已灭 | [ yǐ miè ] extinct |
已经 | [ yǐ jīng ] already |
已见分晓 | [ yǐ jiàn fēn ] the result becomes apparent, (after) the dust has settled |
⇒ 不得已而为之 | [ bù dé yǐ ér weí zhī ] to have no other choice, to be the last resort |
⇒ 不为已甚 | [ bù weí yǐ shèn ] refrain from going to extremes in meting out punishment, not be too hard on subject |
⇒ 仅此而已 | [ jǐn cǐ ér yǐ ] that's all, just this and nothing more |
⇒ 寿数已尽 | [ shoù shù yǐ jǐn ] to die (when one's predestined life span is up) |
⇒ 方寸已乱 | [ fāng cùn yǐ luàn ] (idiom) confused, troubled, bewildered |
⇒ 方兴未已 | [ fāng xīng weì yǐ ] flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding, still growing strong, on the up |
⇒ 有增无已 | [ yoǔ zēng wú yǐ ] constantly increasing without limit (idiom); rapid progress in all directions |
⇒ 业已 | [ yè yǐ ] already |
⇒ 死而后已 | [ sǐ ér hoù yǐ ] until death puts an end (idiom); one's whole life, unto one's dying day |
⇒ 为时已晚 | [ weí shí yǐ wǎn ] already too late |
⇒ 无已 | [ wú yǐ ] endlessly, to have no choice |
⇒ 缠绵不已 | [ chán mián bù yǐ ] to cling without letting go, to pester without end, to cling lovingly to each other |
⇒ 万不得已 | [ wàn bù dé yǐ ] only when absolutely essential (idiom); as a last resort |
⇒ 诛求无已 | [ zhū qiú wú yǐ ] to make endless exorbitant demands |
⇒ 说说而已 | [ shuō shuō ér yǐ ] nothing serious, just hot air |
⇒ 赞叹不已 | [ zàn tàn bù yǐ ] to be full of praise (idiom) |
⇒ 难以自已 | [ nán yǐ zī yǐ ] cannot control oneself (idiom), to be beside oneself |
⇒ 鞠躬尽瘁,死而后已 | [ jū gōng jìn cuì sǐ ér hoù yǐ ] to bend to a task and spare no effort unto one's dying day (idiom); striving to the utmost one's whole life, with every breath in one's body, unto one's dying day |
⇒ 颤抖不已 | [ chàn doǔ bù yǐ ] to shake like a leaf (idiom) |
⇒ 惊叹不已 | [ jīng tàn bù yǐ ] to exclaim in astonishment |