割 | [ gē ] to cut, to cut apart |
割傷 | [ gē shāng ] to gash, to cut, gash, cut |
割伤 | [ gē shāng ] to gash, to cut, gash, cut |
割包 | [ guà baō ] see 刈包[gua4 bao1] |
割包皮 | [ gē baō pí ] to circumcise |
割取 | [ gē qǔ ] to cut off |
割席 | [ gē xí ] (literary) to break off relations with a friend, to sever ties with sb |
割愛 | [ gē aì ] to part with sth cherished, to forsake |
割爱 | [ gē aì ] to part with sth cherished, to forsake |
割捨 | [ gē shě ] to give up, to part with |
割舍 | [ gē shě ] to give up, to part with |
割接 | [ gē jiē ] (network) cutover, (system) migration |
割損 | [ gē sǔn ] circumcision (Bible term) |
割损 | [ gē sǔn ] circumcision (Bible term) |
割據 | [ gē jù ] to set up an independent regime, to secede, segmentation, division, fragmentation |
割据 | [ gē jù ] to set up an independent regime, to secede, segmentation, division, fragmentation |
割斷 | [ gē duàn ] to cut off, to sever |
割断 | [ gē duàn ] to cut off, to sever |
割棄 | [ gē qì ] to discard, to abandon, to give (sth) up |
割弃 | [ gē qì ] to discard, to abandon, to give (sth) up |
割禮 | [ gē lǐ ] circumcision |
割礼 | [ gē lǐ ] circumcision |
割線 | [ gē xiàn ] secant line (math.) |
割线 | [ gē xiàn ] secant line (math.) |
割肉 | [ gē roù ] to cut some meat, to cut off a piece of flesh, (fig.) (coll.) to sell at a loss |
割股療親 | [ gē gǔ qīn ] to cut flesh from one's thigh to nourish a sick parent (idiom), filial thigh-cutting |
割股疗亲 | [ gē gǔ qīn ] to cut flesh from one's thigh to nourish a sick parent (idiom), filial thigh-cutting |
割草 | [ gē caǒ ] mow grass |
割草機 | [ gē caǒ jī ] lawn mower (machine) |
割草机 | [ gē caǒ jī ] lawn mower (machine) |
割袍斷義 | [ gē paó duàn yì ] to rip one's robe as a sign of repudiating a sworn brotherhood (idiom), to break all friendly ties |
割袍断义 | [ gē paó duàn yì ] to rip one's robe as a sign of repudiating a sworn brotherhood (idiom), to break all friendly ties |
割裂 | [ gē liè ] to cut apart, to sever, to separate, to isolate |
割讓 | [ gē ràng ] to cede, cession |
割让 | [ gē ràng ] to cede, cession |
割除 | [ gē chú ] to amputate, to excise (cut out) |
割雞焉用牛刀 | [ gē jī yān yòng niú daō ] lit. why use a pole-ax to slaughter a chicken? (idiom), fig. to waste effort on a trifling matter, also written 殺雞焉用牛刀|杀鸡焉用牛刀[sha1 ji1 yan1 yong4 niu2 dao1] |
割鸡焉用牛刀 | [ gē jī yān yòng niú daō ] lit. why use a pole-ax to slaughter a chicken? (idiom), fig. to waste effort on a trifling matter, also written 殺雞焉用牛刀|杀鸡焉用牛刀[sha1 ji1 yan1 yong4 niu2 dao1] |
⇒ 不可分割 | [ bù kě fēn gē ] inalienable, unalienable, inseparable, indivisible |
⇒ 交割 | [ gē ] delivery (commerce) |
⇒ 任人宰割 | [ rèn rén zaǐ gē ] to get trampled on (idiom), to be taken advantage of |
⇒ 分割 | [ fēn gē ] to cut up, to break up |
⇒ 分割區 | [ fēn gē qū ] partition (computing) |
⇒ 分割区 | [ fēn gē qū ] partition (computing) |
⇒ 切割 | [ qiē gē ] to cut |
⇒ 圖像分割 | [ tú xiàng fēn gē ] image segmentation (computer vision) |
⇒ 图像分割 | [ tú xiàng fēn gē ] image segmentation (computer vision) |
⇒ 宰割 | [ zaǐ gē ] to slaughter, (fig.) to ride roughshod over, to take advantage of (others) |
⇒ 心如刀割 | [ xīn rú daō gē ] to feel as if having one's heart cut out (idiom), to be torn with grief |
⇒ 忍痛割愛 | [ rěn tòng gē aì ] to resign oneself to part with what one treasures |
⇒ 忍痛割爱 | [ rěn tòng gē aì ] to resign oneself to part with what one treasures |
⇒ 收割 | [ shoū gē ] to harvest, to reap, to gather in crops |
⇒ 收割者 | [ shoū gē zhě ] reaper |
⇒ 正割 | [ zhèng gē ] secant (of angle), written sec θ |
⇒ 氧割 | [ yǎng gē ] to cut using oxyacetylene torch |
⇒ 聯合收割機 | [ lián hé shoū gē jī ] combine, harvester |
⇒ 联合收割机 | [ lián hé shoū gē jī ] combine, harvester |
⇒ 閹割 | [ yān gē ] to castrate, fig. to emasculate |
⇒ 阉割 | [ yān gē ] to castrate, fig. to emasculate |
⇒ 雙曲餘割 | [ shuāng qū yú gē ] hyperbolic cosecant, i.e. function cosech(x) |
⇒ 双曲余割 | [ shuāng qū yú gē ] hyperbolic cosecant, i.e. function cosech(x) |
⇒ 餘割 | [ yú gē ] cosecant (of angle), written cosec θ or csc θ |
⇒ 余割 | [ yú gē ] cosecant (of angle), written cosec θ or csc θ |
⇒ 黃金分割 | [ huáng jīn fēn gē ] golden ratio, golden section |
⇒ 黄金分割 | [ huáng jīn fēn gē ] golden ratio, golden section |