|
| 岔 | ||
| diverge, branch off; fork in road | |||
| Radical | 山 | ||
|---|---|---|---|
| Strokes (without radical) | 4 | Total Strokes | 7 |
| Mandarin reading | chà | Cantonese reading | caa1 caa3 |
| Japanese on reading | sa ta fun | Japanese kun reading | machigau kuichigau |
| Korean reading | cha | Vietnamese reading | |
|
| 岔 | ||
| diverge, branch off; fork in road | |||
| Radical | 山 | ||
|---|---|---|---|
| Strokes (without radical) | 4 | Total Strokes | 7 |
| Mandarin reading | chà | Cantonese reading | caa1 caa3 |
| Japanese on reading | sa ta fun | Japanese kun reading | machigau kuichigau |
| Korean reading | cha | Vietnamese reading | |
| 岔调 | [ chà ] (of a voice) husky, hoarse, affected, (music) to go off-key |
| 岔开 | [ chà kaī ] to diverge, to branch off the road, to change (the subject) |
| ⇒ 南岔区 | [ nán chà qū ] Nancha district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
| ⇒ 听岔 | [ tīng chà ] to mishear, to hear wrongly |