吉 | [ jí ] surname Ji, abbr. for Jilin Province 吉林省[Ji2 lin2 Sheng3] |
吉 | [ jí ] lucky, giga- (meaning billion or 10^9) |
吉之島 | [ jí zhī daǒ ] JUSCO, Japanese chain of hypermarkets |
吉之岛 | [ jí zhī daǒ ] JUSCO, Japanese chain of hypermarkets |
吉事 | [ jí shì ] auspicious event |
吉事果 | [ jí shì guǒ ] churro |
吉亞卡摩 | [ jí yà kǎ mó ] Giacomo (name) |
吉亚卡摩 | [ jí yà kǎ mó ] Giacomo (name) |
吉人天相 | [ jí rén tiān xiàng ] see 吉人自有天相[ji2 ren2 zi4 you3 tian1 xiang4] |
吉人自有天相 | [ jí rén zì yoǔ tiān xiàng ] Heaven helps the worthy (idiom) |
吉他 | [ jí tā ] guitar (loanword), CL:把[ba3] |
吉他手 | [ jí tā shoǔ ] guitar player |
吉他譜 | [ jí tā pǔ ] guitar tablature |
吉他谱 | [ jí tā pǔ ] guitar tablature |
吉伯特氏症候群 | [ jí bó tè shì zhèng hoù qún ] Gilbert's syndrome |
吉佳利 | [ jí jiā lì ] Kigali, capital of Rwanda (Tw) |
吉兆 | [ jí zhaò ] lucky omen |
吉凶 | [ jí xiōng ] good and bad luck (in astrology) |
吉列 | [ jí liè ] Gillette (brand) |
吉列 | [ jí liè ] breaded and fried cutlet (loanword via Cantonese) |
吉利 | [ jí lì ] Geely, Chinese car make |
吉利 | [ jí lì ] auspicious, lucky, propitious |
吉利區 | [ jí lì qū ] Jili district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南 |
吉利区 | [ jí lì qū ] Jili district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南 |
吉利服 | [ jí lì fú ] ghillie suit (loanword) |
吉勒 | [ jí lè ] Gilles (name) |
吉卜力工作室 | [ jí bǔ lì gōng zuò shì ] Studio Ghibli, Japanese film studio |
吉卜賽人 | [ jí bǔ saì rén ] Gypsy |
吉卜赛人 | [ jí bǔ saì rén ] Gypsy |
吉士 | [ jí shì ] cheese (loanword), custard powder, (literary) man (laudatory), person of virtue |
吉士粉 | [ jí shì fěn ] custard powder |
吉大港 | [ jí dà gǎng ] Chittagong (Bangladesh port city) |
吉娃娃 | [ jí wá wa ] Chihuahua (dog) |
吉字節 | [ jí zì jié ] gigabyte (2^30 or approximately a billion bytes) |
吉字节 | [ jí zì jié ] gigabyte (2^30 or approximately a billion bytes) |
吉它 | [ jí tā ] a guitar |
吉安 | [ jí ān ] Ji'an prefecture-level city in Jiangxi, also Ji'an County, Ji'an or Chi'an township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
吉安地區 | [ jí ān dì qū ] Ji'an prefecture in Jiangxi |
吉安地区 | [ jí ān dì qū ] Ji'an prefecture in Jiangxi |
吉安市 | [ jí ān shì ] Ji'an prefecture-level city in Jiangxi |
吉安縣 | [ jí ān xiàn ] Ji'an county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
吉安县 | [ jí ān xiàn ] Ji'an county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
吉安鄉 | [ jí ān xiāng ] Ji'an or Chi'an township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
吉安乡 | [ jí ān xiāng ] Ji'an or Chi'an township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
吉尼係數 | [ jí ní xì shù ] see 基尼係數|基尼系数[Ji1 ni2 xi4 shu4] |
吉尼系数 | [ jí ní xì shù ] see 基尼係數|基尼系数[Ji1 ni2 xi4 shu4] |
吉尼斯 | [ jí ní sī ] Guinness (name) |
吉州 | [ jí zhoū ] Jizhou district of Ji'an city 吉安市, Jiangxi, Kilju county in North Hamgyeong province, North Korea |
吉州區 | [ jí zhoū qū ] Jizhou district of Ji'an city 吉安市, Jiangxi |
吉州区 | [ jí zhoū qū ] Jizhou district of Ji'an city 吉安市, Jiangxi |
吉州郡 | [ jí zhoū jùn ] Kilju county in North Hamgyeong province, North Korea |
吉布地 | [ jí bù dì ] Djibouti (Tw) |
吉布提 | [ jí bù tí ] Djibouti |
吉強鎮 | [ jí qiáng zhèn ] Jiqiang town in Xiji county 西吉[Xi1 ji2], Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia |
吉强镇 | [ jí qiáng zhèn ] Jiqiang town in Xiji county 西吉[Xi1 ji2], Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia |
吉恩 | [ jí ēn ] Gene (name) |
吉慶 | [ jí qìng ] auspicious, propitious, good fortune |
吉庆 | [ jí qìng ] auspicious, propitious, good fortune |
吉打 | [ jí dǎ ] Kedah, state of northwest Malaysia, capital Alor Star 亞羅士打|亚罗士打[Ya4 luo2 shi4 da3] |
吉拉尼 | [ jí lā ní ] Syed Yousuf Raza Gilani (1952-), Pakistan People's Party politician, prime minister 2008-2012 |
吉拉德 | [ jí lā dé ] Gillard (name) |
吉日 | [ jí rì ] propitious day, lucky day |
吉普 | [ jí pǔ ] Jeep (car brand) |
吉普斯夸 | [ jí pǔ sī kuā ] Gipuzkoa or Guipúzcoa, one of the seven Basque provinces in north Spain |
吉普賽人 | [ jí pǔ saì rén ] Gypsy |
吉普赛人 | [ jí pǔ saì rén ] Gypsy |
吉普車 | [ jí pǔ chē ] jeep (military vehicle) (loanword) |
吉普车 | [ jí pǔ chē ] jeep (military vehicle) (loanword) |
吉木乃 | [ jí mù naǐ ] Jeminay county or Jéminey nahiyisi in Altay prefecture 阿勒泰地區|阿勒泰地区[A1 le4 tai4 di4 qu1], Xinjiang |
吉木乃縣 | [ jí mù naǐ xiàn ] Jeminay county or Jéminey nahiyisi in Altay prefecture 阿勒泰地區|阿勒泰地区[A1 le4 tai4 di4 qu1], Xinjiang |
吉木乃县 | [ jí mù naǐ xiàn ] Jeminay county or Jéminey nahiyisi in Altay prefecture 阿勒泰地區|阿勒泰地区[A1 le4 tai4 di4 qu1], Xinjiang |
吉木薩爾 | [ jí mù sà ěr ] Jimsar county or Jimisar nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
吉木萨尔 | [ jí mù sà ěr ] Jimsar county or Jimisar nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
吉木薩爾縣 | [ jí mù sà ěr xiàn ] Jimsar county or Jimisar nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
吉木萨尔县 | [ jí mù sà ěr xiàn ] Jimsar county or Jimisar nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
吉本斯 | [ jí běn sī ] Gibbons (name) |
吉林 | [ jí lín ] Jilin province (Kirin) in northeast China, abbr. 吉, capital 長春|长春, also Jilin prefecture-level city, Jilin province |
吉林大學 | [ jí lín dà xué ] Jilin University |
吉林大学 | [ jí lín dà xué ] Jilin University |
吉林市 | [ jí lín shì ] Jilin prefecture-level city in Jilin province 吉林省 in northeast China |
吉林省 | [ jí lín shěng ] Jilin Province (Kirin) in northeast China, abbr. 吉, capital Changchun 長春|长春[Chang2 chun1] |
吉水 | [ jí shuǐ ] Jishui county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
吉水縣 | [ jí shuǐ xiàn ] Jishui county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
吉水县 | [ jí shuǐ xiàn ] Jishui county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
吉爾伯特 | [ jí ěr bó tè ] Gilbert (name) |
吉尔伯特 | [ jí ěr bó tè ] Gilbert (name) |
吉爾伯特群島 | [ jí ěr bó tè qún daǒ ] Gilbert Islands |
吉尔伯特群岛 | [ jí ěr bó tè qún daǒ ] Gilbert Islands |
吉爾吉斯 | [ jí ěr jí sī ] Kyrgyz, Kyrgyzstan |
吉尔吉斯 | [ jí ěr jí sī ] Kyrgyz, Kyrgyzstan |
吉爾吉斯人 | [ jí ěr jí sī rén ] Kyrgyz (person) |
吉尔吉斯人 | [ jí ěr jí sī rén ] Kyrgyz (person) |
吉爾吉斯坦 | [ jí ěr jí sī tǎn ] Kyrgyzstan |
吉尔吉斯坦 | [ jí ěr jí sī tǎn ] Kyrgyzstan |
吉爾吉斯斯坦 | [ jí ěr jí sī sī tǎn ] Kyrgyzstan |
吉尔吉斯斯坦 | [ jí ěr jí sī sī tǎn ] Kyrgyzstan |
吉爾吉斯族 | [ jí ěr jí sī zú ] Kyrgyz ethnic group, also written 柯爾克孜族|柯尔克孜族[Ke1 er3 ke4 zi1 zu2] |
吉尔吉斯族 | [ jí ěr jí sī zú ] Kyrgyz ethnic group, also written 柯爾克孜族|柯尔克孜族[Ke1 er3 ke4 zi1 zu2] |
吉爾達 | [ jí ěr dá ] gelada (Theropithecus gelada), Ethiopian herbivorous monkey similar to baboon |
吉尔达 | [ jí ěr dá ] gelada (Theropithecus gelada), Ethiopian herbivorous monkey similar to baboon |
吉特巴 | [ jí tè bā ] jitterbug (loanword) |
吉田 | [ jí tián ] Yoshida (Japanese surname and place name) |
吉百利 | [ jí baǐ lì ] Cadbury (name), Cadbury (brand) |
吉祥 | [ jí xiáng ] lucky, auspicious, propitious |
吉祥物 | [ jí xiáng wù ] mascot |
吉米 | [ jí mǐ ] Jimmy, Jimmie or Jimi (name) |
吉縣 | [ jí xiàn ] Ji county in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi |
吉县 | [ jí xiàn ] Ji county in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi |
吉羅米突 | [ jí luó mǐ tū ] kilometer (old) (loanword) |
吉罗米突 | [ jí luó mǐ tū ] kilometer (old) (loanword) |
吉莫 | [ jí mò ] (old) name of a kind of leather |
吉蘭丹 | [ jí lán dān ] Kelantan (state of Malaysia) |
吉兰丹 | [ jí lán dān ] Kelantan (state of Malaysia) |
吉蘭丹州 | [ jí lán dān zhoū ] Kelantan sultanate of Malaysia, near Thai border, capital Kota Baharu 哥打巴魯|哥打巴鲁[Ge1 da3 ba1 lu3] |
吉兰丹州 | [ jí lán dān zhoū ] Kelantan sultanate of Malaysia, near Thai border, capital Kota Baharu 哥打巴魯|哥打巴鲁[Ge1 da3 ba1 lu3] |
吉蘭丹河 | [ jí lán dān hé ] Kelantan River of Malaysia, near Thai border |
吉兰丹河 | [ jí lán dān hé ] Kelantan River of Malaysia, near Thai border |
吉貝 | [ jí beì ] kapok (Ceiba pentandra) |
吉贝 | [ jí beì ] kapok (Ceiba pentandra) |
吉迪恩 | [ jí dí ēn ] Gideon (name, from Judges 6:11-ffoll.), also written 基甸 |
吉達 | [ jí dá ] Jeddah (Saudi city, on Red Sea) |
吉达 | [ jí dá ] Jeddah (Saudi city, on Red Sea) |
吉里巴斯 | [ jí lǐ bā sī ] Kiribati (formerly the Gilbert Islands) (Tw) |
吉野 | [ jí yě ] Yoshino (Japanese surname and place name) |
吉野家 | [ jí yě jiā ] Yoshinoya (Japanese fast food chain) |
吉隆 | [ jí lóng ] Gyirong county, Tibetan: Skyid grong rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
吉隆坡 | [ jí lóng pō ] Kuala Lumpur, capital of Malaysia |
吉隆縣 | [ jí lóng xiàn ] Gyirong county, Tibetan: Skyid grong rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
吉隆县 | [ jí lóng xiàn ] Gyirong county, Tibetan: Skyid grong rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
吉電子伏 | [ jí diàn zǐ fú ] giga electron volt GeV (unit of energy equal to 1.6 x 10⁻¹⁰ joules) |
吉电子伏 | [ jí diàn zǐ fú ] giga electron volt GeV (unit of energy equal to 1.6 x 10⁻¹⁰ joules) |
吉首 | [ jí shoǔ ] Jishou county level city and capital of Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiang1 xi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Henan |
吉首市 | [ jí shoǔ shì ] Jishou county level city and capital of Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiang1 xi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Henan |
吉魯巴 | [ jí lǔ bā ] jitterbug (loanword) |
吉鲁巴 | [ jí lǔ bā ] jitterbug (loanword) |
⇒ 不吉 | [ bù jí ] unlucky, inauspicious, ominous |
⇒ 不吉利 | [ bù jí lì ] ominous |
⇒ 丘吉爾 | [ qiū jí ěr ] variant of 邱吉爾|邱吉尔[Qiu1 ji2 er3] |
⇒ 丘吉尔 | [ qiū jí ěr ] variant of 邱吉爾|邱吉尔[Qiu1 ji2 er3] |
⇒ 令吉 | [ lìng jí ] ringgit (Malaysian currency unit) |
⇒ 佛吉尼亞 | [ fú jí ní yà ] Virginia, US state |
⇒ 佛吉尼亚 | [ fú jí ní yà ] Virginia, US state |
⇒ 凶多吉少 | [ xiōng duō jí shaǒ ] everything bodes ill, no positive signs (idiom); inauspicious, everything points to disaster |
⇒ 加吉魚 | [ jiā jí yú ] porgy (Pagrosomus major) |
⇒ 加吉鱼 | [ jiā jí yú ] porgy (Pagrosomus major) |
⇒ 古吉拉特 | [ gǔ jí lā tè ] Gujarat, state in west India |
⇒ 古吉拉特邦 | [ gǔ jí lā tè bāng ] Gujarat, state in west India |
⇒ 吉爾吉斯 | [ jí ěr jí sī ] Kyrgyz, Kyrgyzstan |
⇒ 吉尔吉斯 | [ jí ěr jí sī ] Kyrgyz, Kyrgyzstan |
⇒ 吉爾吉斯人 | [ jí ěr jí sī rén ] Kyrgyz (person) |
⇒ 吉尔吉斯人 | [ jí ěr jí sī rén ] Kyrgyz (person) |
⇒ 吉爾吉斯坦 | [ jí ěr jí sī tǎn ] Kyrgyzstan |
⇒ 吉尔吉斯坦 | [ jí ěr jí sī tǎn ] Kyrgyzstan |
⇒ 吉爾吉斯斯坦 | [ jí ěr jí sī sī tǎn ] Kyrgyzstan |
⇒ 吉尔吉斯斯坦 | [ jí ěr jí sī sī tǎn ] Kyrgyzstan |
⇒ 吉爾吉斯族 | [ jí ěr jí sī zú ] Kyrgyz ethnic group, also written 柯爾克孜族|柯尔克孜族[Ke1 er3 ke4 zi1 zu2] |
⇒ 吉尔吉斯族 | [ jí ěr jí sī zú ] Kyrgyz ethnic group, also written 柯爾克孜族|柯尔克孜族[Ke1 er3 ke4 zi1 zu2] |
⇒ 哈吉 | [ hā jí ] haji or hadji (Islam) |
⇒ 哈吉斯 | [ hā jí sī ] haggis (a Scottish dish) (loanword) |
⇒ 哈米吉多頓 | [ hā mǐ jí duō dùn ] Armageddon (in Revelation 16:16) |
⇒ 哈米吉多顿 | [ hā mǐ jí duō dùn ] Armageddon (in Revelation 16:16) |
⇒ 哥吉拉 | [ gē jí lā ] Godzilla (Tw) |
⇒ 唐吉訶德 | [ táng jí hē dé ] Don Quixote, also written 堂吉訶德|堂吉诃德[Tang2 ji2 he1 de2] |
⇒ 唐吉诃德 | [ táng jí hē dé ] Don Quixote, also written 堂吉訶德|堂吉诃德[Tang2 ji2 he1 de2] |
⇒ 堂吉訶德 | [ táng jí hē dé ] Don Quixote |
⇒ 堂吉诃德 | [ táng jí hē dé ] Don Quixote |
⇒ 塔什庫爾干塔吉克自治縣 | [ tǎ shí kù ěr gān tǎ jí kè zì zhì xiàn ] Taxkorgan Tajik autonomous county (Tashqurqan Tajik aptonom nahiyisi) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 塔什库尔干塔吉克自治县 | [ tǎ shí kù ěr gān tǎ jí kè zì zhì xiàn ] Taxkorgan Tajik autonomous county (Tashqurqan Tajik aptonom nahiyisi) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 塔吉克 | [ tǎ jí kè ] Tajik ethnic group, Tajikistan, former Soviet republic adjoining Xinjiang and Afghanistan |
⇒ 塔吉克人 | [ tǎ jí kè rén ] Tajik (person) |
⇒ 塔吉克斯坦 | [ tǎ jí kè sī tǎn ] Tajikistan |
⇒ 塔吉克族 | [ tǎ jí kè zú ] Tajik ethnic group |
⇒ 多吉幣 | [ duō jí bì ] Dogecoin (cryptocurrency) |
⇒ 多吉币 | [ duō jí bì ] Dogecoin (cryptocurrency) |
⇒ 大吉 | [ dà jí ] very auspicious, extremely lucky |
⇒ 大吉大利 | [ dà jí dà lì ] great luck, great profit (idiom); everything is thriving |
⇒ 大吉嶺 | [ dà jí lǐng ] Darjeeling, town in India |
⇒ 大吉岭 | [ dà jí lǐng ] Darjeeling, town in India |
⇒ 安吉 | [ ān jí ] Anji county in Huzhou 湖州[Hu2 zhou1], Zhejiang |
⇒ 安吉星 | [ ān jí xīng ] OnStar, communications system for motor vehicles featuring speech recognition, GPS navigation etc |
⇒ 安吉爾 | [ ān jí ěr ] angel (loanword) |
⇒ 安吉尔 | [ ān jí ěr ] angel (loanword) |
⇒ 安吉縣 | [ ān jí xiàn ] Anji county in Huzhou 湖州[Hu2 zhou1], Zhejiang |
⇒ 安吉县 | [ ān jí xiàn ] Anji county in Huzhou 湖州[Hu2 zhou1], Zhejiang |
⇒ 完事大吉 | [ wán shì dà jí ] everything is finished (idiom); And there you are! |
⇒ 布吉河 | [ bù jí hé ] Buji River, tributary of Shenzhen or Shamchun River 深圳河[Shen1 zhen4 He2], Guangdong |
⇒ 布吉納法索 | [ bù jí nà fǎ suǒ ] Burkina Faso (Tw) |
⇒ 布吉纳法索 | [ bù jí nà fǎ suǒ ] Burkina Faso (Tw) |
⇒ 布拉吉 | [ bù lā jí ] woman's dress (loanword from Russian), gown |
⇒ 庶吉士 | [ shù jí shì ] title of the temporary position in the Hanlin Academy, conferred to meritorious candidates until the next examination |
⇒ 延吉 | [ yán jí ] Yanji county level city, capital of Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin |
⇒ 延吉市 | [ yán jí shì ] Yanji county level city, capital of Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin |
⇒ 弗吉尼亞 | [ fú jí ní yà ] variant of 弗吉尼亞州|弗吉尼亚州, Virginia, US state |
⇒ 弗吉尼亚 | [ fú jí ní yà ] variant of 弗吉尼亞州|弗吉尼亚州, Virginia, US state |
⇒ 弗吉尼亞州 | [ fú jí ní yà zhoū ] Virginia, US state |
⇒ 弗吉尼亚州 | [ fú jí ní yà zhoū ] Virginia, US state |
⇒ 恰吉 | [ qià jí ] Chucky, murderous villain of the 1988 US horror movie "Child's Play" |
⇒ 成吉思汗 | [ chéng jí sī hán ] Genghis Khan (1162-1227), founder and ruler of the Mongol Empire |
⇒ 昌吉 | [ chāng jí ] Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
⇒ 昌吉回族自治州 | [ chāng jí huí zú zì zhì zhoū ] Sanji or Changji Hui autonomous prefecture in Xinjiang |
⇒ 昌吉州 | [ chāng jí zhoū ] Sanji or Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
⇒ 昌吉市 | [ chāng jí shì ] Changji county level city in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
⇒ 普吉 | [ pǔ jí ] Phuket (city in Thailand) |
⇒ 林吉特 | [ lín jí tè ] ringgit (monetary unit of Malaysia) (loanword) |
⇒ 格魯吉亞 | [ gé lǔ jí yà ] Georgia (country) |
⇒ 格鲁吉亚 | [ gé lǔ jí yà ] Georgia (country) |
⇒ 格魯吉亞人 | [ gé lǔ jí yà rén ] Georgian (person) |
⇒ 格鲁吉亚人 | [ gé lǔ jí yà rén ] Georgian (person) |
⇒ 歐吉桑 | [ oū jí sāng ] older man, man of mature years (Japanese loanword) |
⇒ 欧吉桑 | [ oū jí sāng ] older man, man of mature years (Japanese loanword) |
⇒ 永吉 | [ yǒng jí ] Yongji county in Jilin prefecture 吉林, Jilin province |
⇒ 永吉地區 | [ yǒng jí dì qū ] former Yongji prefecture, Jilin |
⇒ 永吉地区 | [ yǒng jí dì qū ] former Yongji prefecture, Jilin |
⇒ 永吉縣 | [ yǒng jí xiàn ] Yongji county in Jilin prefecture 吉林, Jilin province |
⇒ 永吉县 | [ yǒng jí xiàn ] Yongji county in Jilin prefecture 吉林, Jilin province |
⇒ 洪亮吉 | [ hóng liàng jí ] Hong Liangji (1746-1809), poet and historian |
⇒ 涓吉 | [ juān jí ] to choose an auspicious day |
⇒ 溜之大吉 | [ liū zhī dà jí ] to steal away, to beat it |
⇒ 王老吉 | [ wáng laǒ jí ] Wanglaoji (beverage brand) |
⇒ 班吉 | [ bān jí ] Bangui, capital of Central African Republic |
⇒ 禍福吉凶 | [ huò fú jí xiōng ] fate, portent, luck or disasters as foretold in the stars (astrology) |
⇒ 祸福吉凶 | [ huò fú jí xiōng ] fate, portent, luck or disasters as foretold in the stars (astrology) |
⇒ 福澤諭吉 | [ fú zé yù jí ] Fukuzawa Yukichi (1835-1901), prominent Japanese Westernizer, liberal educator and founder of Keio University |
⇒ 福泽谕吉 | [ fú zé yù jí ] Fukuzawa Yukichi (1835-1901), prominent Japanese Westernizer, liberal educator and founder of Keio University |
⇒ 秦吉了 | [ qín jí ] mythical talking bird, mynah bird |
⇒ 納吉布 | [ nà jí bù ] Muhammad Naguib (1901-1984), first president of the Republic of Egypt |
⇒ 纳吉布 | [ nà jí bù ] Muhammad Naguib (1901-1984), first president of the Republic of Egypt |
⇒ 紹莫吉州 | [ shaò mò jí zhoū ] Somogy county in southwest Hungary, capital 考波什堡[Kao3 bo1 shi2 bao3] |
⇒ 绍莫吉州 | [ shaò mò jí zhoū ] Somogy county in southwest Hungary, capital 考波什堡[Kao3 bo1 shi2 bao3] |
⇒ 維吉尼亞 | [ weí jí ní yà ] Virginia, US state (Tw) |
⇒ 维吉尼亚 | [ weí jí ní yà ] Virginia, US state (Tw) |
⇒ 維吉尼亞州 | [ weí jí ní yà zhoū ] Virginia, US state (Tw) |
⇒ 维吉尼亚州 | [ weí jí ní yà zhoū ] Virginia, US state (Tw) |
⇒ 維吉爾 | [ weí jí ěr ] Virgil or Vergilius (70-19 BC), Roman poet and author of the Aeneid 埃涅阿斯紀|埃涅阿斯纪[Ai1 nie4 a1 si1 Ji4] |
⇒ 维吉尔 | [ weí jí ěr ] Virgil or Vergilius (70-19 BC), Roman poet and author of the Aeneid 埃涅阿斯紀|埃涅阿斯纪[Ai1 nie4 a1 si1 Ji4] |
⇒ 良吉 | [ liáng jí ] lucky day, auspicious day |
⇒ 良辰吉日 | [ liáng chén jí rì ] fine time, lucky day (idiom); fig. good opportunity |
⇒ 英吉利 | [ yīng jí lì ] England (historical loan, from English) |
⇒ 英吉利海峽 | [ yīng jí lì haǐ xiá ] English Channel |
⇒ 英吉利海峡 | [ yīng jí lì haǐ xiá ] English Channel |
⇒ 英吉沙 | [ yīng jí shā ] Yéngisar nahiyisi (Yengisar county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 英吉沙縣 | [ yīng jí shā xiàn ] Yéngisar nahiyisi (Yengisar county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 英吉沙县 | [ yīng jí shā xiàn ] Yéngisar nahiyisi (Yengisar county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 茨萬吉拉伊 | [ cí wàn jí lā yī ] Morgan Tsvangirai (1952-2018), Zimbabwean politician |
⇒ 茨万吉拉伊 | [ cí wàn jí lā yī ] Morgan Tsvangirai (1952-2018), Zimbabwean politician |
⇒ 茱莉雅b7吉拉德 | [ zhū lì yǎ jí lā dé ] Julia Gillard (1961-), Australian politician, prime minister 2010-2013 |
⇒ 莫吉托 | [ mò jí tuō ] Mojito |
⇒ 萬事大吉 | [ wàn shì dà jí ] everything is fine (idiom); all is well with the world |
⇒ 万事大吉 | [ wàn shì dà jí ] everything is fine (idiom); all is well with the world |
⇒ 蠲吉 | [ juān jí ] variant of 涓吉[juan1 ji2] |
⇒ 西吉 | [ xī jí ] Xiji county in Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia |
⇒ 西吉縣 | [ xī jí xiàn ] Xiji county in Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia |
⇒ 西吉县 | [ xī jí xiàn ] Xiji county in Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia |
⇒ 西弗吉尼亞 | [ xī fú jí ní yà ] West Virginia, US state |
⇒ 西弗吉尼亚 | [ xī fú jí ní yà ] West Virginia, US state |
⇒ 西弗吉尼亞州 | [ xī fú jí ní yà zhoū ] West Virginia, US state |
⇒ 西弗吉尼亚州 | [ xī fú jí ní yà zhoū ] West Virginia, US state |
⇒ 豐臣秀吉 | [ fēng chén xiù jí ] TOYOTOMI Hideyoshi (1536-1598), Japanese warlord, undisputed ruler of Japan 1590-1598 |
⇒ 丰臣秀吉 | [ fēng chén xiù jí ] TOYOTOMI Hideyoshi (1536-1598), Japanese warlord, undisputed ruler of Japan 1590-1598 |
⇒ 貝斯吉他 | [ beì sī jí tā ] bass guitar |
⇒ 贝斯吉他 | [ beì sī jí tā ] bass guitar |
⇒ 趨吉避凶 | [ qū jí bì xiōng ] to seek luck and avoid calamity (idiom) |
⇒ 趋吉避凶 | [ qū jí bì xiōng ] to seek luck and avoid calamity (idiom) |
⇒ 迪吉里杜管 | [ dí jí lǐ dù guǎn ] didgeridoo (loanword) |
⇒ 逢凶化吉 | [ féng xiōng huà jí ] misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good account |
⇒ 道拉吉里峰 | [ daò lā jí lǐ fēng ] Dhaulagiri, mountain massif in the Himalayas |
⇒ 邱吉爾 | [ qiū jí ěr ] Winston Churchill (1874-1965), UK politican and prime minister 1940-1945 and 1951-1955, surname Churchill |
⇒ 邱吉尔 | [ qiū jí ěr ] Winston Churchill (1874-1965), UK politican and prime minister 1940-1945 and 1951-1955, surname Churchill |
⇒ 開業大吉 | [ kaī yè dà jí ] celebration on opening a business |
⇒ 开业大吉 | [ kaī yè dà jí ] celebration on opening a business |
⇒ 關門大吉 | [ guān mén dà jí ] to close down a business for good and put the best face on it (idiom) |
⇒ 关门大吉 | [ guān mén dà jí ] to close down a business for good and put the best face on it (idiom) |
⇒ 電吉他 | [ diàn jí tā ] electric guitar |
⇒ 电吉他 | [ diàn jí tā ] electric guitar |
⇒ 革吉 | [ gé jí ] Ge'gyai county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Dge rgyas rdzong |
⇒ 革吉縣 | [ gé jí xiàn ] Ge'gyai county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Dge rgyas rdzong |
⇒ 革吉县 | [ gé jí xiàn ] Ge'gyai county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Dge rgyas rdzong |
⇒ 額勒貝格b7道爾吉 | [ é lè beì gé daò ěr jí ] Elbegdorj Tsakhia or Tsakhia-giin Elbegdorj (1963-), Mongolian US educated Democratic Party politician, president of Mongolia from 2009 |
⇒ 额勒贝格b7道尔吉 | [ é lè beì gé daò ěr jí ] Elbegdorj Tsakhia or Tsakhia-giin Elbegdorj (1963-), Mongolian US educated Democratic Party politician, president of Mongolia from 2009 |
⇒ 額吉 | [ é jí ] mother (Mongolian) |
⇒ 额吉 | [ é jí ] mother (Mongolian) |
⇒ 麻吉 | [ má jí ] (slang) (Tw) close friend, best pal, to get along well, to be tight, congenial |