带 | [ daì ] band, belt, girdle, ribbon, tire, area, zone, region, CL:條|条[tiao2], to wear, to carry, to take along, to bear (i.e. to have), to lead, to bring, to look after, to raise |
带上 | [ daì shàng ] to take along with one |
带上门 | [ daì shàng mén ] to close the door (when going through it) |
带来 | [ daì laí ] to bring, to bring about, to produce |
带儿 | [ daì ] erhua variant of 帶|带[dai4] |
带兵 | [ daì bīng ] to lead troops |
带分数 | [ daì fēn shù ] mixed fraction, mixed number (i.e. with an integer part and a fraction part, e.g. four and three quarters), see also: improper fraction 假分數|假分数[jia3 fen1 shu4] and proper fraction 真分數|真分数[zhen1 fen1 shu4] |
带刺 | [ daì cì ] thorny, (fig.) barbed, sarcastic |
带劲 | [ daì jìn ] energetic, exciting, of interest |
带动 | [ daì dòng ] to spur, to provide impetus, to drive |
带原者 | [ daì yuán zhě ] (disease) carrier |
带去 | [ daì qu ] to take along with one |
带回 | [ daì huí ] to bring back |
带坏 | [ daì ] to lead astray |
带子 | [ daì zi ] belt, band, ribbon, strap, girdle, (coll.) audio or video tape, Farrer's scallop (Chlamys farreri), comb pen shell (Atrina pectinata) |
带孝 | [ daì ] variant of 戴孝[dai4 xiao4] |
带宽 | [ daì kuān ] bandwidth |
带岭 | [ daì lǐng ] Dailing district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
带岭区 | [ daì lǐng qū ] Dailing district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
带感 | [ daì gǎn ] (neologism) (of movies, songs etc) affecting, touching, moving, (of a person, esp. a woman) charming, cool |
带有 | [ daì yoǔ ] to have, to involve |
带气 | [ daì qì ] carbonated (drink), sparkling (mineral water), to display annoyance, to be dissatisfied |
带牛佩犊 | [ daì niú peì dú ] to abandon armed struggle and return to raising cattle (idiom) |
带状疱疹 | [ daì zhuàng paò zhěn ] shingles, herpes zoster (medicine) |
带病 | [ daì bìng ] to carry a disease, carrier, vector |
带种 | [ daì zhǒng ] (coll.) to have character, to have guts, plucky |
带红色 | [ daì hóng sè ] reddish |
带累 | [ daì leǐ ] to get sb involved in one's trouble, Taiwan pr. [dai4 lei4] |
带给 | [ daì geǐ ] to give to, to provide to, to bring to, to take to |
带菌者 | [ daì jūn zhě ] asymptomatic carrier |
带着希望去旅行,比到达终点更美好 | [ daì zhe xī wàng qù lǚ xíng bǐ daò dá zhōng diǎn gèng meǐ haǒ ] It is better to travel hopefully than to arrive. |
带薪 | [ daì xīn ] to receive one's regular salary (while on vacation, study leave etc), paid (leave), on full pay |
带薪休假 | [ daì xīn xiū jià ] paid leave |
带调 | [ daì ] to have a tone mark |
带赛 | [ daì saì ] (slang) (Tw) to bring bad luck |
带走 | [ daì zoǔ ] to carry, to take away |
带路 | [ daì lù ] to lead the way, to guide, to show the way, fig. to instruct |
带路人 | [ daì lù rén ] a guide, fig. instructor |
带扣 | [ daì koù ] buckle |
带队 | [ daì duì ] to lead a team, to lead a group, group leader, (tourism) tour guide |
带电 | [ daì diàn ] to electrify, to charge, electrification, live (as in "live wire") |
带电粒子 | [ daì diàn lì zǐ ] electrically charged particles |
带霉 | [ daì meí ] musty, moldy |
带露 | [ daì lù ] dewy |
带领 | [ daì lǐng ] to guide, to lead |
带头 | [ daì toú ] to take the lead, to be the first, to set an example |
带头人 | [ daì toú rén ] leader |
带鱼 | [ daì yú ] ribbonfish, hairtail, beltfish, cutlassfish (family Trichiuridae) |
⇒ 一带 | [ yī daì ] region, district |
⇒ 一带一路 | [ yī daì yī lù ] Belt and Road Initiative, Chinese government plan to provide finance and engineering expertise to build infrastructure across Eurasia and northeast Africa, unveiled in 2013 |
⇒ 一带而过 | [ yī daì ér guò ] to skate around, to skip over, to skimp |
⇒ 一衣带水 | [ yī yī daì shuǐ ] (separated only by) a narrow strip of water |
⇒ 七带石斑鱼 | [ qī daì shí bān yú ] Epinephelus septemfasciatus |
⇒ 三角腹带 | [ sān fù daì ] athletic supporter |
⇒ 不带 | [ bù daì ] not to have, without, un- |
⇒ 不带电 | [ bù daì diàn ] uncharged, electrically neutral |
⇒ 中央分车带 | [ zhōng yāng fēn chē daì ] median strip, central reservation (on a divided road) |
⇒ 亚洲绶带 | [ yà zhoū shoù daì ] (bird species of China) Asian paradise flycatcher (Terpsiphone paradisi), also called 壽帶|寿带[shou4 dai4] |
⇒ 亚热带 | [ yà rè daì ] subtropical (zone or climate) |
⇒ 以虚带实 | [ yǐ xū daì shí ] to let correct ideology guide practical work (idiom) |
⇒ 低压带 | [ dī yā daì ] low-pressure zone, depression (meteorology) |
⇒ 佩带 | [ peì daì ] to wear (as accessories), carry at the waist |
⇒ 倒带 | [ daò daì ] rewind (media player) |
⇒ 传动带 | [ chuán dòng daì ] transmission belt |
⇒ 传帮带 | [ chuán bāng daì ] to pass on experience (to the next generation) |
⇒ 传送带 | [ chuán sòng daì ] conveyor belt, transmission belt |
⇒ 八带鱼 | [ bā daì yú ] octopus |
⇒ 共享带宽 | [ gòng xiǎng daì kuān ] shared bandwidth |
⇒ 副热带 | [ fù rè daì ] subtropical (zone or climate) |
⇒ 加沙地带 | [ jiā shā dì daì ] Gaza strip |
⇒ 勒紧裤带 | [ leī jǐn kù daì ] to tighten one's belt, to live more frugally |
⇒ 北寒带 | [ beǐ hán daì ] the north frigid zone |
⇒ 北温带 | [ beǐ wēn daì ] the north temperate zone |
⇒ 半履带车 | [ bàn lǚ daì chē ] half-track (vehicle with wheels at the front and continuous tracks in the rear) |
⇒ 卡带 | [ kǎ daì ] cassette tape |
⇒ 原始热带雨林 | [ yuán shǐ rè daì yǔ lín ] virgin tropical rainforest |
⇒ 吊带 | [ daì ] suspenders, garters, shoulder strap, brace, sling |
⇒ 吊带背心 | [ daì beì xīn ] camisole (women's garment) |
⇒ 吊带衫 | [ daì shān ] halter top, spaghetti strap top, sun top |
⇒ 吊袜带 | [ wà daì ] suspenders (for stockings) |
⇒ 罗曼带克 | [ luō màn daì kè ] romantic (loanword) |
⇒ 地带 | [ dì daì ] zone, CL:個|个[ge4] |
⇒ 地震带 | [ dì zhèn daì ] seismic zone, earthquake belt |
⇒ 地震活动带 | [ dì zhèn huó dòng daì ] seismic zone, earthquake belt |
⇒ 寿带 | [ shoù daì ] (bird species of China) Asian paradise flycatcher (Terpsiphone paradisi) |
⇒ 外带 | [ waì daì ] take-out (fast food), (outer part of) tire, as well, besides, into the bargain, outer zone |
⇒ 夹带 | [ jiā daì ] to carry within it, to be mixed in, to slip sth in, to intersperse, (hydrology etc) to entrain, to smuggle, notes smuggled into an exam |
⇒ 安全带 | [ ān quán daì ] seat belt, safety belt |
⇒ 寒带 | [ hán daì ] polar climate |
⇒ 宽带 | [ kuān daì ] broadband |
⇒ 宽胶带 | [ kuān daì ] duct tape |
⇒ 宽衣解带 | [ kuān yī jiě daì ] to undress |
⇒ 小行星带 | [ xíng xīng daì ] asteroid belt between Mars and Jupiter |
⇒ 履带 | [ lǚ daì ] caterpillar track (propulsion system used on bulldozers etc), (literary) shoes and belt |
⇒ 峨冠博带 | [ é guān bó daì ] official class, intellectual class (idiom) |
⇒ 布衣韦带 | [ bù yī weí daì ] in hemp cloth and with a leather belt, poorly dressed |
⇒ 库珀带 | [ kù pò daì ] the Kuiper belt (in the outer reaches of the Solar system) |
⇒ 彩带 | [ caǐ daì ] colored ribbon, streamer, CL:條|条[tiao2] |
⇒ 悬带 | [ xuán daì ] sling (for immobilizing an injured limb etc) |
⇒ 扎带 | [ zā daì ] cable tie |
⇒ 扣带回 | [ koù daì huí ] cingulum (anatomy) |
⇒ 披星带月 | [ pī xīng daì yuè ] variant of 披星戴月[pi1 xing1 dai4 yue4] |
⇒ 披麻带孝 | [ pī má daì ] to wear mourning clothes, to be in mourning, also written 披麻戴孝 |
⇒ 拉家带口 | [ lā jiā daì koǔ ] to bear the burden of a household (idiom); encumbered by a family, tied down by family obligations |
⇒ 拔出萝卜带出泥 | [ bá chū luó bo daì chū ní ] lit. when you pull a radish out of the ground, some dirt comes up with it (idiom), fig. to uncover, during the investigation of a crime, evidence of other crimes, to cause further problems while working on a problem |
⇒ 拖儿带女 | [ tuō ér daì nǚ ] supporting a wife and children, dragged down by having a family to feed |
⇒ 拖家带口 | [ tuō jiā daì koǔ ] dragged down by having a family to feed |
⇒ 拖带 | [ tuō daì ] traction, towing, pulling |
⇒ 拖泥带水 | [ tuō ní daì shuǐ ] lit. wading in mud and water, a slovenly job, sloppy |
⇒ 挈带 | [ qiè daì ] to take along |
⇒ 挟带 | [ xié daì ] to carry along, to carry on one's person, to carry secretly |
⇒ 卷带 | [ juǎn daì ] tape |
⇒ 携家带口 | [ xié jiā daì koǔ ] to take all one's family along (idiom); encumbered by a family, tied down by family obligations |
⇒ 携家带眷 | [ xié jiā daì juàn ] to take all one's family along (idiom); encumbered by a family, tied down by family obligations |
⇒ 携带 | [ xié daì ] to carry (on one's person), to support (old), Taiwan pr. [xi1 dai4] |
⇒ 携带者 | [ xié daì zhě ] (medicine) carrier (of a recessive gene, virus etc) |
⇒ 新热带界 | [ xīn rè daì jiè ] Neotropic (ecozone) |
⇒ 断裂带 | [ duàn liè daì ] fault zone (geology) |
⇒ 旋转行李传送带 | [ xuán zhuǎn xíng li chuán sòng daì ] luggage conveyor belt, carousel |
⇒ 束带 | [ shù daì ] band, belt, loincloth, cummerbund |
⇒ 束线带 | [ shù xiàn daì ] cable tie |
⇒ 枷带锁抓 | [ jiā daì suǒ zhuā ] in stocks, in fetter for punishment |
⇒ 梨花带雨 | [ lí huā daì yǔ ] lit. like raindrops on a pear blossom (idiom), fig. tear-stained face of a beauty |
⇒ 机会带来成功 | [ jī huì daì laí chéng gōng ] Opportunity brings success. (idiom) |
⇒ 正牙带环 | [ zhèng yá daì huán ] orthodontic brace |
⇒ 水龙带 | [ shuǐ lóng daì ] layflat industrial hose, fire hose |
⇒ 沉积带 | [ chén jī daì ] sedimentary belt (geology) |
⇒ 沼泽地带 | [ zhaǒ zé dì daì ] marsh, swamp, everglade |
⇒ 波带片 | [ bō daì piān ] zone plate |
⇒ 海带 | [ haǐ daì ] kelp |
⇒ 温带 | [ wēn daì ] temperate zone |
⇒ 满城尽带黄金甲 | [ mǎn chéng jìn daì huáng jīn jiǎ ] Curse of the Golden Flower (2007), period drama movie by Zhang Yimou |
⇒ 潮间带 | [ chaó jiān daì ] intertidal zone |
⇒ 火山带 | [ huǒ shān daì ] volcanic belt |
⇒ 灰色地带 | [ huī sè dì daì ] gray area |
⇒ 热带 | [ rè daì ] the tropics, tropical |
⇒ 热带地区 | [ rè daì dì qū ] the tropics |
⇒ 热带雨林 | [ rè daì yǔ lín ] tropical rain forest |
⇒ 热带风暴 | [ rè daì fēng baò ] tropical storm |
⇒ 热带鱼 | [ rè daì yú ] tropical fish |
⇒ 狗带 | [ goǔ daì ] (Internet slang) to go away, to slink off, (transliteration of "go die", possibly from 去死[qu4 si3]) |
⇒ 玉带海雕 | [ yù daì haǐ ] (bird species of China) Pallas's fish eagle (Haliaeetus leucoryphus) |
⇒ 环太平洋地震带 | [ huán taì píng yáng dì zhèn daì ] Ring of Fire (circum-Pacific seismic belt) |
⇒ 环太平洋火山带 | [ huán taì píng yáng huǒ shān daì ] Ring of Fire (circum-Pacific seismic belt) |
⇒ 环带 | [ huán daì ] clitellum (worm anatomy) |
⇒ 生命带 | [ shēng mìng daì ] (neologism) (used in road safety campaigns) "life-saving belt", i.e. seat belt, (astrobiology) circumstellar habitable zone |
⇒ 毕尼奥夫带 | [ bì ní aò fū daì ] Benioff zone (geology), also called Wadati-Benioff zone |
⇒ 略带 | [ lvè daì ] having slightly, somewhat carrying |
⇒ 白带 | [ baí daì ] leukorrhea |
⇒ 白带鱼 | [ baí daì yú ] largehead hairtail, beltfish, Trichiurus lepturus |
⇒ 皇带鱼 | [ huáng daì yú ] giant oarfish (Regalecus glesne) |
⇒ 皮带 | [ pí daì ] strap, leather belt, CL:條|条[tiao2],根[gen1] |
⇒ 皮带传动 | [ pí daì chuán dòng ] a leather drive belt |
⇒ 皮带运输机 | [ pí daì yùn shū jī ] belt conveyor |
⇒ 皮带扣 | [ pí daì koù ] belt buckle |
⇒ 盒带 | [ hé daì ] cassette tape, abbr. for 盒式錄音磁帶|盒式录音磁带, CL:盤|盘[pan2] |
⇒ 盒式录音磁带 | [ hé shì lù yīn cí daì ] cassette tape |
⇒ 盘带 | [ pán daì ] (soccer) to dribble |
⇒ 石膏绷带 | [ shí gaō bēng daì ] plaster cast |
⇒ 磁带 | [ cí daì ] magnetic tape, CL:盤|盘[pan2],盒[he2] |
⇒ 磁带机 | [ cí daì jī ] tape drive |
⇒ 箍带 | [ gū daì ] strap, CL:條|条[tiao2] |
⇒ 粘皮带骨 | [ nián pí daì gǔ ] (old) (idiom) muddled, indecisive, plodding |
⇒ 纽带 | [ niǔ daì ] tie, link, bond |
⇒ 纸带 | [ zhǐ daì ] paper tape, ticker tape, paper streamer |
⇒ 索带 | [ suǒ daì ] cable tie, plastic strap |
⇒ 紫寿带 | [ zǐ shoù daì ] (bird species of China) Japanese paradise flycatcher (Terpsiphone atrocaudata) |
⇒ 扎线带 | [ zā xiàn daì ] cable ties, zip ties |
⇒ 绦带 | [ taō daì ] silk ribbon, silk braid |
⇒ 丝带 | [ sī daì ] ribbon |
⇒ 绑带 | [ bǎng daì ] bandage, puttee |
⇒ 绶带 | [ shoù daì ] ribbon (as a decoration), cordon (diagonal belt worn as a sign of office or honor) |
⇒ 缎带 | [ duàn daì ] ribbon |
⇒ 缝合带 | [ fèng hé daì ] suture zone (geology) |
⇒ 绷带 | [ bēng daì ] bandage (loanword) |
⇒ 声带 | [ shēng daì ] vocal cords, vocal folds, (motion picture) soundtrack |
⇒ 肩带 | [ jiān daì ] shoulder strap, shoulder harness, shoulder belt, baldric, CL:條|条[tiao2] |
⇒ 背带 | [ beī daì ] braces, suspenders, sling (for a rifle), straps (for a knapsack) |
⇒ 背带裤 | [ beī daì kù ] overalls, dungarees |
⇒ 腰带 | [ yaō daì ] belt |
⇒ 腹带 | [ fù daì ] belly band |
⇒ 胶带 | [ daì ] adhesive tape, rubber belt, recording tape |
⇒ 脐带 | [ qí daì ] umbilical cord |
⇒ 自带 | [ zì daì ] to bring one's own, BYO, (of software) preinstalled |
⇒ 蓝饰带花 | [ lán shì daì huā ] blue lace flower (Trachymene caerulea) |
⇒ 蛇绿混杂岩带 | [ shé lǜ hùn zá yán daì ] ophiolite belt (geology) |
⇒ 蝶形领带 | [ dié xíng lǐng daì ] bow tie |
⇒ 行李传送带 | [ xíng li chuán sòng daì ] luggage conveyor belt, carousel |
⇒ 衣带 | [ yī daì ] belt, sash, attire (clothes and belt) |
⇒ 表带 | [ daì ] watchband, watch strap |
⇒ 裙带 | [ qún daì ] waistband of a skirt, (fig.) related to the wife or another female family member |
⇒ 裙带官 | [ qún daì guān ] official who gained his position through the influence of a female relative |
⇒ 裙带菜 | [ qún daì caì ] wakame (Undaria pinnatifida), an edible seaweed |
⇒ 裙带亲 | [ qún daì qīn ] relatives of the wife (slightly pejorative) |
⇒ 裙带资本主义 | [ qún daì zī běn zhǔ yì ] crony capitalism |
⇒ 裙带关系 | [ qún daì guān xi ] favoritism shown to sb because of the influence of the person's wife or other female relative, (by extension) favoritism towards relatives, friends or associates |
⇒ 裙带风 | [ qún daì fēng ] the practice of favoring sb because of the influence of the person's wife or other female relative, (by extension) culture of favoritism towards relatives, friends and associates |
⇒ 里带 | [ lǐ daì ] inner tube (of tire) |
⇒ 裤带 | [ kù daì ] belt (in trousers), CL:根[gen1] |
⇒ 裤腰带 | [ kù yaō daì ] waistband |
⇒ 袜带 | [ wà daì ] garter |
⇒ 试听带 | [ shì tīng daì ] demo recording (music) |
⇒ 谱带 | [ pǔ daì ] band of a spectrum |
⇒ 贞操带 | [ zhēn caō daì ] chastity belt |
⇒ 走扁带 | [ zoǔ biǎn daì ] slacklining |
⇒ 车带 | [ chē daì ] (vehicle) tire |
⇒ 输送带 | [ shū sòng daì ] conveyor belt |
⇒ 造山带 | [ zaò shān daì ] orogenic belt (geology) |
⇒ 连哄带骗 | [ lián hǒng daì piàn ] to cajole, to sweet talk sb into doing sth |
⇒ 连奔带跑 | [ lián bēn daì paǒ ] to run quickly, to rush, to gallop |
⇒ 连带 | [ lián daì ] to be related, to entail, to involve, joint (liability etc) |
⇒ 连带责任 | [ lián daì zé rèn ] to bear joint responsibility for sth, joint liability (law) |
⇒ 连拖带拉 | [ lián tuō daì lā ] pushing and pulling (idiom) |
⇒ 连本带利 | [ lián běn daì lì ] both principal and interest, capital plus profit |
⇒ 连滚带爬 | [ lián gǔn daì pá ] rolling and crawling, trying frantically to escape (idiom) |
⇒ 连踢带打 | [ lián tī daì dǎ ] to kick and beat (idiom) |
⇒ 钮带 | [ niǔ daì ] bond, ties (of friendship etc) |
⇒ 铅带 | [ qiān daì ] weight belt |
⇒ 录像带 | [ lù xiàng daì ] video cassette, CL:盤|盘[pan2] |
⇒ 录影带 | [ lù yǐng daì ] videotape (Tw), CL:盤|盘[pan2] |
⇒ 录音带 | [ lù yīn daì ] audio tape, CL:盤|盘[pan2],盒[he2] |
⇒ 表带 | [ daì ] watchband, watch strap |
⇒ 长江经济带 | [ cháng jiāng jīng jì daì ] Yangtze River Economic Belt |
⇒ 附带 | [ fù daì ] supplementary, incidentally, in parentheses, by chance, in passing, additionally, secondary, subsidiary, to attach |
⇒ 附带损害 | [ fù daì sǔn haì ] collateral damage (both as a legal term, and as a military euphemism) |
⇒ 陷落带 | [ xiàn luò daì ] area of subsidence |
⇒ 随带 | [ suí daì ] to carry along, portable |
⇒ 非核地带 | [ feī hé dì daì ] nuclear-free zone |
⇒ 面带 | [ miàn daì ] to wear (on one's face) |
⇒ 面带愁容 | [ miàn daì choú róng ] with a sad air, looking melancholy, with a worried look |
⇒ 面带病容 | [ miàn daì bìng róng ] to look unwell |
⇒ 鞋带 | [ xié daì ] shoelace, CL:根[gen1],雙|双[shuang1] |
⇒ 韧带 | [ rèn daì ] ligament |
⇒ 音带 | [ yīn daì ] audio tape |
⇒ 顺带 | [ shùn daì ] (do sth) in passing, incidentally (while doing sth else) |
⇒ 顺带一提 | [ shùn daì yī tí ] by the way |
⇒ 领带 | [ lǐng daì ] necktie, CL:條|条[tiao2] |
⇒ 频带 | [ pín daì ] frequency range, bandwidth |
⇒ 飘带 | [ daì ] streamer, pennant |
⇒ 饰带 | [ shì daì ] sash, streamer |
⇒ 发带 | [ fà daì ] headband |
⇒ 松紧带 | [ sōng jǐn daì ] (a length of) elastic |
⇒ 黏扣带 | [ nián koù daì ] velcro (Tw) |