噹 | [ dāng ] (onom.) dong, ding dong (bell) |
噹噹 | [ dāng dāng ] (onom.) ding dong |
噹噹車 | [ dāng dāng chē ] (coll.) tram, especially Beijing trams during period of operation 1924-1956, also written 鐺鐺車|铛铛车[dang1 dang1 che1] |
⇒ 丁零噹啷 | [ dīng ling dāng lāng ] ding-a-ling, (onom.) for sound of bell |
⇒ 半瓶水響叮噹 | [ bàn píng shuǐ xiǎng dīng dāng ] lit. if you tap a half-empty bottle it makes a sound (idiom), fig. empty vessels make the most noise, one who has a little knowledge likes to show off, but one who is truly knowledgeable is modest |
⇒ 叮叮噹噹 | [ dīng dīng dāng dāng ] (onom.) ding dong, jingling of bells, clanking sound |
⇒ 叮叮噹噹 | [ dīng dīng dāng dāng ] (onom.) ding dong, jingling of bells, clanking sound |
⇒ 叮噹 | [ dīng dāng ] (onom.) ding dong, jingling of bells, clanking sound |
⇒ 叮噹聲 | [ dīng dāng shēng ] tinkle |
⇒ 叮噹響 | [ dīng dāng xiǎng ] (onom.) ding dong, jingling of bells, clanking sound |
⇒ 噹噹 | [ dāng dāng ] (onom.) ding dong |
⇒ 噹噹車 | [ dāng dāng chē ] (coll.) tram, especially Beijing trams during period of operation 1924-1956, also written 鐺鐺車|铛铛车[dang1 dang1 che1] |
⇒ 色噹 | [ sè dāng ] Sedan (French town) |
⇒ 響叮噹 | [ xiǎng dīng dāng ] to tinkle, to jingle, to clank |
⇒ 響噹噹 | [ xiǎng dāng dāng ] resounding, loud, well known, famous |
⇒ 響噹噹 | [ xiǎng dāng dāng ] resounding, loud, well known, famous |