忌惮 | [ jì dàn ] to be afraid of the consequences, restraining fear |
忌羡 | [ jì xiàn ] to envy |
忌讳 | [ jì huì ] taboo, to avoid as taboo, to abstain from |
⇒ 外宽内忌 | [ waì kuān neì jì ] magnanimous on the outside, but hateful on the inside (idiom) |
⇒ 妒贤忌能 | [ dù xián jì néng ] to envy the virtuous and talented (idiom) |
⇒ 恣行无忌 | [ zì xíng wú jì ] to behave recklessly |
⇒ 无所畏忌 | [ wú suǒ weì jì ] without any fear of consequences, totally devoid of scruples |
⇒ 田忌赛马 | [ tián jì saì mǎ ] Tian Ji races his horses (and accepts one loss in order to ensure two wins) (idiom) |
⇒ 百无禁忌 | [ baǐ wú jìn jì ] all taboos are off (idiom); anything goes, nothing is taboo |
⇒ 禁忌语 | [ jìn jì yǔ ] taboo language |
⇒ 童言无忌 | [ tóng yán wú jì ] children's words carry no harm (idiom) |
⇒ 肆无忌惮 | [ sì wú jì dàn ] absolutely unrestrained, unbridled, without the slightest scruple |
⇒ 讳疾忌医 | [ huì jí jì yī ] hiding a sickness for fear of treatment (idiom); fig. concealing a fault to avoid criticism, to keep one's shortcomings secret, to refuse to listen to advice |
⇒ 长孙无忌 | [ zhǎng sūn wú jì ] Zhangsun Wuji (c. 594-659), politician and historian of early Tang |
⇒ 顾忌 | [ gù jì ] to have misgivings, apprehension, worry, qualm, scruple |