心 | [ zhōng guó rén quán mín yùn xìn xī zhōng xīn ] Information Center for Human Rights and Democracy, Hong Kong |
⇒ 中国共产党中央委员会 | [ zhōng guó gòng chǎn dǎng zhōng yāng weǐ yuán huì ] Central Committee of the Communist Party of China, abbr. to 中共中央[Zhong1 Gong4 Zhong1 yang1] |
⇒ 中国共产党中央委员会宣传部 | [ zhōng guó gòng chǎn dǎng zhōng yāng weǐ yuán huì xuān chuán bù ] Propaganda Department of the Communist Party of China |
⇒ 中国国防科技信息中心 | [ zhōng guó guó fáng kē jì xìn xī zhōng xīn ] China Defense Science and Technology Information Center (CDSTIC) |
⇒ 中规中矩 | [ zhòng guī zhòng jǔ ] conforming with the norms of society |
⇒ 人中龙凤 | [ rén zhōng lóng fèng ] a giant among men (idiom) |
⇒ 占中 | [ zhàn zhōng ] Occupy Central, Hong Kong civil disobedience movement (September 2014 -) |
⇒ 个中 | [ gè zhōng ] therein, in this |
⇒ 个中人 | [ gè zhōng rén ] a person in the know |
⇒ 备中 | [ beì zhōng ] remarks |
⇒ 传统中国医药 | [ chuán tǒng zhōng guó yī yaò ] Chinese traditional medicine |
⇒ 内中 | [ neì zhōng ] within it, among them |
⇒ 全球发展中心 | [ quán qiú fā zhǎn zhōng xīn ] Center for Global Development (an environmental think tank) |
⇒ 全身中毒性毒剂 | [ quán shēn zhōng dú xìng dú jì ] systemic agent, systemic gas, systemic poison |
⇒ 两个中国 | [ liǎng gè zhōng guó ] two-China (policy) |
⇒ 冰叶日中花 | [ bīng yè rì zhōng huā ] ice plant (Mesembryanthemum crystallinum) |
⇒ 切中时弊 | [ qiè zhòng shí bì ] to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target, to hit the nub of the matter |
⇒ 切中时病 | [ qiè zhòng shí bìng ] to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home, to hit the nail on the head (in an argument) |
⇒ 初级中学 | [ chū jí zhōng xué ] junior high school, junior middle school |
⇒ 北京中医药大学 | [ beǐ jīng zhōng yī yaò dà xué ] Beijing University of Chinese Medicine |
⇒ 北京国家游泳中心 | [ beǐ jīng guó jiā yoú yǒng zhōng xīn ] Beijing National Aquatics Center, swimming venue of the Beijing 2008 Olympic Games |
⇒ 北京环球金融中心 | [ beǐ jīng huán qiú jīn róng zhōng xīn ] Beijing World Financial Center, skyscraper |
⇒ 北方中杜鹃 | [ beǐ fāng zhōng dù juān ] (bird species of China) oriental cuckoo (Cuculus optatus) |
⇒ 古根罕喷气推进研究中心 | [ gǔ gēn hǎn pēn qì tuī jìn yán jiū zhōng xīn ] Guggenheim Aeronautical Laboratory at the California Institute of Technology (GALCIT, from 1926), Guggenheim Jet Propulsion Center (from 1943) |
⇒ 台中县 | [ taí zhōng xiàn ] Taichung or Taizhong County in central Taiwan |
⇒ 吃得苦中苦,方为人上人 | [ chī dé kǔ zhōng kǔ fāng weí rén shàng rén ] one cannot achieve glory and wealth without having been through trials and tribulations (proverb), no pain, no gain |
⇒ 吴中 | [ wú zhōng ] Wuzhong district of Suzhou city 蘇州市|苏州市[Su1 zhou1 shi4], Jiangsu |
⇒ 吴中区 | [ wú zhōng qū ] Wuzhong district of Suzhou city 蘇州市|苏州市[Su1 zhou1 shi4], Jiangsu |
⇒ 呼中区 | [ hū zhōng qū ] Huzhong district of Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang |
⇒ 命中注定 | [ mìng zhōng zhù dìng ] decreed by fate (idiom), destined, fated |
⇒ 商务中心区 | [ shāng wù zhōng xīn qū ] central business district (e.g. CBD of Beijing) |
⇒ 商业中心 | [ shāng yè zhōng xīn ] business center, commerce center |
⇒ 问鼎中原 | [ wèn dǐng zhōng yuán ] to plan to seize power of the whole country (idiom) |
⇒ 单端孢霉烯类毒素中毒症 | [ dān duān baō meí xī leì dú sù zhōng dú zhèng ] trichothecenes toxicosis |
⇒ 囊中羞涩 | [ náng zhōng xiū sè ] to be embarrassingly short of money |
⇒ 四乙基铅中毒 | [ sì yǐ jī qiān zhōng dú ] tetraethyl lead poisoning |
⇒ 国中 | [ guó zhōng ] junior high school (Tw), abbr. for 國民中學|国民中学[guo2 min2 zhong1 xue2] |
⇒ 国中之国 | [ guó zhōng zhī guó ] state within a state |
⇒ 国家标准中文交换码 | [ guó jiā zhǔn zhōng wén huàn mǎ ] CNS 11643, Chinese character coding adopted in Taiwan, 1986-1992 |
⇒ 国民中学 | [ guó mín zhōng xué ] junior high school (Tw), abbr. to 國中|国中[guo2 zhong1] |
⇒ 国际医疗中心 | [ guó jì yī zhōng xīn ] International Medical Center |
⇒ 地中海贫血 | [ dì zhōng haǐ pín xuè ] thalassemia (medicine) |
⇒ 城中区 | [ chéng zhōng qū ] city central district, Chengzhong district of Liuzhou city 柳州市[Liu3 zhou1 shi4], Guangxi, Chengzhong district of Xining city 西寧市|西宁市[Xi1 ning2 shi4], Qinghai |
⇒ 冢中枯骨 | [ zhǒng zhōng kū gǔ ] dried bones in burial mound (idiom); dead and buried |
⇒ 堕云雾中 | [ duò yún wù zhōng ] lit. to become lost in a fog (idiom); fig. at a complete loss |
⇒ 外强中干 | [ waì qiáng zhōng gān ] strong in appearance but weak in reality (idiom) |
⇒ 多端中继器 | [ duō duān zhōng jì qì ] multiport repeater |
⇒ 梦中 | [ mèng zhōng ] in a dream |
⇒ 大中学生 | [ dà zhōng xué sheng ] university and high school students |
⇒ 大中华 | [ dà zhōng huá ] Greater China, refers to China, Taiwan, Hong Kong and Macau (esp. in finance and economics), refers to all areas of Chinese presence (esp. in the cultural field), including parts of Southeast Asia, Europe and the Americas |
⇒ 天津环球金融中心 | [ tiān jīn huán qiú jīn róng zhōng xīn ] Tianjin World Financial Center, skyscraper a.k.a. the Tianjin Tower or Jin Tower, abbr. to 津塔[Jin1 ta3] |
⇒ 奥斯威辛集中营 | [ aò sī weī xīn jí zhōng yíng ] Auschwitz concentration camp |
⇒ 如堕五里雾中 | [ rú duò wǔ lǐ wù zhōng ] as if lost in a thick fog (idiom), in a fog, muddled, completely unfamiliar with sth |
⇒ 娱乐中心 | [ yú lè zhōng xīn ] amusement park, recreation center, entertainment center |
⇒ 孙中山 | [ sūn zhōng shān ] Dr Sun Yat-sen (1866-1925), first president of the Republic of China and co-founder of the Guomintang 國民黨|国民党, same as 孫逸仙|孙逸仙 |
⇒ 安徽中医学院 | [ ān huī zhōng yī xué yuàn ] Anhui College of Traditional Chinese Medicine |
⇒ 寓管理于服务之中 | [ yù guǎn lǐ yú fú wù zhī zhōng ] integrated services management |
⇒ 察哈尔右翼中旗 | [ chá hā ěr yoù yì zhōng qí ] Chahar Right Center banner or Caxar Baruun Garyn Dund khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia |
⇒ 居中对齐 | [ jū zhōng duì qí ] centered alignment (typography) |
⇒ 山中无老虎,猴子称大王 | [ shān zhōng wú laǒ hǔ hoú zi chēng daì wang ] in the country of the blind the one-eyed man is king |
⇒ 山中圣训 | [ shān zhōng shèng xùn ] the Sermon on the Mount |
⇒ 巴中地区 | [ bā zhōng dì qū ] Bazhong prefecture in Panzhihua 攀枝花, south Sichuan |
⇒ 市中区 | [ shì zhōng qū ] central city district |
⇒ 帧中继 | [ zhēn zhōng jì ] frame relay |
⇒ 广州中医药大学 | [ guǎng zhoū zhōng yī yaò dà xué ] Guangzhou University of Chinese Medicine |
⇒ 张治中 | [ zhāng zhì zhōng ] Zhang Zhizhong (1890-1969), National Revolutionary Army general |
⇒ 强中更有强中手 | [ qiáng zhōng gèng yoǔ qiáng zhōng shoǔ ] see 強中自有強中手|强中自有强中手[qiang2 zhong1 zi4 you3 qiang2 zhong1 shou3] |
⇒ 强中更有强中手 | [ qiáng zhōng gèng yoǔ qiáng zhōng shoǔ ] see 強中自有強中手|强中自有强中手[qiang2 zhong1 zi4 you3 qiang2 zhong1 shou3] |
⇒ 强中自有强中手 | [ qiáng zhōng zì yoǔ qiáng zhōng shoǔ ] however strong you are, there is always someone stronger (idiom), there is always sth more to learn, never be satisfied to rest on your laurels, there is no room for complacency |
⇒ 强中自有强中手 | [ qiáng zhōng zì yoǔ qiáng zhōng shoǔ ] however strong you are, there is always someone stronger (idiom), there is always sth more to learn, never be satisfied to rest on your laurels, there is no room for complacency |
⇒ 从中 | [ cóng zhōng ] from within, therefrom |
⇒ 德意志学术交流中心 | [ dé yì zhì xué shù liú zhōng xīn ] German Academic Exchange Service (DAAD) |
⇒ 心中有数 | [ xīn zhōng yoǔ shù ] to know what's going on |
⇒ 心中无数 | [ xīn zhōng wú shù ] to have no idea, to be unsure |
⇒ 忙中有错 | [ máng zhōng yoǔ cuò ] rushed work leads to errors (idiom) |
⇒ 恒生中资企业指数 | [ héng shēng zhōng zī qǐ yè zhǐ shù ] Hang Seng China affiliated index |
⇒ 恶意中伤 | [ è yì zhōng shāng ] malicious libel, slander |
⇒ 恶语中伤 | [ è yǔ zhòng shāng ] vicious slander, to calumny maliciously |
⇒ 房产中介 | [ fáng chǎn zhōng jiè ] real estate agent |
⇒ 指挥中心 | [ zhǐ huī zhōng xīn ] command center |
⇒ 掌中戏 | [ zhǎng zhōng xì ] see 布袋戲|布袋戏[bu4 dai4 xi4] |
⇒ 扬中 | [ yáng zhōng ] Yangzhong county level city in Zhenjiang 鎮江|镇江[Zhen4 jiang1], Jiangsu |
⇒ 扬中市 | [ yáng zhōng shì ] Yangzhong county level city in Zhenjiang 鎮江|镇江[Zhen4 jiang1], Jiangsu |
⇒ 击中 | [ jī zhòng ] to hit (a target etc), to strike |
⇒ 于雾霭之中 | [ yú wù aǐ zhī zhōng ] to be beclouded |
⇒ 晋中 | [ jìn zhōng ] Jinzhong prefecture-level city in Shanxi 山西[Shan1 xi1] |
⇒ 晋中市 | [ jìn zhōng shì ] Jinzhong prefecture-level city in Shanxi 山西[Shan1 xi1] |
⇒ 普通中学 | [ pǔ tōng zhōng xué ] general middle school |
⇒ 暗中监视 | [ àn zhōng jiān shì ] to monitor secretly, to spy on |
⇒ 畅货中心 | [ chàng huò zhōng xīn ] outlet store (Tw) |
⇒ 书中自有黄金屋,书中自有颜如玉 | [ shū zhōng zì yoǔ huáng jīn wū shū zhōng zì yoǔ yán rú yù ] lit. in books are sumptuous houses and graceful ladies (proverb), fig. be diligent in your studies, success and glory will follow |
⇒ 书中自有黄金屋,书中自有颜如玉 | [ shū zhōng zì yoǔ huáng jīn wū shū zhōng zì yoǔ yán rú yù ] lit. in books are sumptuous houses and graceful ladies (proverb), fig. be diligent in your studies, success and glory will follow |
⇒ 朝鲜中央通讯社 | [ chaó xiǎn zhōng yāng tōng xùn shè ] North Korean Central News Agency (KCNA), abbr. to 朝中社[Chao2 zhong1 she4] |
⇒ 东中国海 | [ dōng zhōng guó haǐ ] East China sea |
⇒ 东南西北中 | [ dōng nán xī beǐ zhōng ] the five directions 五方 east, south, west, north and middle |
⇒ 杨澄中 | [ yáng chéng zhōng ] Yang Chengzhong (1913-1987), Chinese nuclear physicist |
⇒ 榆中县 | [ yú zhōng xiàn ] Yuzhong county in Lanzhou 蘭州|兰州[Lan2 zhou1], Gansu |
⇒ 乐在其中 | [ lè zaì qí zhōng ] to take pleasure in sth (idiom) |
⇒ 橐中装 | [ tuó zhōng zhuāng ] gems, jewels, valuables |
⇒ 欧洲中央银行 | [ oū zhoū zhōng yāng yín háng ] European Central Bank |
⇒ 欧洲核子中心 | [ oū zhoū hé zǐ zhōng xīn ] European Organization for Nuclear Research CERN, at Geneva |
⇒ 欧洲核子研究中心 | [ oū zhoū hé zǐ yán jiū zhōng xīn ] European Organization for Nuclear Research CERN, at Geneva |
⇒ 正中下怀 | [ zhèng zhòng xià ] exactly what one wants |
⇒ 正当中 | [ zhèng dāng zhōng ] dead center, the very middle |
⇒ 水中捞月 | [ shuǐ zhōng laō yuè ] lit. to scoop the moon out of the water (idiom), a hopeless endeavor |
⇒ 活动中心 | [ huó dòng zhōng xīn ] activity center, CL:處|处[chu4] |
⇒ 海军中校 | [ haǐ jūn zhōng ] commander (= UK and US Navy equivalent) |
⇒ 渝中区 | [ yú zhōng qū ] Yuzhong (or central Chongqing) district of central Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
⇒ 湟中县 | [ huáng zhōng xiàn ] Huangzhong county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai |
⇒ 汉中 | [ hàn zhōng ] Hanzhong prefecture-level city in Shaanxi |
⇒ 汉中地区 | [ hàn zhōng dì qū ] Hanzhong prefecture, Shaanxi |
⇒ 汉中市 | [ hàn zhōng shì ] Hanzhong prefecture-level city in Shaanxi |
⇒ 乌拉特中旗 | [ wū lā tè zhōng qí ] Urat Center banner or Urdyn Dund khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia |
⇒ 无中生有 | [ wú zhōng shēng yoǔ ] to create something from nothing (idiom) |
⇒ 无动于中 | [ wú dòng yú zhōng ] variant of 無動於衷|无动于衷[wu2 dong4 yu2 zhong1] |
⇒ 无形中 | [ wú xíng zhōng ] imperceptibly, virtually |
⇒ 无意中 | [ wú yì zhōng ] accidentally, unintentionally, unexpectedly |
⇒ 热中 | [ rè zhōng ] variant of 熱衷|热衷[re4 zhong1] |
⇒ 热中子 | [ rè zhōng zǐ ] thermal neutron |
⇒ 独立中文笔会 | [ dú lì zhōng wén bǐ huì ] Independent Chinese PEN center |
⇒ 琼中 | [ qióng zhōng ] Qiongzhong Li and Miao autonomous county, Hainan |
⇒ 琼中县 | [ qióng zhōng xiàn ] Qiongzhong Li and Miao autonomous county, Hainan |
⇒ 琼中黎族苗族自治县 | [ qióng zhōng lí zú zú zì zhì xiàn ] Qiongzhong Li and Miao autonomous county, Hainan |
⇒ 瓮中之鳖 | [ wèng zhōng zhī biē ] lit. like a turtle in a jar, to be trapped (idiom) |
⇒ 瓮中捉鳖 | [ wèng zhōng zhuō biē ] to catch a turtle in a jar (idiom); to set oneself an easy target, a turkey shoot |
⇒ 田中角荣 | [ tián zhōng róng ] Tanaka Kakuei (1918-1993), Japanese politician, prime minister 1972-1974 |
⇒ 田中镇 | [ tián zhōng zhèn ] Tianzhong or Tienchung Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
⇒ 当中 | [ dāng zhōng ] among, in the middle, in the center |
⇒ 疾病预防中心 | [ jí bìng yù fáng zhōng xīn ] Center for Disease Control (US) |
⇒ 发展中 | [ fā zhǎn zhōng ] developing, under development, in the pipeline |
⇒ 发展中国家 | [ fā zhǎn zhōng guó jiā ] developing country |
⇒ 发展研究中心 | [ fā zhǎn yán jiū zhōng xīn ] Development Research Center (PRC State Council institution) |
⇒ 发言中肯 | [ fā yán zhòng kěn ] to hit the nail on the head (idiom) |
⇒ 百发百中 | [ baǐ fā baǐ zhòng ] lit. one hundred shots, one hundred hits, to carry out a task with great precision, to shoot with unfailing accuracy, be a crack shot (idiom) |
⇒ 目中无人 | [ mù zhōng wú rén ] to consider everyone else beneath one (idiom); so arrogant that no-one else matters, condescending, to go about with one's nose in the air |
⇒ 眼中钉 | [ yǎn zhōng dīng ] a thorn in one's side |
⇒ 眼中钉,肉中刺 | [ yǎn zhōng dīng roù zhōng cì ] a thorn in one's side |
⇒ 眼中钉,肉中刺 | [ yǎn zhōng dīng roù zhōng cì ] a thorn in one's side |
⇒ 睡梦中 | [ shuì mèng zhōng ] fast asleep, dreaming |
⇒ 瞬发中子 | [ shùn fā zhōng zǐ ] prompt neutron |
⇒ 短中取长 | [ duǎn zhōng qǔ cháng ] see 短中抽長|短中抽长[duan3 zhong1 chou1 chang2] |
⇒ 短中抽长 | [ duǎn zhōng choū cháng ] to make the best of a bad job, to make the best use of limited resources (idiom) |
⇒ 科尔沁右翼中旗 | [ kē ěr qìn yoù yì zhōng qí ] Horqin right center banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Dund khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
⇒ 科尔沁左翼中 | [ kē ěr qìn zuǒ yì zhōng ] Horqin Left Middle banner or Khorchin Züün Garyn Dund khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
⇒ 科尔沁左翼中旗 | [ kē ěr qìn zuǒ yì zhōng qí ] Horqin Left Middle banner or Khorchin Züün Garyn Dund khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
⇒ 种族中心主义 | [ zhǒng zú zhōng xīn zhǔ yì ] ethnocentrism |
⇒ 稳中求进 | [ wěn zhōng qiú jìn ] to make progress while ensuring stability |
⇒ 空中交通管制员 | [ kōng zhōng tōng guǎn zhì yuán ] air traffic controller |
⇒ 空中客车 | [ kōng zhōng kè chē ] Airbus (aerospace company) |
⇒ 空中少爷 | [ kōng zhōng shaò ye ] airline steward |
⇒ 空中格斗 | [ kōng zhōng gé doù ] dogfight (of planes) |
⇒ 空中楼阁 | [ kōng zhōng loú gé ] pavilion in the air (idiom); unrealistic Utopian construction, castles in Spain, imaginary future plans |
⇒ 空中炮舰 | [ kōng zhōng paò jiàn ] gunship (aircraft) |
⇒ 空中花园 | [ kōng zhōng huā yuán ] hanging gardens (Babylon etc), rooftop garden |
⇒ 空中飘浮 | [ kōng zhōng fú ] to float in the air |
⇒ 空中飞人 | [ kōng zhōng feī rén ] trapeze artist, frequent flyer |
⇒ 筐箧中物 | [ kuāng qiè zhōng wù ] a commonplace thing |
⇒ 管中窥豹 | [ guǎn zhōng kuī baò ] lit. to see a leopard through a narrow tube (idiom); fig. to miss the big picture |
⇒ 绥中 | [ suí zhōng ] Suizhong county in Huludao 葫蘆島|葫芦岛, Liaoning |
⇒ 绥中县 | [ suí zhōng xiàn ] Suizhong county in Huludao 葫蘆島|葫芦岛, Liaoning |
⇒ 缓发中子 | [ huǎn fā zhōng zǐ ] delayed neutron |
⇒ 置中对齐 | [ zhì zhōng duì qí ] centered alignment (typography) |
⇒ 罗贯中 | [ luó guàn zhōng ] Luo Guanzhong (c. 1330-c. 1400), author of the Romance of the Three Kingdoms and other works |
⇒ 职业中学 | [ zhí yè zhōng xué ] vocational high school |
⇒ 职业高中 | [ zhí yè gaō zhōng ] vocational high school (abbr. to 職高|职高[zhi2 gao1]) |
⇒ 胸中无数 | [ xiōng zhōng wú shù ] see 心中無數|心中无数[xin1 zhong1 wu2 shu4] |
⇒ 脑中风 | [ naǒ zhòng fēng ] cerebral stroke |
⇒ 脑卒中 | [ naǒ cù zhòng ] stroke, cerebral hemorrhage |
⇒ 自由中国 | [ zì yoú zhōng guó ] Free China (Cold War era term for the Republic of China on Taiwan, as distinct from "Red China") |
⇒ 台中 | [ taí zhōng ] Taizhong or Taichung city in central Taiwan |
⇒ 台中市 | [ taí zhōng shì ] Taichung city in central Taiwan |
⇒ 台中县 | [ taí zhōng xiàn ] Taichung or Taizhong County in central Taiwan |
⇒ 兴中会 | [ xīng zhōng huì ] Revive China Society, founded by Dr Sun Yat-sen 孫中山|孙中山 in 1894 in Honolulu |
⇒ 苦中作乐 | [ kǔ zhōng zuò lè ] to find joy in sorrows (idiom); to enjoy sth in spite of one's suffering |
⇒ 华中 | [ huá zhōng ] central China |
⇒ 西南中沙群岛 | [ xī nán zhōng shā qún daǒ ] Xinanzhongsha islands, Hainan |
⇒ 讯框中继 | [ xùn kuàng zhōng jì ] frame relay (telecommunications) |
⇒ 诉讼中 | [ sù sòng zhōng ] pendente lite, during litigation |
⇒ 话中有刺 | [ huà zhōng yoǔ cì ] one's words carry barbs, one's remarks are sarcastic |
⇒ 话中有话 | [ huà zhōng yoǔ huà ] one's words carry an implicit meaning |
⇒ 说中 | [ shuō zhòng ] to hit the nail on the head, to predict correctly |
⇒ 证券柜台买卖中心 | [ zhèng quàn guì taí maǐ maì zhōng xīn ] GreTai Securities Market (GTSM) |
⇒ 贫下中农 | [ pín xià zhōng nóng ] (category defined by the Communist Party) poor and lower-middle peasants: farmers who, before land reform, possessed little or no land (poor peasants) and those who were barely able to support themselves with their own land (lower-middle peasants) |
⇒ 贸易中心 | [ maò yì zhōng xīn ] trade center, shopping mall |
⇒ 资中 | [ zī zhōng ] Zizhong county in Neijiang 內江|内江[Nei4 jiang1], Sichuan |
⇒ 资中县 | [ zī zhōng xiàn ] Zizhong county in Neijiang 內江|内江[Nei4 jiang1], Sichuan |
⇒ 购物中心 | [ goù wù zhōng xīn ] shopping center |
⇒ 躺着也中枪 | [ tǎng zhe yě zhòng qiāng ] (lit.) to get shot even when lying down, (fig.) to get unjustly ridiculed, attacked, implicated in sth etc while just being present (Internet slang), abbr. to 躺槍|躺枪[tang3 qiang1] |
⇒ 追寻现代中国 | [ zhuī xún xiàn daì zhōng guó ] In Search of Modern China by Jonathan D Spence 史景遷|史景迁[Shi3 Jing3 qian1] |
⇒ 连中三元 | [ lián zhòng sān yuán ] (old) to rank first in the imperial examinations at the provincial capital, the national capital and the palace successively, (sports etc) to achieve three successes in a row (three matches in a row, three goals in a match etc) |
⇒ 进退中绳 | [ jìn tuì zhōng shéng ] to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translations are possible |
⇒ 运筹帷幄之中,决胜千里之外 | [ yùn choú weí wò zhī zhōng jué shèng qiān lǐ zhī waì ] a general planning in the seclusion of his tent is able to determine the outcome of the distant battle (idiom) |
⇒ 适中 | [ shì zhōng ] moderate, reasonable, conveniently situated |
⇒ 选中 | [ xuǎn zhòng ] to choose, to pick, to settle upon, to decide upon a candidate, to be selected for some role |
⇒ 辽中 | [ zhōng ] Liaozhong county in Shenyang 瀋陽|沈阳, Liaoning |
⇒ 辽中县 | [ zhōng xiàn ] Liaozhong county in Shenyang 瀋陽|沈阳, Liaoning |
⇒ 丑妻近地家中宝 | [ choǔ qī jìn dì jiā zhōng baǒ ] an ugly wife is a treasure at home (idiom) |
⇒ 医学中心 | [ yī xué zhōng xīn ] medical center |
⇒ 金玉其外,败絮其中 | [ jīn yù qí waì baì xù qí zhōng ] gilded exterior, shabby and ruined on the inside (idiom) |
⇒ 金玉其表,败絮其中 | [ jīn yù qí baì xù qí zhōng ] gilded exterior, shabby and ruined on the inside (idiom) |
⇒ 阆中 | [ láng zhōng ] Lanzhong county level city in Nanchong 南充[Nan2 chong1], Sichuan |
⇒ 阆中市 | [ láng zhōng shì ] Lanzhong county level city in Nanchong 南充[Nan2 chong1], Sichuan |
⇒ 关中 | [ guān zhōng ] Guanzhong Plain in Shaanxi |
⇒ 关中地区 | [ guān zhōng dì qū ] Guanzhong Plain in Shaanxi |
⇒ 关中平原 | [ guān zhōng píng yuán ] Guanzhong Plain in Shaanxi |
⇒ 陆军中尉 | [ lù jūn zhōng weì ] lieutenant |
⇒ 隐居隆中 | [ yǐn jū lóng zhōng ] to live in seclusion |
⇒ 集中托运 | [ jí zhōng tuō yùn ] consolidated cargo (transportation) |
⇒ 集中营 | [ jí zhōng yíng ] concentration camp |
⇒ 震惊中外 | [ zhèn jīng zhōng waì ] to shock the whole world |
⇒ 风中之烛 | [ fēng zhōng zhī zhú ] lit. candle in the wind (idiom), fig. (of sb's life) feeble, hanging on a thread |
⇒ 风中烛,瓦上霜 | [ fēng zhōng zhú wǎ shàng shuāng ] lit. like a candle in the wind, or frost on the roof (idiom), fig. (of sb's life) feeble, hanging on a thread |
⇒ 香港中文大学 | [ xiāng gǎng zhōng wén dà xué ] Chinese University of Hong Kong |
⇒ 马中锡 | [ mǎ zhōng xī ] Ma Zhongxi, Ming writer (1446-1512), author of the fable The Wolf of Zhongshan 中山狼傳|中山狼传[Zhong1 shan1 Lang2 Zhuan4] |
⇒ 高中学生 | [ gaō zhōng xué shēng ] student of a senior high school |
⇒ 高级中学 | [ gaō jí zhōng xué ] senior high school, abbr. to 高中[gao1 zhong1] |
⇒ 党中央 | [ dǎng zhōng yāng ] Central Committee of the CCP |