妙 | [ ] clever, wonderful |
妙不可言 | [ bù kě yán ] too wonderful for words |
妙品 | [ pǐn ] a fine work of art |
妙在不言中 | [ zaì bù yán zhōng ] the charm lies in what is left unsaid (idiom) |
妙妙熊歷險記 | [ xióng lì xiǎn jì ] Adventures of the Gummi Bears (Disney animated series) |
妙妙熊历险记 | [ xióng lì xiǎn jì ] Adventures of the Gummi Bears (Disney animated series) |
妙手 | [ shoǔ ] miraculous hands of a healer, highly skilled person, brilliant move in chess or weiqi (go) 圍棋|围棋 |
妙手回春 | [ shoǔ huí chūn ] magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure, brilliant doctor |
妙手空空 | [ shoǔ kōng kōng ] petty thief (lit. quick fingered and vanish), empty-handed, having nothing |
妙招 | [ zhaō ] smart move, clever way of doing sth |
妙探尋兇 | [ tàn xún xiōng ] Cluedo (board game) |
妙探寻凶 | [ tàn xún xiōng ] Cluedo (board game) |
妙智慧 | [ zhì huì ] wondrous wisdom and knowledge (Buddhism) |
妙法 | [ fǎ ] brilliant plan, ingenious method, perfect solution |
妙法蓮華經 | [ fǎ lián huá jīng ] The Lotus Sutra |
妙法莲华经 | [ fǎ lián huá jīng ] The Lotus Sutra |
妙用 | [ yòng ] to use (sth) in an ingenious way, marvelously effective use |
妙筆 | [ bǐ ] talented, gifted or ingenious writing |
妙笔 | [ bǐ ] talented, gifted or ingenious writing |
妙筆生花 | [ bǐ shēng huā ] gifted or skillful writing |
妙笔生花 | [ bǐ shēng huā ] gifted or skillful writing |
妙處 | [ chù ] ideal place, suitable location, merit, advantage |
妙处 | [ chù ] ideal place, suitable location, merit, advantage |
妙計 | [ jì ] excellent plan, brilliant scheme |
妙计 | [ jì ] excellent plan, brilliant scheme |
妙語 | [ yǔ ] witticism |
妙语 | [ yǔ ] witticism |
妙語如珠 | [ yǔ rú zhū ] sparkling with wit (idiom) |
妙语如珠 | [ yǔ rú zhū ] sparkling with wit (idiom) |
妙語橫生 | [ yǔ héng shēng ] to be full of wit and humor |
妙语横生 | [ yǔ héng shēng ] to be full of wit and humor |
妙語連珠 | [ yǔ lián zhū ] sparkling with wit (idiom) |
妙语连珠 | [ yǔ lián zhū ] sparkling with wit (idiom) |
妙趣 | [ qù ] witty, clever, amusing |
妙趣橫生 | [ qù héng shēng ] endlessly interesting (idiom), very witty |
妙趣横生 | [ qù héng shēng ] endlessly interesting (idiom), very witty |
妙齡 | [ líng ] (of a girl) in the prime of youth |
妙龄 | [ líng ] (of a girl) in the prime of youth |
妙 | [ ] variant of 妙[miao4] |
⇒ 不妙 | [ bù ] (of a turn of events) not too encouraging, far from good, anything but reassuring |
⇒ 佳妙 | [ jiā ] wonderful, beautiful (calligraphy) |
⇒ 奇妙 | [ qí ] fantastic, wonderful |
⇒ 奇思妙想 | [ qí sī xiǎng ] an unconventional but wonderful idea |
⇒ 奧妙 | [ aò ] marvelous, mysterious, profound, marvel, wonder |
⇒ 奥妙 | [ aò ] marvelous, mysterious, profound, marvel, wonder |
⇒ 妙妙熊歷險記 | [ xióng lì xiǎn jì ] Adventures of the Gummi Bears (Disney animated series) |
⇒ 妙妙熊历险记 | [ xióng lì xiǎn jì ] Adventures of the Gummi Bears (Disney animated series) |
⇒ 婉妙 | [ wǎn ] sweet, soft, lovely (of sounds and voices) |
⇒ 巧妙 | [ ] ingenious, clever, ingenuity, artifice |
⇒ 微妙 | [ weī ] subtle |
⇒ 惟妙惟肖 | [ weí weí ] to imitate to perfection, to be remarkably true to life |
⇒ 玄妙 | [ xuán ] mysterious, profound, abstruse |
⇒ 生花妙筆 | [ shēng huā bǐ ] beautiful or talented writing |
⇒ 生花妙笔 | [ shēng huā bǐ ] beautiful or talented writing |
⇒ 神妙 | [ shén ] marvelous, wondrous |
⇒ 神妙雋美 | [ shén juàn meǐ ] outstanding and elegant, remarkable and refined |
⇒ 神妙隽美 | [ shén juàn meǐ ] outstanding and elegant, remarkable and refined |
⇒ 神機妙算 | [ shén jī suàn ] divine strategy and wonderful planning (idiom), clever scheme, supremely clever in his schemes |
⇒ 神机妙算 | [ shén jī suàn ] divine strategy and wonderful planning (idiom), clever scheme, supremely clever in his schemes |
⇒ 精妙 | [ jīng ] exquisite, fine and delicate (usu. of works of art) |
⇒ 絕妙 | [ jué ] exquisite |
⇒ 绝妙 | [ jué ] exquisite |
⇒ 維妙維肖 | [ weí weí ] to imitate to perfection, to be remarkably true to life |
⇒ 维妙维肖 | [ weí weí ] to imitate to perfection, to be remarkably true to life |
⇒ 美妙 | [ meǐ ] beautiful, wonderful, splendid |
⇒ 莫名其妙 | [ mò míng qí ] (idiom) baffling, inexplicable |
⇒ 莫明其妙 | [ mò míng qí ] variant of 莫名其妙[mo4 ming2 qi2 miao4] |
⇒ 錦囊妙計 | [ jǐn náng jì ] brocade sack of miracle plans (idiom); bag of tricks, fiendishly cunning masterplan (written out by strategic genius of fiction, and given to the local commander in a brocade bag) |
⇒ 锦囊妙计 | [ jǐn náng jì ] brocade sack of miracle plans (idiom); bag of tricks, fiendishly cunning masterplan (written out by strategic genius of fiction, and given to the local commander in a brocade bag) |
⇒ 雋妙 | [ juàn ] extremely elegant |
⇒ 隽妙 | [ juàn ] extremely elegant |
⇒ 靈丹妙藥 | [ líng dān yaò ] effective cure, miracle medicine (idiom); fig. wonder-cure for all problems, panacea, elixir |
⇒ 灵丹妙药 | [ líng dān yaò ] effective cure, miracle medicine (idiom); fig. wonder-cure for all problems, panacea, elixir |
⇒ 靈妙 | [ líng ] wonderful, ingenious |
⇒ 灵妙 | [ líng ] wonderful, ingenious |
⇒ 高妙 | [ gaō ] masterly, subtle and clever (or artwork, writing etc) |